Литмир - Электронная Библиотека

Злился ли сталкер из-за того, что Мо Жань теперь бывал в квартире мужчины? Собирался ли он отомстить? Или он собирался…

— Шшш, — его преследователь призвал его к спокойствию, пытаясь унять набирающую обороты тревожность. Чу Ваньнин сжал ладони в кулаки, но за исключением рук его тело на мгновение расслабилось.

— Закрой глаза.

Ему хотелось бы узнать, кем был этот человек, но ладонь, прикрывающая верхнюю часть его лица, не смягчалась — и вскоре была заменена полоской ткани. Это была та же повязка на глаза что и ранее. Он резко выдохнул когда его преследователь снова обернул ее вокруг его головы и завязал сзади.

Похоже, этот человек успел побывать в его спальне.

— Зачем?.. — Чу Ваньнин недоумевал. Но он был уверен, что ответа не получит. Мужчина позади него схватил его за запястья и уложил его руки на кухонную стойку — а затем, обняв Чу Ваньнина за талию, прижал к себе. Его нос уткнулся в шею мужчины.

— Приятно пахнешь, — да, он не ответил на предыдущий вопрос, вместо этого продолжая вдыхать аромат его кожи. Его лицо было гладко выбрито, а губы оставляли влажные следы везде где касались. Пульс Чу Ваньнина ускорился. У него слегка закружилась голова когда его преследователь толкнул его вперед, заставляя опереться об холодную поверхность кухонной стойки. В этом было некоторое облегчение — по крайней мере, он знал, что не грохнется на пол.

Руки медленно прошлись по его спине, а затем очертили контуры стрингов.

— Тебе очень идет.

Чу Ваньнин почувствовал собственническую нотку в этом замечании. Стринги были подарком его сталкера. Разумеется, тому нравилось видеть, что мужчина носит их. В следующую секунду он потянул за полоску тонкого кружева сзади, оттягивая ее в сторону.

— Ты хочешь этого, правда? — спросил он. Его палец медленно прошелся между ягодицами, дразнясь, и Чу Ваньнин замер. Это был вопрос? Он мог высказать свое мнение? Каким-то образом это было даже хуже, чем быть оттраханным и позволять себе думать, что у него на самом деле не было выбора — даже если он в глубине души действительно этого хотел. В груди сперло от чувства унижения. Он должен был ответить. Должен был заставить сталкера убираться вон. Но действительно ли он собирался это сделать? И действительно ли его «нет» могло сработать? Хотел ли он это и впрямь выяснять?

Все, о чем он мог думать — то, как сталкер заполнил его в прошлый раз собой. Воспоминание тех ощущений ярко ожило в его голове — учитывая, что сейчас тот же человек зажимал его, и его запах вызывал жар. Чу Ваньнин хотел этого. Однако он не собирался произносить это вслух — даже само признание этого факта уже было за пределами его возможностей.

— Просто скажи это, Ваньнин, — продолжал дразниться незнакомец, склоняясь над ним. Он лизнул внутреннюю часть уха мужчины, и Ваньнин задрожал под ним. — Этот достопочтенный вполне благоразумен.

И без этого Чу Ваньнин прекрасно уже понимал, что именно он был той стороной, которая не вела себя благоразумно. Он не переставал дрожать, и лишь сильнее оперся локтями на стойку, склоняя голову. Нет, он не собирался отказывать своему преследователю. Он держался за эти ощущения — они позволяли ему чувствовать себя желанным, пусть это и было слишком стыдно и унизительно чтобы признаться в этом даже себе.

— Ммм? — снова побуждал его ответить незнакомец. Лицо Чу Ваньнина полыхало от стыда. Избежать необходимости говорить о своих желаниях для него сейчас было куда важнее, чем избежать физического контакта самого по себе.

— Делай, что хочешь, — выдохнул он сквозь зубы. Он хотел сказать это прохладным равнодушным тоном. Намеренно решил оставить выбор в руках своего преследователя чтобы затем иметь возможность убеждать себя, что так и не ответил «да» или «нет» однозначно. Но его ответ сорвался с его губ с томным придыханием — и он буквально кожей ощутил восторг, исходящий от человека позади него. Ткань на его глазах вдруг стала влажной потому что он знал, что не смог бы сказать «нет», как бы не пытался себя в этом убеждать.

