– Я всё передал. И подарок, и ваше письмо. Хозяйка была очень рада и написала ответ.
Мастер не шевелился и не менял выражения лица. Истолковав такую реакцию по своему, мальчик, помявшись, продолжил:
– Ну… Там ещё… В общем, эта женщина угостила меня сладостями. Ну… Я взял. Немного. Но, она сама…
– Да, ладно – со сладостями! Письмо где? То, что она передала?
– Так там же! – Мальчик удивлённо уставился на Мастера. – Где был и подарок, и ваше письмо. Я его туда же положил. В красную лаковую шкатулку в сундуке.
Гуаньфэня начало отпускать, и он вздохнул.
– Точно?
– Точно!
– Ну, ладно. Ложись, давай… спать.
Добравшись до своей комнаты, Мастер, уже не торопясь, спокойно вошёл и внимательно осмотрелся. Подойдя к сундуку, аккуратно приподнял, стоявший на карте, кубок. Капля вина, скатившись ранее по стенке кубка, оставила на карте тонкий засохший кружок. Кубок стоял точно вписанный в этот след.
С большими сомнениями, продолжая действовать лишь благодаря инерции, Мастер открыл сундук и вынул красную шкатулку. Ему пришло в голову, что всё это – какое-то сумасшествие и сейчас он увидит там нефритовую статуэтку и своё письмо.
Он открыл шкатулку… Сомнений не оставалось. Статуэтка отсутствовала, а скрученный свиток был явно другой – бумага была очень белая и дорогая. Он развернул письмо и, прочитав, довольно улыбнулся. Оно было коротким, но не оставлявшим никаких сомнений в том, что акция удалась и перспективным отношениям – быть!
Свернув письмо и положив обратно, Мастер посмотрел на кубок и вспомнил… Кубок, карта, сундук, верёвка на двери… Его брови нахмурились.
«Да это просто бред какой-то! Он кто такой?!» – В сознании Гуаньфэня повеяло чем-то мистическим.
Мастер вышел на улицу. Чёрное небо сверкало звёздными россыпями. Тёплый ветерок приятно и успокаивающе обдувал лицо. На толстом бревне возле коновязи сидел Тальчи и, задрав голову, тоже смотрел на звёзды. В раздумье, Гуаньфэнь подошёл и сел рядом. Они смотрели на звёзды. Потом Мастер поделился с помощником последними новостями и своими сомнениями. Потом они снова смотрели на звёзды.
– Мастер! – Тальчи улыбнулся. – Я думаю, мальчишку пора отправлять в горы. На соляной склад.
– Эх… сам знаю. – Мастер вздохнул. – Просто… Он меня немного пугает. Что это вообще!..
– Такие, – Тальчи усмехнулся, – иногда приходят… в этот мир. Никто… не знает – откуда.
– Честно, Тальчи?! Я и не хочу этого знать. – Мастер уверенно загнул третий палец.
Глава 4
Отблески мерцающего пламени создавали в темноте иллюзию таинственного шевеления на раскидистых ветвях. Двое мужчин сидели у костра. Один из них изредка подкидывал в костёр обломки сухих веток.
– Мне кажется, рука начала понемногу шевелиться.
– Так должно быть. Тот медведь был молодой и сильный. Сейчас его сила переходит к тебе.
– Мне сказали, ты сам его убил. Спасибо, брат!
– Да какое там спасибо! – Мужчина досадно цокнул языком. – Вот если бы ты меня тогда послушал! Не надо было бы сейчас никакого спасибо. Ведь я сказал тебе – живи здесь, у нас. Нет! Оюн захотела жить в горах! Да мало ли чего она… – Увидев, как изменилось лицо собеседника, мужчина замер на полуслове и продолжил уже примирительно. – Ладно, не думай! Я же сказал – найдём мы их!
– Кальтэ! Я видел. Она была мертва. – Мужчина говорил медленно и спокойно.
– А потом встала и ушла? Мы всё там обыскали! И ты её всё-таки плохо знаешь. Потому, что относишься к ней, как к ребёнку. А она только прикидывается слабенькой. Я же её с детства знаю.
Кальтэ вспомнил, как в детстве, Оюн тогда было лет пять, они играли в воинов и дрались на палках. Малышка тогда часто притворялась, что ей сильно попало и, хватаясь то за ногу, то за живот, падала на землю и плакала. А когда он подбегал к ней, чтобы поднять и утешить, она вдруг била его палкой по голове и смеялась. А ещё, она как-то потерялась в лесу. Её искали три дня, и нашли… спящей с перепачканным лицом на большой куче всевозможного лесного провианта, который она насобирала, словно, запасливая белка.
