Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Может статься, Джулиан уже ищет ее. Что, если он заезжал с визитом к ее родителям и узнал, что Кассандры нет дома? О, сплетенная Люси паутина была уж слишком запутанной, чтобы из нее выбраться! Однако, когда экипаж Джулиана остановился перед ступенями крыльца, Касс собралась с силами и улыбнулась.

Что ж, хорошо. Хватит волноваться. Это удел Кассандры Монро. А Пэйшенс Банбери совсем не такая.

Один из лакеев поспешно отворил дверцу экипажа и опустил подножку. И вот появился Джулиан… вернее белокурый Адонис, каким Касс его помнила. На этот раз вместо военной формы на нем была простая белая сорочка, галстук, изумрудного цвета жилет, темно-серые бриджи, высокие сапоги с отворотами и шляпа. Он выглядел как типичный представитель высшего света на увеселительном мероприятии, а не как раненый армейский капитан. Касс судорожно сглотнула. Это не важно. Ибо Джулиан был прекрасен в любом обличье.

Увидев встречающих его леди, капитан Свифт лучезарно улыбнулся. Сердце Касс на мгновенье замерло в груди. Она вспомнила – когда Джулиан так улыбался, от его глаз разбегались морщинки. Как если бы он пытался скрыть часть себя от постороннего взгляда. Джулиан двинулся к дому, и Касс шумно выдохнула. Глядя на него, никак нельзя было сказать, что Джулиан совсем недавно пережил тяжелое ранение. Касс заметила это еще в доме у Пенелопы и теперь лишний раз убедилась в этом. Как часто она молилась о его выздоровлении, сколько раз, лежа в постели, лихорадочно бормотала молитвы до тех пор, пока ее веки не смыкались. Ей снились жуткие кошмары, в которых Джулиан истекал кровью, пронзенный вражеским штыком. Касс зачастую просыпалась в поту, тяжело дыша, а иногда даже в слезах. После этого она начинала молиться с новой силой.

Джулиан получил пулевое ранение в грудь. Пуля едва не задела сердце и прошла навылет. По крайней мере, так сказали доктора. Ему несказанно повезло, что он выжил и сейчас стоял перед ней такой красивый и улыбающийся. У Касс пересохло во рту.

«Ты – Пэйшенс, ты – Пэйшенс, ты – Пэйшенс», – звучал в ее голове настойчивый голос. О господи. Она не продержится и пяти минут, не говоря уже о неделе. Касс подобрала подол платья и хотела убежать, но Люси взяла ее за руку и ободряюще пожала. Она так хорошо знала свою подругу. Касс разжала пальцы и словно приросла к месту.

– Добрый день, капитан Свифт. – Люси присела в реверансе, потом, подобрав юбки, подошла к нему и протянула руку.

– Леди Уортинг, спасибо за милостивое приглашение, – ответил Джулиан, склоняясь.

– Вы помните мисс Банбери? – спросила Люси, взмахом руки приглашая Касс подойти.

Касс подскочила. Она была так увлечена созерцанием Джулиана, что почти не слышала слов Люси. Дрожа всем телом, она приблизилась к подруге и присела в реверансе.

– Конечно. Мисс Банбери. – Джулиан склонился над ее рукой. Тепло его сильных пальцев, просачивающееся сквозь перчатки, лишило Касс способности дышать.

– Кап… капитан Свифт, – с трудом вымолвила она.

Люси указала на дверь.

– Прошу вас, проходите, капитан Свифт. Лакей отнесет вещи в вашу комнату. Полагаю, вы хотите немного отдохнуть перед сегодняшним балом.

– Сегодня вечером будет бал? – спросил Джулиан, следуя за леди, заложив руки за спину.

– Сегодня вечером будет бал? – эхом отозвалась Касс, чувствуя, как ее сковывает страх.

Однако Люси и глазом не моргнула, продолжая лучиться улыбкой.

– Ну, я не назвала бы это балом. Скорее небольшой танцевальный вечер. Ужасно люблю танцевать. А вы, капитан Свифт?

Лакеи уже выгружали вещи Джулиана из экипажа.

Джулиан откашлялся.

– Боюсь, в последнее время мне нечасто выпадала такая возможность, миледи.

На лице Люси отразилась печаль.

– О, да, конечно. Но я надеюсь, вы прекрасно проведете время, когда соберутся все гости.

– Кстати, леди Уортинг… Раз уж об этом зашла речь, полагаю, Пенелопа тоже приехала. Мне очень нужно с ней поговорить.

