Литмир - Электронная Библиотека

Котик хмыкнул и снова передал мне картинку, как двое гуманоидов ведут деловые переговоры, а за плечом каждого из них стоит девушка, изучающая реакции оппонента.

Ну, прозаично, но теперь хотя бы понятна такая заинтересованность во мне.

– Ладно. Пошли, я попробую как можно скорее отделаться от этих… бизнесменов и закажу нам что-нибудь вкусненькое, – предложила я, содрогаясь, от того, что представила липкие жадные взгляды инопланетников.

Мейр пропустил меня вперёд, а сам шёл поодаль сзади. К моей досаде, трое настырных «ухажёров» никуда не делись, терпеливо ожидая меня под дверью.

– Тира Лоар, я хотел бы пригласить вас в прогулку, – опережая остальных, обратился ко мне серокожий житель далёкой галактики с не выговариваемым названием.

– Девушка и без того выглядит утомлённой. Предлагаю сделать вам, тира, расслабляющий массаж и заодно познакомиться в приватной обстановке, – мелодичным голосом произнёс блондин, внешне похожий на сказочно-прекрасного эльфа.

– Тире не интересны ваши жалкие предложения. Примите от меня этот подарок в знак будущего плодотворного сотрудничества, – сказал третий коренастый мужичок с красными глазами, протягивая мне прозрачный ларец, внутри которого что-то блестело. Я даже руки за спину убрала, чтобы он не попытался вручить мне взятку.

– Извините, но мне всё это неинтересно. Я хочу пройти в свою каюту. Одна, – добавила я, видя, как эльф радостно заулыбался.

– Но, тира, мы вас так долго ждали… – начал тот, что с подарком, и осёкся, услышав низкое рычание из-за моей спины.

Мейр мягкой поступью истинного хищника обошёл меня, злобно скалясь на назойливых прилипал. Я даже не успела глазом моргнуть, как ухажёры скрылись с глаз, освобождая проход в каюту.

– Слушай, какой ты молодец! Только в следующий раз иди впереди. Не придётся время тратить на бессмысленные разговоры, – с улыбкой предложила я, попуская тирса в каюту.

Глава 7. Откровения

– Ты что собрался прямо так – с испачканной мордой улечься на мой диван?! А ну марш мыться! – потребовала я, пытаясь спихнуть тяжёлую пушистую тушу на пол. С тем же успехом можно было пробовать сдвинуть стену, но, тяжело вздохнув, медвекотик поддался.

Мейр ворчливо рыкнул, но всё же соизволил сползти на пол и, бросив на меня осуждающий взгляд жёлтых кошачьих глаз, направился к гигиеническому блоку, нажимая лапой датчик, устанавливая его на режим сухой очистки.

Кот, управляющий инопланетной электроникой, выглядел диковато. Я хоть и понимала, что тирс – это не животное, но в некотором смысле воспринимала инопланетное существо эдаким милым и непосредственным пушистиком из-за его схожести во внешнем виде и повадках с котом.

Аппарат тихо зажужжал, убирая с Мейра следы недавней трапезы. По просьбе медвекотика я заказала ему целую гору свежей рыбы. К несчастью для космического путешественника, панель управления заказами для кухни была голосовой, поэтому он не мог сам выбирать себе продукты. Ему по умолчанию приносили дважды в день нечто, напоминавшее сухой корм. На мой вопрос почему Мейр раньше не обратился к менталистам, кот только презрительно фыркнул и не пожелал дальше развивать эту тему.

Чистый тирс добрался до моего дивана и разлёгся, занимая его весь, а голову уложил мне на колени. Перебирая одной рукой плотный серый мех, я подтянула к себе информационную консоль, решив не тратить время даром и побольше узнать для начала хотя бы о своём знакомце.

Фотографии мелькали на экране, вместе со скупым на пояснения текстом и картинка вырисовывалась занятная. Тирсы – высокоразвитая, негуманоидная раса, проживающая на планете Соурус, считалась одной из самых загадочных и непознанных. Свирепые, агрессивные хищники они жили очень обособленно, не позволяя чужакам приближаться к их домам. Инопланетных послов терпели исключительно ради поддержания торговых альянсов. Они закупали оборудование и технические новинки, расплачиваясь редкими живыми кристаллами, росшими только на их планете. Делами других рас медвекотики не интересовались. Иногда их представители покидали планету, путешествуя по мирам альянса, но мотивами своих действий они не распространялись. Принять такого посланника для любого народа было делом чести. Было доподлинно известно, что существа умеют общаться ментально, но делают это крайне редко и неохотно.

