Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Это горячий напиток, — предупредил я. — Так что будь поаккуратнее с первым глотком.

Принцесса сделала осторожный пробный глоток. Спустя несколько секунд молчания в её прекрасных лиловых глазах вспыхнули звезды.

— Как чудесно! — она ахнула и сделала еще глоток. Я улыбнулся, любуясь красивыми ровными чертами её лица. Оно словно светилось от чистой концентрированной радости.

— Ага, — согласился я, отпив из собственной кружки. — Чудесно…

Правда, подразумевал я далеко не напиток.

Она так по-детски восторженно радуется обычному растворимому кофе. Кажется, у них в Подземелье и впрямь напряг серьёзный со вкусной едой. А что будет, когда я угощу её, например, капучино?

Нормальной еды у нас после вчерашнего ночного ужина практически не осталось. Мне захотелось сделать первое утро принцессы в нашем мире особенным. Решив немного разориться, я заказал нам завтрак в одном из приложений для доставки еды. Ничего особенного, просто немного фруктов и бутерброды с яйцом, сыром, зеленью и колбасой.

Курьер быстро привёз заказ, с учётом удаленности от Москвы, где-то за полчаса. Распрощавшись с ним и закрыв дверь, я тут же столкнулся с Мей, которая смотрела на меня с очень торжествующим видом. Как будто поймала на месте преступления.

— У тебя есть личный раб, который привозит еду! — победно сверкая глазами, она ткнула мне пальчиком в грудь. — И после этого ты говоришь, что не богат?

Рассмеявшись, я объяснил ей, как все было на самом деле. Мей внимательно выслушала меня, но её взгляд по прежнему оставался недоверчивым. Она, казалось, не до конца понимала мои объяснения. Ну да ничего, со временем освоится.

Как и в случае с кофе, Мей была поражена «неземным» вкусом нашей простой еды. Глядя, как принцесса с громкими стонами уминает бутерброд, забыв об этикете, я невольно покраснел. Специально или нет, но звуки она издавала… ну очень чувственные.

Есть ли у них в Подземелье соль или специи? Если нет, то это объясняет подобную бурную реакцию. По-моему специи во все времена ценились очень дорого. В средневековье даже отдельный налог на соль вводили. Глядя на Мей, я понял, почему люди настойчиво искали способ улучшить вкус пищи. И почему специи стоили так дорого.

После того, как мы поели, я провёл для принцессы экскурсию по дому, объясняя ей особенности быта современного человека. Так как я собирался уехать на какое-то время по делам, мне нужно было научить Мей хотя бы основам, чтобы она не натворила дел в моё отсутствие.

Начал я с кухни. Мей не особо впечатлила бегущая из крана вода. Подобное она уже видела в ванной. А вот духовка и плита с холодильником произвели на неё сильное впечатление. Да и на меня тоже, потому что я только сейчас заметил, что плита у деда работала на газу. Пришлось также объяснить Мей все опасности газа и почему так важно его отключать.

— Почуешь запах газа — беги из дома и даже не думай ничего зажигать.

— Хорошо… — Кошкодевочка кивала с послушным видом, впитывая житейскую мудрость. Я протянул ей тетрадку и ручку, найденные в одном из шкафов, и сказал использовать их для записей. Чтобы ничего не забыла.

— А это удобнее, чем перо! — воскликнула она. С ручкой принцесса освоилась довольно быстро. Она начала быстро записывать мои слова, высунув кончик языка от усердия. Красивым каллиграфическим почерком девушка выводила на бумаге изящные символы неизвестного мне языка. Видимо, языка народа Махис.

Такие вещи, как электричество, объяснить оказалось труднее. Это я понял, когда мы перешли к микроволновке и холодильнику.

— Как это не магия? — фыркнула Мей, уперев руки в пышные бедра. Иногда она была прямо по-королевски упрямой. — Чудо-устройства морозят и нагревают без видимой причины! Значит, магия!

— Это электричество, — попытался я объяснить. — Видишь, там черный шнур воткнут в стену? Он передает электричество… энергию… силу от вилки к микроволновой печи и заставляет ее работать.

— Элек… три… чество? — Мей медленно повторила.

— Да, — ответил я, почесав затылок. — Это как… ммм… Энергия… ммм… молния, во!

— Молния? — переспросило Её Высочество и нахмурилась.

