Литмир - Электронная Библиотека

— Говорю, что могу тебе помочь только так, понимаешь? Из-за твоего языка…

— …У меня будут неприятности. Знаю, знаю. Постоянно сопротивляюсь этой твари… — Клаус для пущей выразительности указал на свой рот, — …но он всегда побеждает. Ничего не могу поделать.

Дэйв улыбнулся, когда они шли бок о бок за шеренгой солдат, пробирающихся через заброшенное поле поросшее густым кустарником. Клаус узнает позже, что все, кроме него, на протяжении этой «прогулки» тряслись от страха. Никогда не знаешь наверняка, где прячутся мины. Каждый шаг мог стать последним, и все это знали — все, кроме Клауса, который практически бежал вприпрыжку, пребывая в блаженном неведении.

— Не связывайся с Мэдсом. Он подонок, которому дали слишком много власти. Все от этого воют. Если будет доставать тебя, дай мне знать.

— Без обид, но если он лейтенант, что ты можешь сделать?

Клаус мысленно дал себе оплеуху за то, как прозвучали эти слова.

— Н-не то, чтобы я сомневаюсь в тебе, и… не то, чтобы я разбираюсь в званиях, но… я просто не хочу, чтобы тебе влетело из-за меня…

— Всё в порядке, Клаус. Я понимаю, что ты имеешь в виду.

«Опять мой чёртов язык».

— Для начала я бы не сидел сложа руки. Я был здесь слишком долго и повидал достаточно новоиспечённых птенцов, — закончил Дэйв, одновременно хватая Клауса за защитный жилет и прижимая его к себе как раз вовремя, чтобы не дать новоявленному «Бутсу» шагнуть в глубокую земляную яму. Затем Дэйв небрежно отпустил его, едва ли заметив, что только что снова спас задницу Клауса. Кажется, это уже стало для него обычным делом.

Но всё внимание Клауса сосредоточилось на словах Дэйва, и он даже не заметил этого маневра… Кстати, о сказанном… «О чём он, блядь, только что говорил?»

— Вы, ребята, всё время используете какие-то словечки. Вы вообще в курсе, что это не английский?

Ещё одна улыбочка.

— Новоиспечённый птенец — это сопляк, который отучился в офицерской школе и получил повышение, как только надел форму.

— Ааа.

Клаус сделал вид, что понял. Он снова отвлёкся и на этот раз не на пейзаж.

«Блин, этот парень ещё красивее, когда улыбается».

«НЕТ! Даже не думай, Клаус. Ты скоро сматываешься».

Он искренне так думал. Конечно, необходимость оставить портфель в автобусе после того, как попал под бдительный взгляд лейтенанта «Мэдса», была досадной неудачей, но Клаус пообещал Дэйву присоединиться к этой операции и действительно не хотел нарушать обещание… как будто от Клауса был хоть какой-то толк, но всё же.

После того как Клаус (хочется надеяться) переживёт миссию или куда они там направляются, он вернётся в автобус, где его ждёт портфель, а потом обратно в две тысячи девятнадцатый, а этот день запомнит как самый странный, который у него когда-либо был.

Но он Клаус Харгривз и глупо предполагать, что в его жизни всё будет так просто.

— Ммм ммм ммм…

Клаус посмотрел на Дэйва, который уставился на тыльную часть каски Тедди. Тот обернулся на ходу, качнул головой и широко улыбнулся. Дэйв улыбнулся в ответ и продолжил напевать какую-то песню, которая показалась Клаусу до боли знакомой.

— Не начинай, Кац, — задумчиво произнёс Тедди.

— Is it stay, is it go? — Дэйв напевал под нос, делая вид, что не слышит друга. В глазах появился озорной блеск. Клаус смотрел то на одного, то на другого, явно не догоняя в какой-то их внутренний прикол. — I’m being abused…

— And I think I should know! Ner, ner, ner, ner… — Тедди подхватил слова песни, запев гораздо откровеннее и драматичнее. Он делал вид, что использует свой приклад, как гитару, когда пел гитарные партии. — Дэйв в некотором роде неутомимый музыкофил, — объяснил он Клаусу.

— Мелофил! — поправил его кто-то из отряда.

— Без разницы.

Клаус повернулся к Дэйву за подтверждением. Дэйв не ответил — сейчас он был сосредоточен только на марше, как будто и не начинал всего этого. Впрочем, это не имело значения — отряд продолжил петь и с каждой секундой к песне присоединялось всё больше парней.

