Литмир - Электронная Библиотека

— Не работает твой портал.

— Они не хотели, чтобы за ними пришли те, кто не достоин вот и обесточили.

Айрис подошла к кольцу и провела по нему краем ногтя. На металле остался след.

— Мягкий, похож на золото или сплав.

— Возможно, эти надписи делают его таким. — Я вспомнил лекцию инженера, катавшего нас по поверхности Луны во время экскурсии.

— Снять и забрать его на Землю в качестве сувенира и тренировки талии.

— Если это золото, он будет на Земле столько весить, что даже Апанасий надорвется его вертеть и пальцы себе расплющит.

Айрис примерилась, будто собиралась сама пролезть внутри него.

— Может не надо? — Я испугался, что механизм телепортации активируется, как только почувствует живого человека.

— А что если мы с ее помощью сможем выбраться отсюда?

— А если это мясорубка древних? Они себе делали фарш для пельменей на ней. Смотри на эти спиральки, похоже на вращающийся шнек.

— Ерунда. Давай рискнем, нам с тобой терять особо нечего. Мы с тобой пропали, и никто нас искать не кинется.

— А если нас занесет куда-нибудь в другую вселенную и распылит на атомы из-за несоответствия ее законам?

— Ты любишь предполагать всякие негативные сценарии. Я на девяносто девять процентов уверена, что эта штука не работает, но ради одного процента стоит в этом убедиться и продолжить наши исследования. Ею пользовались до нас и вряд ли помышляли о том, чтобы сделать ее смертельной.

Я задумался. В чем-то она была права. Мы застряли внутри лунной расщелины, в которую пять тысяч лет никому не хотелось заглянуть. С чего бы им заглядывать сейчас. Я был уверен, что выхода на поверхность к человеческому жилью мы все равно не найдем. Иначе этот комплекс уже давно бы нашли и освоили.

— Вместе. Держась за руки, — так звучало мое согласие.

— Идет, — Айрис дистанционно чмокнула меня.

Я положил газовый резак на стол, чтобы он не мешал нашему эксперименту. Взял Айрис за руку и вместе мы подошли к кольцу по дорожке, которая была нанесена на полу. Одновременно подняли левую ногу и шагнули сквозь кольцо. Я специально не закрывал глаза, чтобы увидеть, если что-то начнется. Ничего не началось. Мы перешагнули кольцо и вышли с обратной стороны.

— Не работает или мы не разобрались что это за устройство. — Айрис вздохнула. — Пошли дальше проверять, может, найдем их столовую. Я голодная, как наш Никас после хорошего сна. — Она вздохнула еще раз, только глубже и печальнее.

Я направился к столу за резаком и замер. Его там не было. Мне стало не по себе.

— Айрис, резак пропал, — я указал на стол трясущимся пальцем правой руки.

Она посмотрела на меня, как на полоумного, слишком долго соображала, пока на лице не отразился испуг.

— Ты точно клал его сюда? — переспросила она, хотя с нашими улучшениями проверить мои слова была парой пустяков.

— Клал именно сюда, минуту назад. — Я огляделся. — Айрис, на полу нет наших следов.

Когда мы входили сюда, то на мокром грязном полу оставались следы от нашей обуви.

— Неужели эта дрянь работает, — Айрис приложила ладонь ко лбу и зажмурилась. — Гордей, нам надо пролезть через это кольцо обратно.

Я был с ней полностью согласен, но вначале хотел бы прояснить, куда нас занесло. Мне казалось, Айрис подверглась легкой панической атаке, предположив, что эксперимент навсегда разлучил ее с сыном.

— Мы же хотели выбраться к людям. Вдруг нам это удалось. Пойдем, выглянем в коридор.

— А если это даже не Луна, а за миллион световых лет от Земли? Или подпространство, в котором ее даже нет?

— Айрис, мы только посмотрим и вернемся.

— У меня столько молока набралось. Я так хочу увидеть Никаса. — Она всхлипнула и присела, прислонившись спиной к металлической конструкции, к которой крепилось кольцо-портал.

Мне было слишком непривычно видеть Айрис в таком состоянии. С того дня, как она стала матерью, самым сильным поводом для стресса у нее был жидкий стул ребенка. Материнство сделало ее еще больше женщиной, у которой прежняя Айрис проявлялась фантомно, и ее не хватало надолго.

Я подал жене руку и помог подняться.