— Например, когда идет гроза, — сказал я. — В небе сверкают зарницы и бьют молнии.

— Прошу прощения, колдун Денис, — вздохнула Мей, с грустью опустив взгляд. — Но я не понимаю, что ты имеешь в виду. Зарницы, молнии, небо… не знаю, что это такое.

Я озадаченно почесал в затылке. Как объяснять человеку вещи, которые он никогда в своей жизни не видел. И не мог видеть.

— Нет ничего страшного, что ты пока не понимаешь, — мягко сказал я. Осторожно взяв её за подбородок, я поднял ее лицо. Наши глаза встретились. — Понимание придет со временем. Просто будь осторожна, не задевай провода и не суй пальцы в розетки. Электричество может быть очень опасным — серьёзно поранить или даже убить.

— Хорошо… Так электричество это вроде магии? — полюбопытствовала девушка, с опаской взглянув на провод. Опять она за своё. Ну ладно.

— Ну почти… Электричество — это вид энергии, похожей на магию. На нем работает очень многое у нас на поверхности. Думаю, для начала тебе хватит этой информации.

— Я буду очень осторожна с опасными волшебными шнурами, — принцесса торжественно кивнула и сделала пометку у себя в тетрадке.

Постепенно мы перешли в ванную. Предстояло самое главное — обучить кошкодевочку пользоваться унитазом. Думаю, это будет проще, чем приучить кошку к лотку.

Но когда пришло время давать объяснения, возникла неловкая пауза.

— Это… э-э-э, — запнулся я, чувствуя, как у меня горят щеки. — Э-э-э…

— Что это? — произнесла Мей и бросила взгляд на воду на дне унитаза. — О, водичка! Тут тоже руки можно мыть? Или это для питья?

— Можно в теории и руки мыть и для питья использовать, но очень не рекомендую… — прохрипел я. — Дело в том…

— Похоже на алтарь, — Мей продолжала осматривать унитаз. — Тут приносят жертвы?

— Ага, типа того, — произнес я. — Жертвы богам отходов и разложения… Короче, это место для облегчения. Когда живот уже совсем полон. Если ты понимаешь, о чём я.

— А-а-а-а, — протянула Мей. На её лице появилось глубокое осознание. На унитаз она взглянула уже немного по другому. — И правда, конструкция как бы намекает…

Я опустил сиденье, надеясь, что она сама быстро все поймет, и мне не придется вдаваться в подробности.

— Садишься сюда, делаешь дела, — сказал я и показал на рулон туалетной бумаги. — А потом используешь это, чтобы привести себя в порядок.

— Ой… — щёчки кошкодевочки покрылись легким румянцем.

— Потом бросаешь бумагу на дно и нажимаешь эту кнопку.

Я смыл унитаз. Принцесса удивленно взвизгнула и захлопала в ладоши, глядя на бурлящие водные потоки.

— Какое восхитительно умное изобретение! — она хихикнула, пытаясь скрыть смущение.

— Я полагаю, что это лучше кустиков или груды камней, за которой можно спрятаться, — хмыкнул я.

— Ой, попрошу народ Махис с орками не путать, — фыркнула Мей. — У нас есть специальные комнаты для срамных дел. Там тоже есть сидение и всякое такое… Только вместо умного водного механизма приходит служанка и выносит ведро.

Телевизор деда работал из рук вон плохо. Изображение почти скрылось за помехами, а звук из-за шипения невозможно было различить. Я особо не расстроился, всё равно телевизор много лет уже не смотрел. Значит, сразу начну знакомить Мей с интернетом.

Я дал прослушать девушке несколько композиций, используя динамик ноутбука. Принцессе не очень понравилась современная музыка, но зашла классика.

— О, как мило, — вздохнула она, когда я включил «Лебединое озеро» Чайковского. — Какая прекрасная музыка… Я физически ощущаю печаль, которой пронизаны эти чувственные мелодии… Но в тоже время стремление к жизни и возрождению!

— Тогда наслаждайся, — сказал я. — Скачаю тебе плейлист с классикой в современной обработке.

Убедившись, что кошкодевочка без меня не пропадёт и не натворит дел, я более детально просмотрел все шкафы и холодильник. Холодильник был почти пуст, в нем лежали только приправы и несколько початых бутылок пива. Такое ощущение, что дед питался одними консервами и сухпайками. И пулями закусывал, как орешками.

19
{"b":"772795","o":1}