Литмир - Электронная Библиотека

Ну вот, теперь мне страшно! Что значит опасен? Но не успеваю спросить.

Ко мне подлетает Тоня Грейс! Берет под ручку, улыбается во все тридцать два зуба и щебечет:

– Привет, Эрика. Как интересно, теперь тебя на машине привозят в универ. Круто. Классная тачка.

Ясно, увидела дорогую машину и не утерпела. Тоня всегда смотрит на меня свысока. Ну конечно, я же не делаю всякие там косметические процедуры, не наращиваю волосы и ресницы, да что там, я даже маникюр не люблю, просто аккуратно и коротко подстригаю ногти. Предпочитаю все натуральное…

И тут меня, девчонку в обычных джинсах и рубашке, подвозит парень на «Ягуаре»! Наверное, у Тони когнитивный диссонанс. Ну и плевать.

– Ты меня не представишь, Эрика? – елейным голосом просит Тоня.

– Это мой сводный брат, Келлум. Извини, я опаздываю на лекцию. Как и ты, впрочем.

– Я не иду.

– Почему?

– Не хочется.

Конечно, Тоня учится на коммерческом отделении того же, что и я, факультета, за нее родители все оплачивают. Учеба для нее явно дело не первостепенное. И тем более сейчас – она просто пожирает глазами Кела. Так жадно смотрит, что мне не по себе становится.

– Ладно, я пойду. Спасибо еще раз, что не дал опоздать.

– Я могу заехать за тобой после учебы, – неожиданно предлагает Кел.

– Как классно! А меня подвезете?

«Боже, Тоня, ты ведь живешь в другой стороне! Как можно быть такой прилипчивой?!» – укоряю блондинку мысленно.

– Посмотрим, – хмурится Кел. – Во сколько ты заканчиваешь, Эрика?

– Спасибо, Кел… но не нужно, я сама доберусь, – отвечаю поспешно.

– Конечно доберется, ее отвезет Зан, парень Эрики, – снова влезает Тоня.

– Да, Зан меня отвезет. Еще раз спасибо, Кел, –  отвернувшись, тороплюсь в здание универа. А перед глазами стоит лицо Кела в тот момент, когда Тоня сказала о Зане. Сводный брат помрачнел, глаза сузились. Для него удивительно, что у меня может быть парень? Ну так это не его дело!

Перед дверьми оборачиваюсь. Тоня чуть ли не на капоте лежит, флиртуя с Келом. Что-то колет внутри. Похожее на ревность, но, конечно, этого быть не может. С чего мне ревновать сводного брата? Скорее, это из-за Тони – она всегда раздражает меня.

Глава 5

Келлум

– Я должен серьезно поговорить с тобой, сын, – когда отец начинает разговор таким образом, хорошего ждать не стоит.

– Слушаю тебя внимательно.

На момент этого разговора прошла неделя, как я вернулся в родные края с севера. Одолела тоска по дому, да и вести от клана доходили не слишком радужные.

Враждебный клан Ловудов снова начал предъявлять претензии на некоторые из наших земель и совершать незаконные операции на нашей территории. Нужно было поставить их на место. Да и за отца я переживал. С тех пор, как он стал отходить от правления клана и жил один, как отшельник, в своем поместье, доставшемся ему по наследству после смерти деда, он рисковал. Оборотни не рождены для одиночества, их удел – стая. Только этим они сильны. Здесь, в небольшом городе на юге штата, нас немного. Всего три клана. Один, самый многочисленный, относится к нам нейтрально. А вот Ловуды – вечные враги, еще со времен наших прапрадедов. Нельзя забывать об этом. Но отец, похоже, забыл.

Потому что влюбился.

Я, конечно же, не пришел в восторг от этой новости. Оборотни могут быть счастливы только с себе подобными. С истинными. Нельзя заводить отношения с человеком, это всегда кончается плохо. Заниматься сексом – да, это, пожалуй, интересно, пикантно. Хотя только равная тебе особь может дать ту степень страсти…

– Кел, ты меня слушаешь? Я тебе рассказываю о любимой женщине! – недовольный голос отца вырывает меня из размышлений.

– Конечно слушаю. Я рад, что ты теперь не одинок и счастлив. Но разве хорошо то, что твоя невеста не знает о тебе всю правду?

– Я скажу ей, когда она будет готова.

По мне, это трусость, но я не стану говорить это влюбленному отцу.

