Литмир - Электронная Библиотека

Мужчина нахмурился, явно не понимая, что случилось. Он приподнял винтовку и стал разведывать обстановку, просматривая местность через пузырчатое стекло прицела. Пора бы Мстителям раздобыть бинокли.

— Что за херня?

— Теперь ты видишь? — Джен явно занервничала.

Они приметили одного зомби, который целенаправленно шел к воротам. На нем была какая-то синяя майка, а сбившиеся грязные кудри едва ли не поблескивали на солнце.

Только не это страшно, а то, что за ним плелась целая толпа тварей. Просто ебаное голодное море. Оно простиралось вдоль дороги, рычало и волновалось. И занимало буквально всю улицу. Зомби заполонили собой пространство, разделявшее дома.

— Блять, — зашипел Майкл. Он тут же достал рацию, что была спрятана в кармане грубых темных штанов, — Роджерс, прием. Стив, твою мать!

Агрегат забулькал прежде чем послышался голос Капитана Америки:

— Что случилось?

— Орда. Она направляется прямо сюда. Вы должны это увидеть.

Роджерс мгновенно отдал приказ не тратить пули впустую и ждать Мстителей. Светловолосый отбросил свою рацию на стол, а затем резко поднялся, чем привлек внимание мужчин, в чьем кругу он обсуждал вопросы по улучшению санитарно-гигиенических условий.

— Соберите, пожалуйста, подготовленных бойцов, — попросил Роджерс, — возьмите бомбы, гранаты, коктейли, — все, что у нас есть из зажигательных припасов. Буду ждать на площади.

Товарищи засуетились. Они с топотом стали разбредаться по парковке, в то время как сам Стив надеялся на то, что Бартон и Романофф еще не успели свалить с базы. Кэп подключился к Пятнице, нервно притопывая ногой.

— Это Клинт, я слушаю, — Хоукай первым ответил на зов.

— Вы не уехали? — с ходу спросил Стив.

— Нет, только собирались. А что?

— Передай Наташе, чтобы она взяла Брюса и проследила за тем, чтобы все безоружные оказались внутри парковки. Я скоро буду.

— Неужели? — Бартон не рискнул закончить фразу, поэтому повисли многозначительные секунды молчания.

— Орда.

Хоукай не стал отвечать, но Роджерса это абсолютно не волновало. Он был уверен, что стрелок, прервавший связь, уже передал информацию Романофф. Оставалось только одно:

— Старк, тащи свою задницу на площадь. В костюме. И поживее.

Кэп редко так общался с окружающими. Ну, никаких там задниц или командного тона, но тут сюсюкаться некогда, особенно с Тони, который абсолютно точно услышал зов, но мог благополучно его проигнорировать, закопавшись в чертежах.

В любом случае Роджерс успел захватить рацию, наплечники с щитом и нацепить перчатки, прямо поверх компрессионной спортивной футболки. В костюм переодеваться некогда, поэтому стоило обойтись тем, что есть.

Стив уже вовсю шагал к площади, с которой уводили людей. Этим занималась не только Наташа, чья рыжая макушка и обеспокоенные глаза мелькнули в толпе, и не только Брюс, который вперемешку с нелепыми шутками пытался организовать народ, но и помощники Романофф, которые побросали байки и направились помогать Мстителям.

Клинт уже ожидал товарищей, нервно сложив руки на груди. К нему подтягивались те самые мужчины, посланные Кэпом. Они набирали оружие из «холодильников», а затем медленно продвигались к воротам, нервно оглядываясь. Следом показался уже и Тони, который окинул Роджерса усталым взглядом, но напрягся, разглядев припасы в руках бойцов.

— Брюс останется внутри вместе с доком, я встретил его на пути внутрь, — сосредоточенно проговорил Старк, — я как раз от Стрэнджа.

— Отлично, скоро возле ворот будет орда, — будничным тоном отозвался Хоукай.

— Да, нам нельзя подпускать ее к стенам, — спокойно ответил Тони, — они не выдержат наплыва. Короче, давайте так: я буду атаковать сверху, вы с остальными с земли.

— Принято, — Бартон отдал честь, — огнестрел тратим по минимуму, справляемся взрывчатками.

— И берегите гражданских, вызывайте огонь на себя, — добавил Роджерс, выудив в очередной раз рацию, — Джен, Майкл, следите за ситуацией, стреляйте, если кому-то вдруг нужна будет помощь.