— Come on, baby.

I’m starting to crack.

If you’re out to get me…

— Эта чёртова песня застряла у нас в голове после мартовского эпизода «the Bouton Rouge»! — крикнул Тедди, перекрывая фальшивые завывания однополчан. — У нас в голове всегда заедает какая-нибудь песня. На этот раз эта.

— Yardbirds. Это Yardbirds, верно? — вмешался Клаус, как только его разум соединил все точки. Да, он знал эту песню. Её исполняла старая группа, примерно времен «Битлз»…

О, постойте. Тут она была современной.

Он просто не мог вспомнить название песни.

— Точно, — подтвердил Дэйв, ласково улыбаясь Клаусу с намёком… опять восхищения? Клаус не мог сказать наверняка, потому что он снова посмотрел вперёд, опустил голову и задумался о чём-то.

Настала очередь Клауса улыбнуться и тоже опустить глаза. Отчасти он себя за то, что он так гордился тем, что произвёл впечатление на парня, которого только что встретил, но Клаус всё равно не мог сосредоточиться на чём-то дольше, чем на несколько секунд. В груди у него разливалось тепло.

Если бы Клаус поднял глаза в этот момент, он бы заметил, что Тедди с подозрительной улыбкой наблюдает за ними.

— Hey! Hey, hey! — выкрикивали парни, и лейтенант Мэдс закатил глаза, — I’m dazed and confused…

«Потрясен и растерян.»

Вот, что это была за песня. Та самая, которую Дэйв, будучи музыкальным наркоманом, вбивал в головы каждого солдата.

«Потрясен и растерян… Преуменьшение года», — подумал Клаус.

Комментарий к Глава 1. Потрясён и растерян.

*Чарли — армейский сленг, сокращение VC (от «Вьетконг») (ВиСи, Виктор Чарли) - вьетконговцы (солдаты вьетнамцев)

*FNG — fucking new guy (ёбаный новичок), уничижительный термин, использовался для обозначения новых военнослужащих в морской пехоте США, как правило, относится к новичкам.

*СВА/ НВА — Северо-вьетнамская армия/Народная вьетнамская армия.

*В-52 — боевой самолет.

*М-79 - гранатомёт

*молли — сленговое название экстази.

========== Глава 2. Автобусная остановка. ==========

Комментарий к Глава 2. Автобусная остановка.

Клаус попадает в настоящую битву и в итоге теряет портфель. Он готов поставить на карту все, чтобы вернуть его… а Дэйв следует прямо за ним.

Клаус мгновенно пожалел о своем намерении выполнить обещание, данное этому парню, Дэйву Кацу, когда кто-то впереди отряда выкрикнул:

— Здесь жарко! Будьте начеку!

Внезапно выстрелы дождём посыпались с небес. Отряд прижался к земле, прячась за каждой кочкой, направляя свои автоматы на фигуры за деревьями.

Сам Клаус был… немного не в своей тарелке и не в своей лиге. Боже, он точно не собирался никого застрелить! Когда Клаус говорил, что он «любовник, а не боец», это было не совсем шуткой. Он никогда не прибегал к насилию (по крайней мере так, как Диего), максимум — устраивался с пачкой попкорна, чтобы посмотреть, как Первый и Второй ссорятся из-за какой-нибудь глупости дома. В детстве, когда они отправлялись на миссии, он оставлял всю физическую работу своим братьям и сестрам. В любом случае, его способности были больше ненасильственного характера. Нельзя сказать, что его обучали иначе, не так, как прочих членов «Амбреллы», и он в любом случае знал, как вывести кого-то из строя лучше, чем обычный человек… Просто Клаус решил не использовать эти навыки.

Так и сейчас — вместо того, чтобы притвориться, будто он знает, где у этого куска металла прицел, и выстрелить вслепую в лес, Клаус на полминуты отошёл в сторону, чтобы запихнуть себе в рот таблетку, потому что творящееся дерьмо было слишком диким, чтобы справиться с ним без дополнительного «апгрейда».

Как только он вернулся в область, которая считалась «горячей», ему что-то сунули в руки, а голова начала гудеть от опустившейся на глаза пелены блаженства.

— Давай, Бутс! Прикончим их! — кричал ему кто-то сквозь шум. Клаус не мог найти слов, чтобы ответить, поэтому он вопросительно промычал, глядя на маленький тяжелый предмет, который странным образом оказался в его руках.

4
{"b":"779314","o":1}