– Хорошо. Главное – твое счастье.

– Да. А это означает, что мне нужно спокойствие и мир в доме.

– Я внушаю тебе опасения? Мне снять квартиру в городе?

– Если честно, Кел, с одной стороны, мне было бы так спокойнее. А с другой – ты нужен здесь. Тем более когда мы с Джорджией уедем в свадебное путешествие. Здесь останется дочь Джорджи, Эрика. Она хорошая девочка, Кел. Тебе придется взять на себя ее охрану.

– От чего мне охранять ее? Сколько ей?

– Почти восемнадцать. От всего, Кел. Даже от самого себя.

– Серьезно? Даже так? – усмехаюсь. Черт, знал бы я тогда, как выглядит Эрика, наверное, не смеялся бы. Но в тот момент слово «сестра» вызвало в воображении девочку с косичками и сбитыми коленками. Такой была моя младшая сестра Зола, которая погибла, даже не дожив до восемнадцати.

Но я отгоняю мрачные воспоминания. Иначе мной овладеет гнев и боль. А это – уязвимость. Когда-нибудь я обязательно отомщу за сестру, но увы, пока нет возможности добраться до ее убийцы.

– Я хочу, чтобы ты был добр к Джорджи и ее дочери. Они многое пережили. Очень хорошие и добрые женщины, – продолжает увещевать меня отец.

– Это любовь или жалость?

– Не будь таким высокомерным, сын.

Еще какое-то время мне приходится выслушивать четкие указания: не обижать мою новую сестренку, беречь и исполнять любые ее капризы.

Я понял, что отец действительно влюблен по-настоящему.

Отец у меня строгий и авторитарный, долгое время является главой нашего большого клана.

Поэтому приходится заверить предка, что я все понял, принял к сведению, буду защищать и оберегать дамочек, что поделать.

И одновременно принимаю решение, что необходимо срочно разработать план по вышвыриванию новоиспеченных родственниц из дома отца. Если, конечно, почувствую, что они охотницы за богатством.

Если и правда приличные женщины – только рад буду. И сестре, и мачехе. Когда женщина в доме, это всегда особый уют, особый запах, ощущение покоя…

Вот только это никак не про Эрику… Покой и эта девочка – вещи несовместимые…

Прищурив глаза, наблюдаю, как они вылезают из потрепанного грузовичка, – дамочки не позволили отцу отплатить переезд. Смешно, право, выглядела слишком нарочито такая принципиальность.

Итак, начнем знакомство.

Вкуса на женщин у отца не отнять, Джорджи очаровательна, худая, стройная, рыжие волосы собраны в аккуратный пучок, вещи на ней недорогие, но настолько элегантно подобранные, выглаженные, что невозможно не признать – леди.

Темноволосая худышка рядом с Джорджи – ее дочь, моя сводная сестра.

Эрика.

Со спины она кажется подростком: длинные стройные ноги, хрупкие плечи, по-девичьи тонкая округлая шея. Наконец, оборачивается ко мне. Красивая.

Замечаю в ее глазах настороженность всякий раз, когда мы встречаемся взглядами.

Пожалуй, следует проявить осторожность, чтобы не вспугнуть ее.

Вот только внутри собирается тугой ком самых разнообразных эмоций, потому что реакция на сестренку у меня странная. Странный, неконтролируемый огонь начинает сжигать изнутри, стоит только Эрике посмотреть на меня своими светло-голубыми глазами.

При том что у нее явно никаких эмоций ко мне.

Отчужденная и холодная, ей, очевидно, не нравится ни дом, ни новые родственники.

И это неожиданно злит меня. Кто такая эта пигалица, чтобы так вести себя?

Мозг лихорадочно вычисляет следующий шаг. Тем более что нежный голубоглазый цветочек показывает острые зубки.

Она не так проста, как казалось вначале. Жить с ней в одном доме будет нелегко. И все же, наверное, я переборщил при первой встрече с порцией агрессии…

Всему виной запах Эрики. Чертов запах… Свежесть, фиалки… и аура невинности, все это кружило голову… Даже просто заставить себя выйти из комнаты, в которую сам же ее и отвел… было очень сложно, приходилось сжать руки в кулаки, чтобы не коснуться девушки. Я едва сумел остановить себя, чтобы не сгрести малышку в объятия и не обнюхать как следует.

7
{"b":"775062","o":1}