Литмир - Электронная Библиотека

– Разумеется. Я прикажу слугам немедленно принести необходимое. Специально для таких случаев у меня заготовлена пара нарядов. – Демонесса ласково улыбнулась и подошла к столику, чтобы позвонить в маленький серебряный колокольчик. – Мы хоть и живем закрыто, но нас часто посещают послы с семьями. И их жены так же не готовы к здешнему климату, – продолжила она.

Не прошло и пары секунд, как появилась служанка в одеянии горчичного цвета, очень напоминающем обмотанную вокруг тела простыню. Однако бесформенной кучей при этом она не смотрелась. Напротив, вид имела довольно красивый, пусть и для меня непривычный.

Даринэ-аин бегло заговорила на незнакомом языке. Служанка мельком покосилась на меня, лишь раз кивнула и тут же ушла.

– Сейчас все принесут. Вы, наверное, очень устали. Хотите пить или, может быть, голодны?

– Нет, спасибо.

Демонесса присела на подушки и ласково улыбнулась:

– Не стойте, присаживайтесь, пожалуйста.

– Благодарю.

Я устроилась чуть в сторонке.

– Я знала вашу мать. Необыкновенная была девушка. Яркая, запоминающаяся. Ее прибытие наделало много шума.

– Да… мне рассказывали.

– Вы прибыли с отцом?

– Нет, мои отец и кузен пропали несколько месяцев назад. Несчастный случай. – Если, конечно, покушение и стремление уничтожить мою семью можно было назвать несчастным случаем. – Их уже признали погибшими, но мы с Мейн… – я слегка запнулась, но быстро поправилась, – я и Мейн-оир считаем, что это не так.

– Мне жаль, – вздохнула демонесса. – Но если Mейн-оир утверждает, что они живы, то так и есть. Ничего, мы о вас позаботимся. Все будет хорошо.

– Да, конечно, – пробормотала я, с отчаянием понимая, что признаться все-таки придется. – Мне нужно кое-что вам сообщить…

– И что же?

Ее улыбка стала еще приветливее.

– Я и Мейн-оир… мы… – У меня словно язык к небу прилип. Меж тем Даринэ-аин терпеливо ждала продолжения. А я не решалась посмотреть на нее, словно мы совершили нечто неправильное и даже постыдное. – Мы женаты.

«Все, можно выдохнуть».

Вот только глаза я так и не подняла. Изучала собственные пальцы, которые побелели, так сильно я их сжала.

А в ответ ничего. Абсолютная тишина.

Взгляд все-таки пришлось поднять. Демонесса даже положения не сменила, вот только улыбка слегка померкла, а в темно-карих глазах промелькнуло непонятное выражение.

Это молчание меня уже убивало.

– Я жена Мейнора, – повторила я на всякий случай. Раз уж он приходился мне мужем, то и называть я могла его, как хочу. – Мы поженились в Лагарте, – продолжила я, не в силах остановиться. – Нас благословили боги. И Пресветлая, и Вилес.

Опять никакой реакции. Даринэ-аин даже не дернулась, лишь слегка прищурилась и несколько мгновений спустя протянула едва слышно:

– Кто бы мог подумать…

– Понимаю, я не демонесса и, возможно, мало подхожу Мейнору, но…

– Не мне судить, кто подходит Мейн-оиру. И сомневаюсь, что кто-нибудь осмелится судить его и уж тем более упрекать. Он тот, чьи решения не обсуждаются.

– Правда? – растерянно пробормотала я.

Женщина внезапно подалась вперед, жадно вглядываясь в мое лицо.

– Девочка моя, а ты вообще знаешь, кто он такой?

Ее слова, тон и сомнения, которых становилось все больше и больше, а также навязчивые мысли о том, что я совсем не знаю мужчину, которого попросила стать своим мужем, вызывали стыд и злость, отчаянье и упрямство. В этом калейдоскопе эмоций было слишком легко запутаться.

– Я знаю своего мужа, – тихо, но твердо произнесла в ответ. – И о том, кто он, мне тоже известно.

Мне просто не хотелось выглядеть еще большей неудачницей, чем я была на самом деле. Конечно, можно было сказать правду, расспросить, но…

«Почему я должна ей доверять? Почему обязана открыться?»

– Хорошо, если так, – отстраняясь, улыбнулась демонесса.

От дальнейших расспросов меня спасла вернувшаяся служанка с целым ворохом пестрых нарядов и тканей в руках.