Странно. Мейра сложно назвать болтуном, но я хорошо его понимала. Я всё ещё скептически относилась к своим так называемым ментальным способностям, но у тирса была настолько живая мимика, что сложно было ошибиться в оценке его действий. Быть может, эти исследователи что-то делали не так?

Перевела взгляд на спящего тирса и улыбнулась, с выражения блаженства, написанного на сытой мордочке медвекота.

Остальная информация была более статичной и сухой: примерный вес особей, рост в холке, длина когтей и зубов хм… впечатлило. Не найдя больше ничего интересного, закрыла вкладку, набрав в строке запроса имя своего супруга по контракту. Доступ к информации был закрыт. Печально, но я не особенно расстроилась, переключив своё внимание на информацию об эмпатах и этике поведения менталистов, которые мне нужно было выучить до следующей встречи с тиром Фейном. Увлекшись чтением, я не сразу услышала сигнал вызова. Стараясь не потревожить Мейра, я осторожно встала и пошла встречать посетителя. За дверью стоял встревоженный врач.

– Доктор Алнир? Что-то случилось? – спросила я, пропуская хмурого мужчину в свои комнаты.

– Это вы мне скажите, тира Лоар. Вы ели какие-нибудь экзотические фрукты? Быть может, кто-то из поклонников угощал вас непривычной едой? – спросил серокожий инопланетник, тщательно сканируя меня знакомым прибором.

– Нет. Вы же предупреждали, что не стоит рисковать. Что вас беспокоит? – уточнила я, послушно поворачиваясь, открывая рот, чтобы врач взял образец слюны.

– Подозреваю, что у вас завелись паразиты. Иначе зачем вы заказали пять килограмм сырой рыбы? – обеспокоенно заявил врач, заставляя меня рассмеяться.

– А, вы об этом. Извините, доктор Алнир, это я заказывала не для себя, а для своего друга Мейра. Не думала, что о таких вещах нужно предупреждать, – с улыбкой отозвалась я.

– Друга? Его бы я тоже проверил на наличие вредоносных организмов. Общаться с кем-то заражённым – это не лучшая идея, – сердито произнёс врач, прислоняя к предплечью инъектор, чтобы взять кровь на проверку.

За моей спиной раздался грозный рык, а потом мягкой поступью вышел тирс, скаля на доктора белые клыки.

– Мейр, не сердись. Тир Алнир просто беспокоился о моём здоровье, – сказала я, присаживаясь, чтобы обнять медвекотика за шею. Не думаю, что я смогла бы его удержать, поэтому обрадовалась, что тирс был настроен благодушно. Фыркнув на застывшего серой статуей врача, приятель вернулся на диван, по-кошачьи вытягиваясь на нём.

– Друг? Мейр? Тира Лоар, вы в курсе, что ваш… гость – это не то милое существо, которых вы привечаете дома, как питомцев? – изумлённо переспросил док.

– Конечно. Я читала информацию о тирсах, но и без этого очевидно, что Мейр разумен, – смущённо отозвалась я. Мне было неловко, что мы обсуждали моего знакомца, сравнивая его с домашним котиком.

– Ла-адно, – нехотя согласился врач, когда анализатор пикнул, выдавая ему результат. – И всё же будьте осторожны, тира Лоар. Повторные переломы срастаются дольше, – добавил серокожий инопланетник, направляя сканер в сторону Мейра.

– Мр-рау! – рявкнул тирс и злобно зашипел.

– Хорошо. Не буду, – смущённо пробормотал горе-исследователь, покидая мою каюту.

После визита дока, мой пушистый приятель утратил благодушный настрой, но не спешил меня покинуть.

Я пожала плечами и присела на край дивана, снова включая консоль, чтобы продолжить обучение, но Мейр оттолкнул планшет своей лобастой головой, вопросительно заглядывая мне в глаза.

– Что? – спросила я, не понимая настроения тирса.

Медвекотик нахмурился, а у меня в голове снова мелькнула картинка того, как врач предупреждает меня о повторных переломах.

7
{"b":"772738","o":1}