Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Ее пальцы сжались вокруг моих, и она моргнула, ее губы приоткрылись, а дыхание участилось. - Но я хочу предупредить тебя, - я посмотрел ей в глаза. - Если ты притянешь меня ближе, я тебя поцелую. Я собираюсь по-настоящему поцеловать тебя, Валери.

Я ждал.

Она перестала дышать.

Может, и я тоже.

И когда Валери шагнула ко мне, мы вздохнули.

Она притянула меня ближе.

Еще один шаг, и мое сердце забилось сильнее.

Наконец мы оказались в нескольких дюймах друг от друга. Так близко, наши тела соприкаснулись, они слились в объятиях друг друга.

Я поднял свободную руку, обхватив ее шею и притянув к себе. Она тихо ахнула, и я поцеловал ее.

Я по-настоящему поцеловал ее.

Я поцеловал ее так, как всегда хотел.

И я поцеловал ее так, как она заслуживала, чтобы ее целовали.

Ее губы приоткрылись, и я воспользовался шансом исследовать ее. В этом поцелуе не было ничего мягкого и нежного.

Этот поцелуй невозможно было забыть. Наши языки танцевали вместе, кружась, дразня и заставляя нас желать большего.

Поцелуй—он сказал ей, что она моя.

Я углубил поцелуй, и она ответила мне тем же пылом.

Этот момент был напряженным, страстным, диким, опасным. И это было так чертовски правильно. Правильнее, чем когда-либо.

Я сжал ее волосы в кулак, держа ее лицо под правильным углом. Когда одна её рука была сплетена вместе с моей, ее другая рука поднялась к моему лицу. Она прикоснулась ко мне— ох, так нежно. Ее пальцы прошлись по моей жесткой щетине, удерживая меня в нашем поцелуе.

Мы привязали друг друга.

Валери углубила поцелуй, и я поймал ее нижнюю губу, слегка прикусив, прежде чем снова погрузить язык в ее рот.

Мы оба задыхались, когда наконец отстранились. Валери упала в мои объятия, уткнувшись лицом мне в грудь. Наши переплетенные руки оставались вместе, между нами, прямо над моим дико предательски бьющимся сердцем.

Я не верил в судьбу и предназначение. Это дерьмо не работало на нас, мафиози. Мы сами контролировали свою жизнь. Я контролировал свою гребаную жизнь. Она была в моих руках, и я решал, что с ней будет.

Но прямо в этот момент, вопреки моим собственным убеждениям, я просто знал, что это была судьба.

В тот момент, когда мы увидели друг друга—это должно было случиться.

Наши судьбы были предрешены. Вместе.

Мои пальцы прошлись по ее коже, прямо по ее гребаному воротнику. Нежно схватив ее за шею, я заставил ее посмотреть на меня.

Я прижался лбом к ее лбу, и мы задышали вместе, потерявшись в этом запретном моменте. Когда я понял, что она смотрит на мои губы, я наконец заговорил.

- Назад дороги нет, молчаливая мышка.

Глава 26

Виктор

- Груз прибудет через несколько дней, мистер Солоник. Могу вас заверить. На этот раз не будет задержек.

Человек, стоявший передо мной, нервно забормотал. Его нервозность заставила меня подавить смех. Покачав головой, я откинулся на спинку стула и положил левую лодыжку на правое колено.

Абрам был на несколько лет старше меня. Его высокая фигура, темная кожа, убийственная улыбка и шрамы на лице и шее заставляли всех съеживаться. Он был Гробовщиком. И все же он боялся меня.

- В прошлый раз Валентин дал тебе шанс. На этот раз я один наблюдаю за всеми поступающими грузами. Другого счастливого случая у тебя не будет, - небрежно ответил я.

Он был доверенным человеком Валентина. Тем, кто заботился обо всех входящих и исходящих грузах.

Абрам кивнул, прежде чем оглянуться. - Служитель, принеси мне один белый пакетик. Он обозначен ZA.

Из-за угла вышел мальчик, Служитель, мальчик-слуга, лет пятнадцати, с белым пакетом в руках. Его голова была опущена, его тощее тело выглядело слишком хрупким, чтобы жить в этом гребаном мире.

Он протянул мне пакет и попятился, по-прежнему опустив голову и лицом ко мне, пока не скрылся из виду.