Как только агрегат согласно прошипел, уведомив Мстителей о том, что дозорные приняли команду Стива, Старк, уже облачившийся в броню, активировал шлем и взмыл в воздух. Сам Кэп махнул в сторону ворот, взяв на себя часть солдат, в то время как остальная примкнула к Клинту. Роджерс жестом приказал открыть деревянные ставни.

Они со скрипом стали разъезжаться, являя кучке мужчин, среди которых виднелись и макушки длинноволосых девушек, оголтелую толпу зомби, которая ощетинилась, приметив свежих переносчиков теплой крови. Твари задвигались шустрее. Ага, ну вот она — хваленая скорость орды. Стив с замиранием сердца ждал того момента, когда заблестят синие огни репульсоров Старка.

Но они не блестели.

И Роджерс не сразу понял, почему. Его отвлекала Наташа, бормотавшая по связи о том, что уже почти примчалась к площади.

Капитан Америка не сразу понял, что от орды отбился один единственный зомби. До ужаса знакомый. Просто до скрежета зубов.

— Старк, — тон Стива мало чем отличался о того, с которым рычали твари.

— Роджерс, давай не сейчас, — процедил в ответ Тони, который, судя по всему, не стрелял в орду как раз-таки из-за этого.

Да хрен ли не сейчас-то? Как такое возможно?

Почему Питер, мать его, Паркер мало того, что оказался возле базы, так еще и отбился от своей стаи? Почему он привел сюда орду?

Старк же сказал, что отнес Паркера обратно к дому.

— А я говорил, что это до добра не доведет, — фыркнул Клинт, вытаскивая из-за спины стрелы.

— Черт, что тут творится вообще? — присвистнула Наташа, добежавшая до напарников.

— Блядство собака, — выругался Старк, когда орда в очередной раз взревела, — Романофф, уводи его отсюда.

— Ты сдурел? — возмутился Бартон.

Железный человек пулей метнулся к земле и приземлился на асфальт с оглушительным грохотом. Он толкнул Паркера, что еле волочил ноги, в спину, направляя его к рыжеволосой.

— Я сказал: уводи его, Наташа, — отчеканил Старк, — бери Брюса, и запирайте Питера.

Романофф скривилась и обошла юношу, заломив ему руки и перехватив за шею так, чтобы исключить возможность нанесения увечий в виде укусов. Шпионка с нескрываемой брезгливостью потащила парня внутрь. Даже страшно было подумать о том, что почувствуют люди, которые увидят, как кто-то из Мстителей тащит на парковку зомби.

— Чтобы еще хоть раз, блять, — бубнила Наташа.

Но слышать ее уже никто не хотел. Точнее, не мог.

Как только Питер пропал из поля зрения, Старк включился в работу. Свершилось то, чего ждал Стив: замерцали голубые репульсоры. Железный человек дождался, пока все вооруженные бойцы пересекут границу ворот и отойдут на безопасное расстояние от стен, а затем стал хвататься за покрышки, отодвигая ненужные в сторону.

— Пятница, дай жару.

— Простите, сэр? — переспросил механизированный голос.

— Выпускай огонь, — вздохнув, повторил Тони.

Старк все же жалел, что не добавил искусственному интеллекту программу по распознаванию шутеек и сарказма. Тем не менее, пластины у правого предплечья отодвинулись, явив небольшую горелку. Броня взмыла в воздух, поливая деревья и сухие ветки, поваленные поперек выхода с базы. На некоторые препятствия требовалось больше времени, зато зомби, которых не удавалось свалить по пути, горели прямо на подходах к убежищу.

А тварям упорно мешали.

Обученные на скорую руку бойцы следовали за рассредоточившимися Мстителями. Часть бравых солдат, которых увел за собой Клинт, закидывала орду гранатами, зайдя с левого бока толпы. Но они не особо помогали: живучие твари, которых слабо цеплял радиус взрывчатого устройства, продолжали верещать и клацать слюнявыми мордами. Они размахивали когтями, пытаясь дотянуться до человеческой плоти.

Особо борзых индивидуумов приходилось добивать вручную, потому что они подходили слишком близко. В такие моменты на помощь приходили дробовики, коих был дефицит. Однако мощные ружья были хороши в ближнем бою, пусть и требовали некоторое время на перезарядку. Кто-то справлялся при помощи незамысловатых пистолетов и ножей. Лезвия вспарывали зомби глотки, которые истекали зловонной кровью, пачкавшей потные щеки солдат.

21
{"b":"774058","o":1}