Литмир - Электронная Библиотека

Начальники и их подчиненные такого не делают. Так делают только друзья.

Впрочем, дорогой Тони Старк, нормальные лидеры не притаскивают зомби на островки надежды выживших жителей Нью-Йорка. Так поступают только ебнутые на все сто.

Об этом мало того, что сам мужчина знал, так еще и эти колкие взгляды Мстителей только подтверждали уже имеющуюся у Старка информацию. Короче, никто не вдохновился его благородным порывом и искренним желанием воссоединиться хоть с кем-то знакомым. Ну, кроме народа, проживавшего бок о бок в течение последних месяцев.

И на это общественное «мстителевское» осуждение были причины. Во-первых, Тони, который обычно не отличался хаотичными действиями, не имел продуманного плана. Но это, конечно, не относится к вспышкам ярости. Да, Старк мог войти в раж и набедокурить, однако это разовые акции. Ну и мы ушли от темы, а потому, во-вторых, никто не оценил подпольной деятельности Железного человека, о которой он не удосужился уведомить остальную геройскую свору. В-третьих, никого больше не волновал какой-то там Питер Паркер, который из-за своего образа жизни теперь мог гордо называться «Пидором в Парке». И это не только потому, что Паучок стал бомжом, но еще и потому, что ему по праву можно было присудить звание алкаша. Ну, знаете, царство — «Животные», род — «Зомби», вид — «Кровосос обыкновенный».

И вот как раз из-за этого запутанного ряда причин утро Тони Старка было дерьмовым. Мало того, что на него с укором поглядывал Клинт, так еще и Стив со своим ебучим «ты же знаешь, что иначе нельзя». Но ведь и это еще не все! Брюс как-то неловко терся возле тачки Железного человека, жамкал ручонками и хлопал глазенками, когда звал бывшего миллиардера к Стрэнджу, назначившему рандеву.

Мужчина только и мог, что похлопать Беннера по плечу и заявить о намерении навестить Стивена сразу после завтрака. Это была скорее отговорка, поскольку Старку не особо хотелось наблюдать очередной перфоманс, полный негодования, но заявиться к доктору все же стоило, тем более что просьбу передал сам Брюс.

Тони как всегда незамысловато позавтракал, пошарился то тут, то там, переговорил то там, то сям, так уже и гиперважные дела кончились. Старк еще бросил взгляд на чертежи фильтров — ритуал на появление свежих мыслей. Но это не принесло никаких результатов, а потому делать было нечего, и мужчина направился к доктору, надеясь, что его не будут в очередной раз чихвостить.

Впрочем, Стрэндж выглядел абсолютно загадочно и таинственно. У Стивена руки были сцеплены в замок, губы изогнулись в почти незаметной улыбке, а глаза поблескивали интересом. Старк вопросительно оглядел доктора, который даже не предложил ему сесть, а просто просканировал Железного человека взглядом, хмыкнув.

— Если вам, мистер Старк, нужна будет моя поддержка по вопросу того зомби, — имени, к сожалению, не знаю — я готов помочь.

— Чего?

Одна фраза доктора ударила Тони под дых, едва ли не заставив поперхнуться воздухом. Стрэндж все также еле заметно усмехнулся.

— Ну, мистер Старк, я — нейрохирург. Мне интересны процессы, которые протекают в мозге. И поверьте мне, в мозгах зомби я еще не копался, а судя по словам Брюса, я могу обнаружить много всего интересного.

— Вы серьезно? — не верил мужчина.

— Почему нет? — Стивен развел руками, отложив папки, что были разложены перед ним, — абсолютно серьезно.

— И вы попросили Брюса привести меня сюда, чтобы сказать мне это?

— Я — занятой человек, мистер Старк. При всем уважении к вашим делам, у меня забот, кажется, будет несколько больше, — Стрэндж пожал плечами.

Ну, док был прав. И записульки как в старые добрые передавать было страшно — вдруг еще Роджерс найдет. Там же такая истерика бы началась! Да и бумаги свободной особо не водилось. Как минимум, не для этого уж точно.

— И вы даже не переживаете по поводу того, что на базе появился бы зомби? — решил уточнить Старк.

— А вы намекаете на то, что стоило бы? — Стивен уже откровенно улыбался.

— Нет, — уверенно ответил Тони.

