Лейсан перебрала фасоль, взяла мерную кастрюлю, поставила отваривать, но ведь сидеть и ждать в первый рабочий день, когда отварится фасоль, так не хочется!
Поэтому она помогала девушкам, хотя скорее мешалась под ногами, так как ей еще предстояло выучить, где и что лежит. Взбивала сливки, когда ей велели, готовила омлет, когда распорядились, и под конец тётя Зифа начала быстро отдавать короткие распоряжения, чтобы накрыть стол и обслужить хозяев.
– Ты не ходи наверх, пока рано, – сообщила она Лейсан. – Девочки сегодня сами справятся, а тебя не буду лишний раз на глаза госпоже ставить. Завари пока чай, как ты умеешь. Принесла с собой сборы?
– Ой, нет, ты же не сказала…
– Не сказала. Хотела посмотреть, сообразишь ли сама подчеркнуть свои сильные стороны. Но зелена ты еще, девка, зелена. Смотри, где я свои чаи и травы держу.
Тётушка проворно подставила низкую табуретку под ноги, встала на нее и потянулась к высоко висящему шкафу. Там в разных баночках стояли на выбор чаи и сборы, с приклеенным и подписанным пластырем на каждой.
– Вот. Отсюда будешь брать и заваривать. И не забывай пополнять! Это теперь твоя ответственность, поняла?
Лейсан кивнула, уже протягивая руку к полкам. В отличие от тётки, ей табурет не пригодился, рост позволял взять любую баночку даже с самой верхней полки.
– А фартук я забыла тебе выдать! Сейчас принесу из прачечной.
Пока тётушка ушла за форменным фартуком, Лейсан начала свою магию. Поставила на плиту большой чайник с родниковой водой, нагрела два заварочных, из трех банок смешала состав и приготовила их к заварке.
Вот тогда оно и случилось…
Сзади подкрался мужчина и резко вцепился в талию Лейсан, напугав её до чертиков! Она завизжала, опрокинув чашку с кипятком.
– Эй-эй! Что ты как ошпаренная? – мужчина мигом отступил, поднимая руки вверх, словно только что не лапал девушку.
– Всё нормально? – в кухню вбежал Эмир.
– Да, – Лейсан опустила голову, боясь при господине накинуться на нахала, распускающего руки.
Но Эмир, увидев, чем занималась Лейсан, еще больше встревожился:
– Не обожглась?
Нахал не думал убегать поджав хвост, он с интересом смотрел за Лейсан и Эмиром, протягивающем ей полотенце.
– Чья эта девка?
– Племянница тётушки Зифы, – ответил Эмир.
– Теперь экономка нам в дом еще и сдобные булочки поставляет? – грязно захыкал мужчина. – Кто же надкусит твой бочок первым, а, светлоглазая?
Лейсан передернулась, из-под бровей разглядывая нахала.
Упитанный, холеный, в дорогой одежде и отпечатком достатка на лице. Возможно, брат Эмира. Дерзить при нем будет неблагоразумно, он сразу решит, что воспитана она неправильно. Лучше и дальше оставаться в его глазах скромной и тихой девушкой.
– Господин Хакан, Лейсан здесь работать будет. По хозяйству.
– Лейсан?.. Ах, Лейсан…
Девушке не понравилась его слащавая улыбка и липкий взгляд, которым он окинул ее фигуру, непроизвольно она заступила за спину Эмира, словно прячась.
– Думаю, господин не одобрит заигрывания с прислугой, – холоднее и четче произнес Эмир.
Настроение Хакана тоже изменилось:
– Господин? Значит, снова его проделки, – он ухмыльнулся. – Ну-ну, посмотрим…
И ушел как раз в тот момент, когда вернулась тётя, протягивая Лейсан фартук.
– Что тут было?
– Всё хорошо, тётушка, – вмешался Эмир. – Господин Хакан вряд ли снова сунется к Лейсан.
– Спасибо тебе, сынок. Спасибо, Эмир, за мою девочку.
Он только кивнул и вышел с кухни, куда девушки уже вносили грязные тарелки на подносах.
– Время чая и кофе, – хлопнула в ладоши тетушка Зифа. – У тебя все готово?
– Почти, – ответила Лейсан. – Сейчас все будет. Травяной с мятой и черный с корицей.