— Как пожелаешь, — тихо промурлыкал преследователь у самого уха. Та самая рука, которая уже какое-то время дразнила зад мужчины, грубо стащила белье с его бедер, и клочок ткани неловко повис на щиколотках. В следующий миг мужчина сзади раздвинул его колени, и Чу Ваньнин неосознанно высвободил свою лодыжку чтобы позволить это.

Возможно, он не хотел говорить о своих желаниях вслух, но его действия были гораздо красноречивее.

С разведенными в стороны ногами Чу Ваньнин снова ощущал себя беззащитным. Он мог лишь воображать, какое сейчас было выражение лица у человека позади него.

Отрицать, что он представлял на его месте Мо Жаня, было бы глупо. Их комплекция была удивительно схожей, так что, если бы он мог заставить себя поверить, что парень способен на подобное — он бы наверняка заподозрил, что это он и был.

Влажные пальцы прижались к его входу и проникли внутрь без подготовки. «Два сразу» — отметил Чу Ваньнин. Растяжение было резким, заставив его задыхаться. Пальцы незнакомца были длинными и крупными, и вошли очень глубоко, задевая чувствительную точку, отчего Чу Ваньнин буквально содрогнулся.

— Да… Твое тело всегда такое честное… — похвалил его преследователь. В голове Чу Ваньнина смутно пронеслось, что это ведь была всего лишь их вторая встреча, так что было неясно, с чего он вдруг пришел к такому выводу, основываясь на такой небольшой выборке — но его снова сбил новый толчок, задевший простату. Ему потребовалась вся его сдержанность чтобы не издать ни звука — однако его дыхание все равно звучало хрипло.

На мгновение незнакомец убрал руку — а затем пальцев внутри стало еще больше. «Три?» Чу Ваньнин уже не был уверен. Он не мог сказать наверняка, не глядя. От полноты внутри и растяжения его спина выгнулась, а член начал напряженно пульсировать, налившись. Его бедра сжимались на каждом толчке — и не было никакой надежды скрыть, насколько ему это нравилось.

— Ваньнин, — произнес мужчина, склоняясь снова к его уху, как будто ему доставляло удовольствие произносить одно лишь его имя.

Послышался шелест одежды, а затем что-то горячее и твердое заскользило по его заднице. Он был влажным — очевидно в той же смазке, в которой были его пальцы. На секунду мужчина отстранился — а затем вошел внутрь. Плавно толкнулся — и продолжал движение до тех пор пока его бедра не прижались к ягодицам Чу Ваньнина.

Он непристойно застонал, не скрывая свое удовольствие, в то время как Ваньнин вдруг ощутил, что в его теле больше не осталось места для воздуха, и он больше не мог даже вздохнуть чтобы издать какой-либо звук. Он был максимально растянут, и настолько напряжен, что не мог даже помыслить о том чтобы сдвинуться с места. Однако боли почти не было — только обжигающая переполненность, вынуждавшая его тело приспосабливаться к этому члену. Она была почти невыносимой, но он ничего не мог с этим поделать. Прошло несколько мгновений, и сталкер легонько сжал его бедро.

— Все хорошо, просто дыши, — выдохнул он. Чу Ваньнину все еще требовалось некоторое время чтобы приспособиться. Его дыхание теперь было неглубоким и быстрым — но не на грани истерики, как в первый раз. На этот раз он попробовал сконцентрироваться на расслаблении, позволяя этому случиться.

Движения возобновились практически сразу после этого. Человек за его спиной вышел почти наполовину, и резко вонзился в него, толкая его всем телом на стойку — и Чу Ваньнин лишь понадеялся, что его не размажет по поверхности. Не было ни пауз, ни возможности избежать этого безумного ритма. Незнакомец удерживал одной рукой на месте его бедра, продолжая вбиваться в него, вторая же его рука обвилась вокруг Чу Ваньнина, сжимая основание горла.

— Тебе хорошо, правда? — спросил он, дразня ухо мужчины языком и зубами. — Когда этот достопочтенный трахает тебя, ты можешь представлять себе, что это делает кто угодно, — внезапно он резко сжал пальцы, — например, тот, кого ты представляешь, когда дрочишь у себя в спальне. Он ведь никогда не узнает, что в твоих грязных мыслях…

15
{"b":"775282","o":1}