— Вдруг все наши проблемы закончились, и мы оказались там, где нужно.

— Мне нужно сейчас покормить Никаса грудью. Остальное такая глупая суета. — Айрис вытерла рукавом комбинезона слезы.

Я прижал ее к себе и поцеловал. Мне было очень жалко ее, хотелось успокоить и помочь, но я не нашел слов. Мы вышли из помещения и оказались в коридоре. На вид, таким же, только снова без наших следов.

— Тебе не кажется, что здесь уже не так пахнет старьем? — поинтересовался я у Айрис своим наблюдением.

Она понюхала воздух.

— Кажется. Нашего лунохода тоже нет.

— Логично. Мы же попали в другое место.

Айрис всхлипнула.

— Куда пойдем? — поинтересовалась она.

— В ангар идти бесполезно. Оттуда мы ничего не увидим. Пойдем в другую сторону, — решил я.

Мы направились дальше по коридору, решив не заглядывать в каждую дверь, пока не упремся в конец коридора. Почему-то я был уверен, что с противоположного конца нам повезет с разгадками. Чтобы не пропустить нужную дверь с кольцом-порталом по возвращении я решил пометить ее по-собачьи, иного инструмента у меня с собой не было.

— Примитивно, но зато эффективно. — Я застегнул ширинку.

Мы долго шли по длинному коридору. Он был извилистым и темным. Воздух начинал светиться в нем только при нашем приближении. Все же два раза я не удержался и открыл двери, чтобы удовлетворить свое любопытство. За ними не было ничего необычного. Одно помещение напоминало квартиру-студию. В нем находились столы и стулья с поправкой на гигантизм хозяев и особый стиль, отличный от принятого у людей. Мы пробежались по «сундукам», видимо выполняющим роль кухонных шкафов, но не нашли в них ничего.

— Мрачновато жить в этих катакомбах, — заметил я. — При всем моем уважении к технологиям древних, все выглядит так, будто они совместили каменный век и передовые космические технологии.

— Они знали толк в вечности, потому и строили на тысячелетия. Прогрессировали в чем-то другом, скорее всего в духовном плане.

— Точно, мне эти катакомбы напоминают кельи.

Мы шли еще полчаса, пока не уперлись в конец коридора. Вернее в дверь, которая еще непонятно куда вела, возможно, в другой коридор. Я подсадил Айрис на плечи, чтобы она дотянулась до выпуклости, открывающей её. Она надавила на нее без всякого усилия. Дверь бесшумно открылась. Перед нами оказался огромный холл с винтовыми лестницами, ведущими на уровни выше и огромной колонной по центру, исчезающей в сумраке высоко вверху.

— Эти лестницы ведут к строениям на поверхности, — догадалась Айрис и направилась к ближайшей из них.

Нашим телам, привыкшим к высокой земной гравитации, бежать по ступеням для гигантов оказалось не так уж и сложно. Мы поднялись на несколько уровней вверх и вошли в первое помещение. Айрис была права, мы оказались чуть выше уровня лунной поверхности. В комнате имелись окна, открывающие вид на лунный пейзаж. Правда, он слегка терялся в мареве силового поля, окружающего здание.

— Ты помнишь, гид нам рассказывал, что когда-то здания древних окружало такое поле, а потом оно исчезло и их повредило метеоритами?

— Смутно, — признался я. — Как видишь, он был неправ. Есть еще на Луне такие здания, которые не потеряли поле.

— Или, мы оказались в том времени, когда оно еще не исчезло.

— В смы… не может быть, — меня вдруг осенила догадка, к которой подвела Айрис. — Нет, это слишком невероятно. Одно дело космические полеты, но путешествия во времени это сказка. Даже ваши высшие не додумались до этого. Придумай скорее что-нибудь другое, пока я не хлопнулся в обморок. — От мысли, что меня и Никаса могут разделять непреодолимые временные расстояния, стало нехорошо.

— Держись пока, это мое предположение.

Мы с Айрис как будто специально теряли самоконтроль по очереди. Ситуация с иным временем выбила из-под меня табурет. Одно дело световые года, которые в космосе никто за расстояния не считал, а другое — тысячелетия, или даже десятилетия. Как их преодолеть, если окажется, что кольцо работает в одну сторону. Мне резко захотелось вернуться назад и проверить это. Айрис удержала меня за руку.

13
{"b":"771696","o":1}