Литмир - Электронная Библиотека

— Он самый, — ответил Андо и тут же чертыхнулся: признался в том, о чём Аой просил его не распространяться. — А почему ты…

Тотчи снова кинул быстрый взгляд в окно.

— Красный «Форд» — его тачка?

Андо кивнул.

— Ну да, «Мустанг». Тотчи?

— Пожалуйста, остановите машину, — вежливо попросил Хара.

— Чего?!

— Отлить надо!

***

«Тебе пиздец, сукин сын!»

Рейта даже опомниться не успел, как его за шкирку сдёрнули с водительского кресла и, вытащив наружу, крепко приложили о капот. От внезапного удара под дых у него перехватило дыхание, а некто сзади, воспользовавшись этим, сильно заломил за спину его руку.

— Попрощаться приехал, Акира?

— Не понял…

— Ща поймёшь, — Хара ослабил хватку, резко разворачивая парня к себе, и, оскалившись, ударил его кулаком в лицо. — Привет! — От неожиданности басист взвыл, вытирая ладонью разбитый нос, но, увернувшись, смог избежать ещё одного подобного «приветствия». Он понимал, что если не хочет остаться калекой, то должен как-то освободиться и, избегая прямого контакта, держать дистанцию. Но Сузуки находился абсолютно не в том положении, чтобы противостоять ярости этого гладиатора. — Ты очень разозлил меня, Рейта, — шепнул Хара, вцепившись двумя руками в чужое горло.

Сузуки извивался ужом, пытаясь вырваться. Хара душил его, а тот беспомощно сучил ногами и, задыхаясь, терял силы.

Внезапный удар по щиколотке заставил Тотчи на мгновение отвлечься, и Акира, воспользовавшись заминкой, получил свободу. Тошия еле успел отразить молниеносный хук слева. Тяжело дыша, Рейта перешёл в нападение, нанося жёсткие удары по торсу соперника.

— Оставь его в покое, Хара! — отскочив назад, Сузуки напряжённо следил за действиями противника.

— Сначала морду тебе начищу, тупой ублюдок!

— Он тебе не нужен.

Тотчи ухмыльнулся.

— А ты дохера умный. Всё знаешь наперёд, кому и что нужно, — безэмоционально говорил он, надвигаясь на Рейту.

— Руки хочет стабильности, а ты не из таких. Ему нужен человек, который будет рядом.

— Ты не ошибся ли насчёт своей кандидатуры, Сузуки?

— А почему нет? Он был моим до тебя, имею право.

— Право насиловать?

— Да что ты знаешь о нас!

— Почти ничего. Но если тронешь его, я тебя убью.

— Ха-ха! Да ладно! — прервал его Рейта. — Он ведь может и сам этого захотеть, — издевательски ржал Сузуки. — Тебе ли не знать?

Гнев побеждал разум, заполняя сознание серой непрозрачной пеленой. Он давал скорость реакции, заменяя здравый смысл адреналином. Убить нахер! Сузуки был схвачен, как какой-то паршивый пёс, и тут же получил удар по голове о бампер собственного «Мустанга». Лицо Хары при этом не выражало никаких эмоций, взгляд был пустой и холодный, лишь на скулах заходили желваки. «Он вообще человек?» — пронеслось в мозгу Рейты, прежде чем Тошия начал избивать его так, словно тот был пиньятой на празднике.

***

— …Господи, блять, Каору, ты что, слепой?! Он же убьёт этого пиздюка! — вдруг заорал Кё. — Блять, сделай что-нибудь!

Ниикура стремительно рванул на выход, за ним — Дай и Шинья. Люди из стаффа облепили окна, напряжённо наблюдая за развитием событий, в любой момент готовые броситься на помощь. Иноуэ-сан в ужасе вытирал пот со лба.

«А ведь говорил, что только отлить…»

Кё с разбегу запрыгнул Тотчи на спину, пытаясь собственной тяжестью удержать его на месте, Терачи и Андо повисли у Хары на руках, оттаскивая от жертвы. Сузуки, матерясь и хрипя, вяло отползал в сторону, вытирая кровь с лица.

Равнодушно взирая на то, как Рейта с трудом поднимается на ноги, Каору подумал, что тому очень повезло — в драку они вмешались вовремя. Хара по природе своей вспыльчив, но никогда не поднимет руку без веской на то причины, а значит, кое-кто реально это заслужил… Ярость сделала Тошию неуправляемым, и пытаться урезонить его в подобном состоянии — всё равно, что идти с палкой на медведя. Двойной риск, и Каору был рад, что сейчас не один.

— Убирайтесь к херам, я вас не звал! — Одним лёгким движением Хара стряхнул с себя всех троих, но они кинулись к нему снова и скрутили, вцепившись сильнее и жёстче.

