— Но я не знаю, сработает ли это! — Клаус рассеянно махнул вилкой, — И я ни за что на свете не оставлю тебя! Знаешь, я в этом деле уже спец. Да и кто ещё прикроет твою спину?
— Хорошо. Первое: что, если ты установишь портфель на месяц или два вперёд, как раз, когда я пойду на дембель?
— С этой штукой неизвестно, где окажешься… территориально. Я понятия не имею, как она работает.
— … Ладно, допустим. Второе: нам стоит говорить о твоей безумной жажде мести?
— Ох, — Клаус закатил глаза и отправил в рот очередную вилку с яичницей и рисом. — Все убивают Чарли направо и налево, но стоит только мне…
— Клаус… Ты убивал людей. Да, это война и её печальная реальность. Но первые убийства… это тяжело. Не только для тебя, но и для всех.
Клаус вздохнул, натянул одеяло на плечо и улёгся спиной к Дэйву. Он не ошибался. Вдобавок к безумной тоске по Тедсу, каждый раз, когда Клаус закрывал глаза, он видел, как те вьетконговцы падали от его пули… по его вине.
— Дерьмо случается, —всё, что ответил Клаус. — Я бы делал это снова и снова, ради Тедди… то есть… Даже если это ничего бы не изменило.
— Клаус, — возмутился Дэйв.
— Я ни в чём себя не обвиняю! Просто говорю, как есть, — он слегка пожал плечами.
Снова стало тихо. Клаус соскользнул в мрачные воспоминания, которых долго избегал — сейчас, перед тем как двигаться дальше, он мог их озвучить. Вскоре его мысли превратились в слова.
— Знаешь, я… — Клаус прочистил горло. Нет. Никаких слёз. Хватит. — Знаешь, я даже не знаю, как он умер. От потери крови или…или… внутренних повреждений или от этого проклятого напалма.
Дэйв поставил тарелку с завтраком на прикроватный столик, а затем обнял Клауса со спины, крепко прижался всем телом и уткнулся носом в его шею. Клаус был благодарен за то, что тот не произнёс ни слова.
— Я оставался с ним столько, сколько мог, но потом все вспыхнуло, и… Бенто оттаскивал меня, а я всё повторял, что мы не можем его бросить. Мы должны были вернуть семье его тело… и не зажаренное до хрустящей корочки. Но огонь быстро распространился и… Дэйв, он был так напуган. Он умирал… То есть, думаю, он умер ещё до того, как меня оттащили, но… Что, если нет? Что, если он сгорел заживо или мучился несколько часов, или…
Поцелуй Дэйва в шею и его сильные объятия удерживали Клауса от того, чтобы снова разрыдаться. Момент, когда они оставили тело Тедди на сожжение, всплывал в голове чаще любых других. Клаус не винил Бенто за то, что он заставил его упрямую задницу отступить. В противном случае он бы наверняка сгорел дотла рядом с другом и что бы тогда было с Дэйвом? Клаус бы разрушил жизни трёх человек.
И всё же… Клаус никогда не сможет забыть, как брыкался и вопил, пока Бенто утаскивал его от опасности, а яростный огонь, пожирал лес, в котором они оставили тело друга.
К сожалению, их маленькая игра в «семью» подошла к концу. Под защитой заботливых объятий, Клаус смог поделиться страхами и выпустить своих демонов, но, голоса снаружи вынудили их покинуть дом. Город медленно заселялся — похоже необходимость в эвакуации отпала и семьи возвращались домой. Очень скоро вернутся и хозяева этого дома и точно будут недовольны.
Дэйва и Клауса «спасли» быстро. Даже СЛИШКОМ. Клаус не хотел возвращаться, как и Дэйв, но вскоре их заметил городской патруль, и доставил в расположение старой доброй 173-й бригады.
— Нас уже заменили? — пошутил Дэйв, когда оказалось, что в их отряде три новых парня. Клаусу не нравились эти изменения, но, в любом случае, служить осталось совсем недолго. К тому же, это была грёбаная война… тут не приходилось выбирать что тебе нравится, а что нет.
Тедди всё ещё очень не хватало, но отряд был искренне рад их возвращению. Парни принялись болтать о том, что произошло, когда они разделились: Дэйв и Клаус рассказали о заброшенном городе и узнали, что остальные считали их погибшими, пока не сообщили обратное.
— О, кстати… Счастливого Рождества, придурки, — Большой Эл по-дружески толкнул их плечом.