Глаза Люси невинно округлились. Такое выражение на ее лице появлялось всякий раз, когда ей в голову приходила какая-нибудь шальная идея. Касс прекрасно это знала.

– О нет, капитан Свифт. Ее нет.

Лоб Джулиана прорезали глубокие складки.

– Нет? Но, кажется, вы сказали, что она собиралась приехать.

Люси взмахнула затянутой в перчатку рукой.

– Ну да. Я написала ей, что мы перепутали даты, и вечеринка начнется не ранее, чем через три дня. Полагаю, она вернулась в Лондон. Я подумала, что, возможно, вы что-то слышали о ней и расскажете нам, когда же ее ждать.

Касс поморщилась. К счастью, Джулиан шел следом и не видел ее лица. Иначе их обман наверняка раскрылся бы, Касс в этом не сомневалась. Заявить, будто бы она ждала известий о Пен от самого Джулиана, было вполне в духе Люси. Касс знала, что она далеко не новичок в таком занятии, как плетение интриг.

Касс нерешительно обернулась, постаравшись придать своему лицу бесстрастное выражение.

Джулиан покачал головой.

– Вернулась в Лондон? Вы хотите сказать, что мисс Монро до сих пор в городе?

Люси вздохнула.

– Боюсь, что так, капитан Свифт. Но вы должны остаться с нами и дождаться ее. Она прибудет со дня на день.

Люси взяла Джулиана под руку, и они вместе направились в дом. Касс последовала за ними.

– Мы здорово повеселимся, пока будем ее ждать.

От Касс не ускользнуло отразившееся на лице Джулиана разочарование, и ее сердце упало. Очевидно, он очень хотел увидеть Пенелопу.

Однако Джулиан быстро пришел в себя и улыбнулся хозяйке дома.

– Да, конечно. И это навело меня на мысль, леди Уортинг. Здесь поблизости живут мои друзья, и я был бы вам очень благодарен, если бы вы позволили мне пригласить их с визитом. Их дом находится всего в нескольких милях от вашего.

Касс судорожно сглотнула, а Люси потянула за ворот платья.

– Ваши друзья, говорите? И к-кто же они, капитан Свифт?

Джулиан широко улыбнулся в ответ.

– Лорд Оуэн и леди Кассандра Монро.

Глава 8

– О, Дженни, ты приехала! Как чудесно! – Люси едва не пустилась в пляс, когда в спальню Касс быстрым шагом вошла Джейн Лаундз. Касс подняла голову от кровати, на которой были разложены наряды. Они с Люси пытались решить, какое платье ей надеть на танцевальный вечер. А перед этим шумно ссорились из-за того, что Люси посчитала замечательным предложение Джулиана пригласить в гости Оуэна и Кассандру Монро.

– Мне пришлось так сказать, – оправдывалась Люси. – Что бы он подумал, если бы я сделала вид, будто не знаю его друзей? Или по какой-то причине отказалась их пригласить?

– Ты должна была что-нибудь придумать, Люси. А теперь он пригласит Оуэна, и нам конец, – заметила Касс.

– Одно дело – получить приглашение и совсем другое – приехать, – возразила Люси. – Твой брат наверняка в Лондоне, а ты по понятным причинам не сможешь приехать. Напиши Джулиану письмо и сообщи ему об этом. Письмо легко будет объяснить.

Последнее предложение Люси дало Касс какую-то надежду, но в целом затея ей по-прежнему не нравилась.

Приезд Джейн немного отвлек Касс от постоянно фонтанирующей идеями Люси.

– Я приехала помочь, – объявила Джейн. – И понаблюдать за происходящим, конечно.

Касс бросилась к подруге и порывисто ее обняла. Джейн обладала темно-каштановыми волосами и умными лучистыми карими глазами. Как и всегда, она была одета в платье излюбленного синего цвета и постоянно поправляла на носу очки в тонкой серебряной оправе.

– Спасибо, что приехала, – сердечно поблагодарила подругу Касс. – Уверена, твоя помощь мне непременно понадобится.

– Ты шутишь? Я не пропустила бы такое веселье в обмен на все званые обеды на свете. – Как всегда, Джейн сжимала в руке книгу. На другой висела забытая хозяйкой сумочка. Не теряя времени даром, Джейн плюхнулась в кресло возле окна и воззрилась на выбирающих наряды подруг.

Люси достала из шкафа бледно-розовое платье.

– Это?

– Слишком скромное, – покачала головой Касс.

14
{"b":"778280","o":1}