Абрам слегка улыбнулся мне и кивнул на предмет, который я держал. - Наш самый ценный наркотик. Специально для наших партнеров. Черный рынок трясется под его ценой и сделками.

Уже зная эту информацию, я только поднес белый пакетик поближе к носу. - А кто ваши сообщники? - легонько спросил я, копая глубже.

- Многие. У нас их много. Мексиканский картель—Карлос-один из наших самых важных клиентов. Мы торгуем наркотиками. Это для того, что он производит. Честная торговля.

Я осторожно разорвал пакет, погрузив палец в белую мощь. Порошок был шелковистым на кончиках моих пальцев, и я поднес покрытые пальцы к носу.

Гребаное дерьмо.

-Что это такое? Это самое сильное дерьмо, которое я когда-либо нюхал, - прорычал я, делая еще один долгий вдох, чем бы это дерьмо ни было.

Абрам одарил меня отвратительной улыбкой, на его лице появилось довольное выражение. - Мы делаем все самое лучшее. Небольшое количество, но эффект длится дольше и лучше. Так больше денег. Нашим клиентам это чертовски нравится.

Как Алессио не знал об этом?

Неудивительно, что Солоник так сильно наживался. Подлый маленький засранец.

- Ты сказал, что Карлос торгует с нами. Каким видом наркотиков он торгует? - спросил я. Я все время слышал его гребаное имя. Валентин практически боготворил его член и теперь Абрам…

Абрам вопросительно поднял бровь, удивленный моим вопросом. - Ты не знаешь?

Я молчал, не подтверждая и не отрицая. Когда молчание затянулось и напряжение усилилось, Абрам наконец сглотнул и натянуто улыбнулся мне. - Афродизиак препаратов. Наркотик специально для секса. Он все еще тестируется—это новый препарат, и Карлос все еще работает над ним.

-Эффект постепенно исчезает только после множественных оргазмов, - объяснил он, когда я промолчал.

Я кивнул. Этот факт был известен всему черному рынку. Особенно преступному миру—нашим собственным гребаным людям.

Наркотики-афродизиаки. Их использовали везде и на ком угодно.

Но у меня было чувство, что наркотики, которые делал Карлос, были не такими. Было что—то еще-что-то, о чем знали только Валентин и Карлос и молча торговали.

Чувствуя разочарование, я отодвинул белый пакет и положил его на стол рядом с собой. Я вытер пальцы носовым платком и встал.

Больше, чем целый гребаный год—и я все еще был потерян. Алессио доверял мне эту работу. Меня послали сюда, чтобы получить информацию, но я даже не сделал шага в правильном направлении.

- Остальное я оставляю на тебя, Абрам. Не разочаровывай меня, - пробормотал я.

Он выпрямился и кивнул. - Не буду.

Не теряя ни секунды, я пронзил его последним жестким взглядом и ушел. Егор следовал за мной по пятам. Он всегда был на заднем плане, присутствовал и бдил.

- Куда? - спросил он, когда мы подошли к машине.

Закрыв глаза, я откинулся на спинку сиденья. - В поместье.

Наркотики были сильными, как и говорил Абрам. Я едва вдохнул это дерьмо, и эффект все еще длился в моем теле. Я чувствовал, как мои мышцы теряют все свое напряжение. Мое тело покалывало от осознания, а затем я почувствовал легкость, я почти как будто плыл.

Чувство было тихим и успокаивающим.

Пока не разразился хаос.

- Кто-то следит за нами. Две машины. Черные тонированные стекла. Я не вижу людей за рулем.

Мои глаза распахнулись от голоса Егора. - И как долго?

- С тех пор, как мы покинули склад Абрама.

Я оглянулся, и, как и говорил Егор, за нами следили. К черту все это дерьмо. Почему моя жизнь должна быть такой чертовски драматичной все время?

- Двигайся на север, подальше от поместья. Веди их к заброшенному шоссе, - быстро приказал я.

Пистолет уже был у меня в руке, и я ждал—гонка спровоцировала во мне бешеный выброс адреналина. Через несколько минут началось веселье.

Звуки зазвенели у меня в ушах, громкие и ясные.

Бах! Бах! Бах!

Взвизгнули шины, и в ночи раздались громкие выстрелы. Машины остановились, но пули-нет.

48
{"b":"776579","o":1}