— Ну вот и все, — пропел доктор, — вы не поймите неправильно, мистер Старк. Я знаю, что вы имеете ввиду. Вы наверняка думаете о том, что я, будучи заведующим медицинского отделения, обязан в первую очередь думать о здоровье людей. Но давайте будем реалистами: на базе есть Мстители в лице пяти супергероев. И я не склонен полагать, что вы не справитесь с одним зомби-подростком.

— Даже если и так, мистер Стрэндж, — протянул Тони, деловито сложив руки на груди, — я абсолютно не могу быть уверенным в том, что пребывание Питера на базе принесет хоть какую-то пользу. То есть, я абсолютно не понимаю, в каком направлении двигаться.

Стивен, терпеливо дослушав, засопел, а затем в упор посмотрел на собеседника. И Старк мог поклясться, что в чуть сузившихся глазах доктора замелькал азарт.

***

Яркий свет облизывал сухой пыльный асфальт, отчего воздух казался душным и спертым. Ни дуновения ветра, ни облачка в аквамариновом небе. На улице царила почти что кромешная тишина. Изумрудные кроны редких деревьев замерли в оцепенении, с листьями игрались солнечные зайчики.

Все буквально искрилось и пышило летом. Темными разве что были «ежи», разбросанные вдоль дороги, что опоясывала торговый центр. Редкие вороны пролетали мимо, рассекая крыльями плотный воздух.

С дозорной будки открывался вид на парковку, что была неподалеку. Среди брошенных разноцветных машин бродили мешки с полусгнившими костями, которые источали зловонный запах.

— Хорошо сегодня, — забасил один из дозорных.

То был мужчина из Бронкса. Крупный, по гладкой лысине стекал пот, впитывавшийся потом в темно-зеленую майку-алкоголичку. Он примостился в углу, обитом серым деревом, отчего на стекле, к которому прижималась влажная от соленой корки рука, оставались размытые следы. Дозорный курил, разглядывая грязные шнурки берцев, взятых в специализированном магазине. Когда-то он работал в пекарне и заполнял эклеры заварным кремом, а теперь собирался начищать свою винтовку.

Ну да, нужно уметь адаптироваться.

— Только жарко, — голос, ответивший бывшему кондитеру, был слегка грубым, но женским, хоть и больше походил на мужской из-за хрипотцы.

Он принадлежал брюнетке, чьи волосы были забраны в высокий хвост. Лицо у нее казалось осознанным, строгим, потому что густые темные брови были все время нахмурены, а карие глаза следили за обстановкой. Женщина держала в руках еще одну винтовку, чье дуло блестело на солнце. Руки, обхватившие ствол ружья, были умелыми, загорелыми и сухими. Потому что их обладательница раньше проходила армейскую подготовку, а потому имела опыт обращения с огнестрелом.

— Ну и что теперь, Джен? — отмахнулся лысый, — это еще не самое страшное.

— У нас сегодня дежурство до скольких?

— До семи вечера, потом смена караула.

— Отлично.

— Кстати, а ты слышала про Дика?

— А что с Диком? — голос звучал несколько отстраненно, потому что его обладательница была полностью увлечена разведыванием обстановки.

— Говорят, что он собрался с Мстителями на вылазки ходить. Ты прикинь? Он в руках нож нормально держать не умеет, какое ему ружье-то? Только пустая трата патронов.

— Ну он же наверняка подготовку проходит, нет?

— Так-то проходит, но ты же сама видела, что он на зубочистку похож, — мужчина развел руками, стряхнув пепел.

— Ой, тебе лишь бы кого-нибудь оскорбить. Плохой ты человек, Майкл, — в глазах Джен мелькнули искорки смешинок. Женщина, которая на минутку отвлеклась от разглядывания зомби, откровенно флиртовала.

— Я — честный человек, дорогая. Ты же понимаешь, что нам сейчас всех беречь надо. Прокормить-то прокормим, а вот руки рабочие нужны. Ну, на кухне там, в медблок вряд ли возьмут, поскольку там мистер Стрэндж сам распоряжается, но…

— Тихо, — отрезала Джен.

— Че ты на меня шикаешь? — Майкл затушил бычок об импровизированную пепельницу, которой служил бочок из-под краски.

— Да тихо, говорю! — шепотом возмутилась девушка, — посмотри вперед.

20
{"b":"774058","o":1}