Дома я бы ни за что не позволила себе такие яркие краски, слишком кричащими и привлекающими внимание они выглядели. Но вместе с тем казались мне красивыми и сочными.

– А вот и ваша одежда. Уверена, нам удастся подобрать что-нибудь подходящее. Пойдемте.

Я послушно встала, мысленно повторяя наш разговор, особенно последнюю его часть.

«Он тот, чьи решения не обсуждаются. А ведь в этих словах заключен глубокий смысл. Почему они не обсуждаются? Даже среди членов семьи? Ведь Мейнор не старший сын. И вообще, он лишь страж границ… или я что-то путаю?»

Тем временем меня завели за плотную занавеску. Хозяйка шатра осталась с одной стороны, а мы со служанкой с другой. Именно она помогла мне снять колючее шерстяное платье. К слову, задачей это оказалось непростой – мокрая ткань словно приросла к коже, пришлось приложить немало усилий.

– Какой платье хотеть? – коверкая слова, поинтересовалась служанка.

Я лишь пожала плечами. Самостоятельно я бы точно не справилась, уж слишком яркими были ткани. Я понятия не имела, как они будут на мне смотреться. Но и стоя в одной тоненькой сорочке, я испытывала определенный дискомфорт.

– Такой нравится?

Служанка показала мне нечто настолько яркого изумрудного цвета, что такой зеленой даже трава не бывает. Ткань украшали золотые вензеля, делая наряд чересчур аляповатым.

– Эм, – с сомнением протянула я.

– Тогда вот такой?

Зелень сменилась цветом фуксии такого оттенка, что невольно зарябило в глазах. Я молча покачала головой. Да и что могла сказать, чтобы не обидеть? Что буду похожа на огромный цветок?

– Такой? Очень красивый. Вам идти.

Я внимательнее пригляделась к платью оранжевого цвета. Таким обычно бывает солнце на закате. Не очень яркий цвет, мне понравился. Да и отделка была красивая. Золотые стежки, сложившиеся в звезды, гармонично смотрелись на ткани.

– Давайте попробуем.

– Это снять, – велела служанка, взглядом указывая на мою сорочку.

Пришлось смириться. Поспешно стянув ее, я кое-как прикрылась руками и с помощью служанки принялась надевать новый наряд. Когда все было закончено, я повернулась к высокому зеркалу, которое стояло на полу.

Не знаю, как такое возможно, но в этом платье-кафтане моя фигура смотрелась совсем иначе. Грудь словно увеличилась и теперь слегка виднелась в неглубоком вырезе, талия сузилась, а бедра приятно округлились. Да и цвет мне неожиданно подошел. Кожа будто засияла мягким светом, а глаза стали ярче.

Я осторожно провела ладонями по юбке. Какая мягкая и приятная к телу ткань. А дорожка из мелких пуговичек словно вытягивала силуэт.

Поддавшись уговорам, я распустила волосы, и они тяжелым водопадом упали и спину, придавая мне еще более хрупкий и миниатюрный вид.

– Правильно. Она не носить… была чужой… всегда чужой. А вы настоящий… так надо, – скупо улыбнувшись, неожиданно сообщила служанка.

– Что, простите?

Оторвавшись от изучения собственного отражения, я быстро обернулась. Только вот женщина уже отступила. Испугано отведя взгляд, она поспешно собрала отвергнутые наряды и вышла.

«Странно как-то…» – в очередной раз удивилась я.

Однако мне следовало еще разобраться с обувью. Служанка принесла нечто похожее на тапочки без задника, но изготовленное из дорогой ткани и богато расшитое бисером. Они оказались великоваты, но не сильно, ходить не мешало. Обувшись, я еще немного покрутилась перед зеркалом и только потом вышла.

И как раз вовремя.

У входа в шатер я обнаружила демонессу, которая что-то быстро и весьма эмоционально выговаривала моему мужу. Что именно, я не разобрала, но тема явно была не из легких.

Мейнор стоял спиной, поэтому в отличие от собеседницы заметить меня не мог. Увидев меня, Даринэ-аин тут же замолчала и отступила в сторону. Именно это и заставило демона обернуться.

И тогда…

Наверное, ради этого и стоило переодеться. Никогда не признаюсь, но лицо мужа, его мгновенно потяжелевший взгляд и искры огня в темных омутах глаз – именно в этом я как раз нуждалась. Увидеть и почувствовать, что все не зря, что ему понравилось. Я понравилась.

11
{"b":"775299","o":1}