– Умница ты моя, – ободряюще улыбнулась Зифа. – Тогда заваривай, отдавай чайники девчоночкам и убери здесь битое стекло. Потом примемся за посуду. Посуду моем по графику. Завтрак возьми на себя сегодня. С тарелками аккуратнее, не перебей.
Все это тётушка выдала коротко, указаниями, по-деловому, и все быстро включились в работу, забыв про случившееся.
Но Лейсан, намыливая тарелки, все не могла выкинуть из головы Эмира. Как он тактично и мягко осадил брата! Мог бы, как хозяин, просто запретить тому смотреть в сторону Лейсан, но Эмир вежливо объяснил, так что брат понял и ушел.
А вот Лейсан осталась впечатлена этим поступком. Эмир хоть и господин, но такой добросердечный. Она могла бы влюбиться в него.
Если бы чуть раньше не встретила Кадира…
Глава 6. Теплое море – холодный омут
За день Лейсан устала. Когда тётушка отправила ее на задний двор снять сухие простыни, она пару раз споткнулась и чуть не упала. Все мысли были, как бы скорее закончился день и её отпустили спать.
Без отдыха, без передышки – девушка так не работала никогда. Даже на севере. Из-за усталости она не могла думать, такое ли правильное было решение идти работать в богатый дом.
Тётка была права – рук не хватало. После завтрака она с девушками застилала постели, меняла полотенца, простыни. Проветривала и стирала пыль, пылесосила и проходилась шваброй по углам влажной уборкой. Затем снова парилась в кухне, готовя обед.
Когда Лейсан выпроводили во внутренний дворик чистить овощи и перебирать крупу, она обрадовалась, что может делать это на свежем воздухе.
Но потом – опять жаркая и душная кухня, горячие чайники, грязные тарелки и супницы, уборка общих комнат и комнат для отдыха, пока хозяева отдыхают в убранных спальнях.
Недолгий перерыв для отдыха, и снова подготовка к ужину, уборка после ужина, уборка двора и подсобных помещений…
И Лейсан понимала, что это еще не всё! Что необходимо еще мыть окна, стирать и гладить белье, разбирать летние и зимние вещи на хранение, чистить обувь, хрусталь и серебро, забивать кладовые и вычищать их…
И так каждый день. И так изо дня в день без выходных и отпусков. На всю жизнь!
Лейсан закатила глаза к небу, снова споткнулась и упала бы, не поддержи ее мужские руки.
– Ой!
– Русалка? Ты снова здесь?
Удивленный взгляд и голос Кадира.
И Лейсан снова предательски тонет в его глазах, сжимает удерживающие ее руки, тянется к нему.
Но тут же отталкивает. Сейчас каждый ее поступок имеет значение. Каждое слово и каждый жест. Нельзя быть слабой, нельзя быть зависимой.
Она отступила нахмурившись, сжимая корзину с собранным сухим бельем.
– Я здесь работаю.
– Так далеко от моря? – шутливо переспросил Кадир.
– Кто-то должен делать работу и на суше, – возразила она, чувствуя, как поддается его обаянию.
– Верно, прости, я не подумал.
Он снова улыбнулся, забирая у нее корзину и провожая до крыльца.
– Сегодня нам подавали изумительный чай, – вдруг произнес Кадир. – Тётушка Зифа обмолвилась, что это новенькая работница творит с чаем волшебство, раскрывая его вкус…
Лейсан засмущалась от его похвалы.
– Значит, это ты? Русалка-волшебница?
– Спасибо. Я рада, что вы попробовали мой чай. Надеюсь, госпоже с господином он тоже понравился.
– Полагаю, понравился, – его улыбка стала немного таинственной.
– Знаю, что госпожа Азра предпочитает чай. А господин Эмир? Не знаете?
Кадир остановился и прищурился, продолжая улыбаться:
– Господин?
– Да.
– Эмир? – он приподнял одну бровь, отчего выражение лица стало немного насмешливым.
– Ну да.
– Ты говорила, что ненавидишь его, – вдруг вспомнил Кадир обиду Лейсан.
– Нет, я просто разозлилась в тот раз, – смутилась девушка. – Как я могу ненавидеть или обижаться на господина?
Кадир покивал головой, не переставая улыбаться.
– А когда на меня разозлишься, то будешь обижаться и ненавидеть?
– Да, – выскочило из Лейсан. – Нет, – тут же исправилась она.
– Так да или нет?
– Просто сейчас всё сложно, Кадир. Мне не хотелось бы еще больше усложнять.