Кальтэ улыбнулся.
– Неет, Ыльчи! Не могла она умереть. Да и Доксун тоже. С кровью таких родителей, как ты и моя сестра…
Ыльчи благодарно кивнул.
Они сидели, каждый со своими мыслями, и молча смотрели на огонь.
– Знаешь, Кальтэ! – Генерал поднял немного усталый взгляд. – Я думаю, это всё было спланировано не в Тан. Сделали танские солдаты, а задумано было… в Когурё. И если так, то из-за меня у вас могут быть неприятности. Если узнают, что я здесь…
– На счёт неприятностей – вряд ли. Думаю, Когурё сейчас не до нас и не до тебя.
– Какие-то новости?
– Да. Король низложен. На троне теперь его племянник – Почжан.
– Вот как! – Ыльчи усмехнулся. – Значит, генерал Ён добился, чего хотел.
– А чего он хотел?
– Фактическим правителем теперь будет он. И наше и без того военное государство станет ещё более военным.
– Разве это плохо? Сильная армия – это защита и порядок.
– Да. Но этого недостаточно. Надо уделять внимание и многому другому. Например, как в Силла и Пэкче.
– Силла и Пэкче? Да они должны быть благодарны вам! Уже столько веков Когурё, как железный щит, не даёт до них добраться всем этим ненасытным империям: Хань, Суй, теперь вот, Тан!..
– Да… Это так. Но… если в стране думают только о войне, то перестают развиваться: науки, искусство и вся культура. А это очень важно. Это – основа, на которой стоит всё. В том числе и армия. В Пэкче, конечно, с последним королём всё изменилось к худшему. Но вот, в Силла…
– О, это я знаю! Их прошлая королева такая… Ну… в общем, вызывает уважение!
– Да. Королева Сондок показала всем, как можно нормально жить, развивая науку, культуру, удобное для всех управление… Я слышал, люди из Пэкче уходят в Силла целыми деревнями. Разве это не говорит о многом? Ведь люди – самое большое богатство любого государства.
Соглашаясь, Кальтэ задумчиво кивал головой.
Часть 5
Хваран
Глава 1
В большинстве случаев, гроза и подобные ей явления, несут с собой массу неприятных моментов, основным из которых является внезапность. Это приводит к хаотичным попыткам принятия срочных решений, к стрессу от понимания, что сделать это правильно в данных обстоятельствах невозможно и т. д.
И с каким же радостным облегчением воспринимается тот факт, что гроза прошла мимо. Пошумела немного и прошла. Задела лишь самым краешком, обронив на вашу голову всего несколько дождевых капель. Она, конечно, не исчезла совсем. А продолжает, изредка громыхая, бродить по соседним районам. Но! У вас теперь есть время, чтобы основательно, не торопясь, подготовиться.
Королева Чиндок не умерла. Как сказал придворный лекарь, Будда даровал ей ещё несколько мгновений в этом мире. Никто не знал, сколько времени продлятся эти мгновения, но все облегчённо вздохнули.
Сандэдына и круг посвящённых членов дворянства также порадовало то обстоятельство, что, возможно, теперь не нужно будет выбирать между двумя «рыбами».
– Я вижу, у вас хорошее настроение, Военный министр!
– О, благодарю вас, сандэдын! Вы правы. И ведь есть чему радоваться! Хоть мы с вами и остановились в прошлый раз на «золотой рыбе», всё же мне этот вариант был не совсем по душе. Кстати, слышали последнюю новость?
– Какую?
– Принц со своим монахом в нетрезвом виде ворвались на дворцовую кухню и заставили служанок устроить им банкет на верхней террасе.
– Им что, в городе заведений не хватает! – Старик осуждающе покачал головой.
– Да их уже никуда не пускают. Они же не платят никому. – Губы Военного министра сложились в презрительную усмешку. – В общем, устроили такой шум во дворце! Это при том, что королева больна.
– И что? Никто не смог прекратить это безобразие?
– Пытались. Но принц выхватил меч и кричал, что это его дворец и любого, кто… В общем, если бы не вмешалась принцесса Чинсон… Ей удалось угомонить принца. Но при этом, она не особо утруждала себя вежливостью, и… – Военный министр наклонился к сандэдыну и перешёл на шёпот. – По глазам принца было видно, что он ей этого не простит.