— Уймись, блять! — Ниикура с размаху заехал кулаком в челюсть своего басиста.

— Полегче, Као! — вступился Андо, повиснув на чужом плече. — Тотчи, остынь, хватит!

— Тварь эгоистичная, — продолжал Каору, потирая кулак, — мне нет дела, из-за чего ты сорвался, но ты, блять, на глазах у всей улицы разукрасил грёбаного басиста известной группы! Включи мозг, блять! Нам проблемы не нужны ни с PSC, ни с The Gazette! — Ниикура искал зрительного контакта, но не получалось: взгляд Тошимасы фокусировался лишь на застывшем в ужасе враге, который еле стоял, держась за дверь машины. — Давайте Хару в автобус! Что замерли? Шевелитесь, ну!

— Я ещё не закончил, — захрипел Тошия и вновь рванул к Сузуки, увлекая за собой висящих на нём согруппников.

— Ты закончил. — Невысокая фигура Каору восстала на пути Хары непроходимой стеной. Татуированная рука развернула к себе его лицо, а другая упёрлась в грудь басиста. — Ударишь меня? — Лидер не отрывал взгляда от глаз напротив, к которым постепенно возвращалось осмысленное выражение. — Теперь слушай сюда: всё кончено. А если нет, ты соснёшь по полной, заплатив неустойку из собственного кармана. Тебя не посадят, но холивар гарантирован, так что в итоге придётся попрощаться с собственным брендом и должностью басиста Dir en Grey. Я сейчас немного утрирую, но пиздец твоей карьеры видится мне вполне очевидным. А тебе, Тотчи?

— Я понял тебя, — раздался глухой ответ.

— Тогда, пожалуйста, блять, вернитесь сейчас с Даем в автобус.

— Хорошо.

Терачи краем глаза наблюдал, как свидетели драки на другой стороне улицы указывали полицейскому на возмутителей спокойствия, чтобы тот, наконец, обратил внимание на возникший беспорядок. А так как допускать постороннего вмешательства ужасно не хотелось, Терачи, отцепившись от Хары, поспешил навстречу служителю закона, дабы скорее замять инцидент.

— Кё, пойдём со мной, — проскрипел драммер, обращаясь к вокалисту, — помоги, пожалуйста. Думаю, здесь уже обойдутся и без нас.

Ниикура проводил их взглядом, затем, убедившись, что Дай и Хара благополучно сели в фургон, уверенно шагнул к Сузуки. Он подал ему руку, позволяя опереться, и помог сесть в машину.

— Вы целы? Вести сможете?

— Смогу. Цел.

— Окей, это ужасно неприятно, но… — Каору закурил, предлагая сигарету и оппоненту, но тот был категорически против. Пожав плечами, гитарист продолжал: — Как проблему решать станем? На месте или общественность призовём?

— Держи Хару на поводке, и проблем не будет! Держи его как можно дальше от нашей группы, а то…

— А то что? — Мрачное лицо Ниикуры расцвело выражением искреннего удивления. — Я, пожалуй, задам этот вопрос Укэ-сану. Чего же нам в этом случае ожидать?

Будучи уверенным, что причина ссоры кроется именно в конфликте интересов личного свойства, Каору делал ставку на то, что басист Газэ ни в коем случае не захочет разглашать свой маленький конфуз.

— Не впутывайте сюда… Кая. Это личное. — При всём желании Каору не мог скрыть снисходительной улыбки. Осознав, что прокололся, Сузуки униженно опустил голову. Слишком ушлым оказался этот Ниикура.

— О, я понимаю. И всё же… вы пострадали, Рейта-сан.

— Конфликт исчерпан. У меня нет претензий, — выдавил из себя Акира, — ни к вам, ни к Тошии.

========== 18. Разбор полётов ==========

…Европа встретила музыкантов потоком проливных дождей, и это снова напомнило Тошии о Руки. Таканори любил полутона и звук падающих с неба капель. Ему нравилось трахаться, касаясь гладкой поверхности панорамного окна, когда вода барабанит по стеклу, создавая временную непрозрачность; подсознательно Матсумото хотел, чтобы их увидели. Запах озона вызывал ощущение тоски, и Хара понял, что скучает.

— …Далеко собрался, Тотчи? — Басист был пойман на выходе из гостиницы, когда, пользуясь моментом, хотел по-тихому слинять в иную суету, наполненную стриптизом, алкоголем и шлюхами. — Разговор есть. — Ниикура намертво вцепился в него, и бежать стало некуда. Тошия медленно перевёл взгляд на гитариста и недовольно поморщился.

37
{"b":"776316","o":1}