Ох…
Клаус совершенно забыл о празднике. Хотя, не то чтобы было много напоминаний. День был похож на любой предыдущий с той лишь разницей, что некоторые сослуживцы получили письма из дома. Момент был трогательный и эмоциональный, но службу никто не отменял. Одно хорошо — никаких сражений в тот день не было. Их перевозили в небольшой городок за пределами А-Шау, недалеко от того места, где началась служба Клауса.
Солдаты громко болтали в тесноте грузовиков и взахлёб рассказывали истории о том кто и как отмечал Рождество дома. Семейные истории, неловкие встречи, бывшие подружки, худшие и лучшие подарки… Поездка была очень весёлой.
За исключением того, что Дэйв был непривычно тихим. Бывало он уходил в себя, но не посреди шумной компании и веселья. Дэйв может и казался одиночкой, но на деле был очень дружелюбным и общительным. Поэтому, после нескольких взглядов исподтишка и ударов коленом о колено, Клаус был уверен — что-то произошло.
— Что случилось? — спросил он вполголоса, пока остальные совершенно отвратительно орали «Джингл Беллз». Клаус заметил, что даже в тени закрытого кузова, Дэйв выглядел бледнее, чем обычно. Глаза неподвижно смотрели вперёд. Да он ни за что бы не пропустил возможность спеть хором, даже если в целом это звучало, как вой мартовских котов. — Дэйв?
Кац покачнулся… не понятно, из-за движения грузовика или у него закружилась голова? В любом случае, Клаус положил ладонь ему на плечо.
— Нормально, нормально, — отмахнулся Дэйв. — Я в порядке.
— Я тебе не верю.
Ничего не ответив, Дэйв только тускло и неубедительно улыбнулся. Оставшуюся поездку Клаус пытался узнать хоть что-нибудь, но тот упрямо повторял:
«Нормально».
«Я в порядке».
«Со мной все хорошо».
«Ничего не случилось».
Клаус вспоминал не случилось ли что-нибудь перед тем, как они сели в грузовики? Он что-то не так сделал? Дэйв просто скучал по Лиззи в канун Рождества? Или Дэйв переживал из-за чего-то, что собирался сделать? Например, заставить Клауса вернуться в своё время?
Все варианты казались одинаково правдоподобными, но ни один не соответствовал реальности. Они прибыли на место и начали вылезать из грузовика, но в ту секунду, когда нога Дэйва коснулась земли, он упал как подкошенный. К сожалению всё произошло очень быстро и Клаус был недостаточно близко, чтобы подхватить его. Взвизгнув, он рухнул на колени рядом и осуждающе качнул головой — разумеется Дэйв был не в порядке, но отказывался признавать это пока не свалился с ног.
— Идиота ты кусок, — ласково буркнул Клаус, устраивая голову Дэйва у себя на коленях. Новички заметили их особенную близость, но сейчас Клауса совершенно не волновали их вытянувшиеся лица. Он провёл костяшками пальцев по бледной щеке своего невозможного тупицы, и Дэйв устало усмехнулся в ответ:
— Кажется, мне немного нездоровится.
— Да неужели, тупица.
Только когда Дэйв заверил, что он не настолько плох, чтобы идти в лазарет, Сардж помог Клаусу отвести его в палатку и уложить.
— Я знаю, что это. Болел уже раньше. Всё будет в порядке, — он продолжал игнорировать просьбы Клауса. — Обычная простуда, не больше.
— Не выходи наружу, понял? А знаешь что, нет, ни хуя, даже не поднимайся с этой грёбаной койки. И не садись. Поправляйся. Это приказ. — грубо потребовал Сардж, запихивая вещи Дэйва под кровать. — Твою мать. Сначала пропадаешь хрен знает где, а теперь…
— Со мной всё будет нормально, со мной всё будет хорошо… — бормотал Дэйв, закрывая глаза и сворачиваясь калачиком.
— Не позволяй ему страдать хернёй, — Сардж смотрел на Дэйва, но обращался к Клаусу. Тот быстро отсалютовал и снова обратил всё своё внимание к безнадёжному упрямцу на койке.
Дэйв побледнел ещё сильнее, а на лбу выступили капельки пота. Клаус понимал, что ему тяжело оставаться в сознании отчасти из-за вчерашнего приключения, но больше из-за болезни. Оставалось только молиться, чтобы Дэйв был прав и быстро оправился.