Сбежать не удалось.
Глава четвертая
Дочь или сын?
На постоялом дворе девицы не было. То есть, вообще, ни одной. Три матроны и две девочки лет десяти – все женщины, обнаруженные Итаном.
Он заглянул в каждый уголок, где могла спрятаться леди восемнадцати лет от роду, расспросил всех, кто мог ее видеть – и ничего не узнал. Скрипнув зубами, отошел в густые заросли орешника, разделся, обернулся и пробежался вокруг монастырской стены. Запах не мог обмануть: девица в монастыре.
Но где она?!
Одевшись, Итан медленно вернулся к гостинице. В голове крутилась сумасшедшая мысль: а есть ли девочка? И ведь все сходится! Дочь Сандерса никто не видел. Аккурат к приезду Итана «она» исчезает – то ли украли, то ли сама сбежала. А на самом деле… у Сандерса нет дочери?
Кто-то определенно есть. Кто-то, чей запах Итан теперь не перепутает ни с каким другим. Неужели мальчишка? И его исчезновение – часть хитроумного плана. Сандерс не поехал в поместье, прислуга разыграла «похищение», кто-то вынес вещи воображаемой дочери и спрятал их в лесу, а мальчишка укрылся за стенами монастыря, на закрытой от женщин территории.
Бред? Вполне вероятно. Навряд ли Сандерс не понимал, что Итан будет землю рыть, чтобы найти его наследника. За такой обман и на плаху угодить можно. Но девицы нет! Хоть тресни!
– Святой отец, подскажите, юноши среди сегодняшних посетителей нет? Лет восемнадцати, с темными волосами и голубыми глазами с зеленоватым оттенком? – спросил Итан у монаха в гостинице.
Кстати, еще одна странность. В доме не нашлось ни одного портрета девушки, а прислуга описывала ее лаконично: очень красивая, с необычным цветом глаз.
– Юноша был, – подтвердил монах. Он разговаривал с Итаном сдержанно, но вежливо. – Ранним утром.
– И где он?
– Не знаю. Я его отправил отцу Дугласу в помощники. А где он теперь… – Он развел руками.
Итан стиснул зубы и глубоко вздохнул. И без того странное и мутное дело приобретало неприятный оборот.
– Могу я побеседовать с настоятелем, святой отец?
По понятным причинам, огласки надо избежать. Итан не желал становиться зачинщиком скандала, в который непременно втянут королевскую семью. Наследный принц с младенчества обручен… с парнем? Даже если это не так, то слухи уйдут в народ. Итан уже достаточно подставился: в монастыре знают, что королевский гончий кого-то ищет. Самое время поделиться с настоятелем какой-нибудь фальшивой историей. Разумеется, совершенно секретно.
Настоятель принял Итана незамедлительно. Видимо, ему уже доложили, что по монастырю рыщет гончий, потому как встретили Итана соответствующе: официально, тщательно соблюдая протокол.
– Смею надеяться, воистину важное дело привело оборотня на святые земли, – сухо произнес настоятель после приветствия.
– Скорее деликатное… и несколько… личное.
– Слушаю, ваше сиятельство.
– У меня есть все основания полагать, что на территории монастыря находится некий юноша. Он скрывается…
– Он совершил какое-то преступление? – перебил Итана настоятель.
– Нет. Он – важный свидетель одного преступления… и боится, что ему отомстят. Мне нужно найти его, чтобы защитить. Понимаете, мне не хотелось бы поднимать шум.
Настоятель понимал, и Итан получил разрешение на осмотр всех монастырских угодий.
Долго искать не пришлось. Отец Дуглас рассказал, где паренек, который с утра помогал в саду на сборе яблок. Запах, оставшийся на ручке корзины, подсказал Итану, что он на верном пути.
Осталось только придумать, как выманить беглеца с кухни и как забрать его без скандала и шума.
Итан размышлял над проблемой, когда его окатили помоями.
– Ой…
Мальчишка с пустым тазом в руках выглядел испуганным, но Итана это ничуть не разжалобило. Смотреть надо, что делаешь! Мало того, что он бегает по следу, как собака, высунув язык, так от него теперь еще и воняет!
Мальчишка попытался сбежать, но его поймал монах в поварском колпаке и фартуке.
– Куда собрался, чертенок? – Монах схватил его за ухо. – Напакостил – отвечай.
– Ай-ай! – заверещал мальчишка. – Я не нарочно! Я не хотел! Простите!
Итан поморщился: он не любил насилия. Наказать можно и без рукоприкладства.
– Позвольте, я сам! – произнес он и шагнул вперед.
– Забирайте, – согласился монах. – От него никакой пользы.
Он отпустил ухо и забрал у мальчишки таз.
– Где-нибудь можно привести себя в порядок? – Итан крепко схватил мальчишку за шиворот.
– Да к источнику сходите. Кого б вам дать в проводники…
– А этот не знает? – Итан слегка тряхнул мальчишку.
– Сомневаюсь, – сказал монах. – Он тут вроде первый день. – И крикнул зычно: – Ким! Ки-и-им!
На его зов из кухни выглянул послушник.
– Ким, проводи к источнику, покажи все. И быстро обратно! Одна нога там, другая здесь!
«Аромат» помоев перебивал другие запахи, иначе Итан сразу узнал бы знакомый. Пришлось наклониться к волосам, чтобы убедиться: он держит за шиворот того самого беглеца. Значит, все же не дочь, а сын. Забавно…
В том, что перед ним мальчишка, сомневаться не приходилось. Щуплый, маленький, он не выглядел на свои восемнадцать лет. А глаза, и правда, красивого аквамаринового оттенка. Одежда ношеная, но сшита добротно, и обувь крепкая. Волосы криво обрезаны. Была мысль, что девица могла переодеться в мальчика, но какая леди будет так себя уродовать? И лицо обгорело, а ладонь перемотана тряпкой. Леди не умеют трудиться на палящем солнце и берегут нежные ручки.
Не в штаны же ему заглядывать, в самом деле?!
Итан заглянул бы, чтоб уж точно, наверняка.
Источник располагался в живописном месте, за садом, в глубине реликтовой рощи. Оно и понятно, монастыри абы где не строились. Монахи считали, что горячая вода, бьющая из-под земли, это источник силы. Хорошо, что купаться в ней не запрещено даже оборотням.
Кстати, женщинам запрещено. Собственно, здесь им нельзя находиться под страхом сурового наказания. Итан покосился на мальчишку: точно парень? А вот теперь он его и проверит.
Источник образовывал небольшое озерцо, обнесенное деревянным бортиком. На берегу стояла избушка, и Ким сказал, что там можно взять чистое полотенце и мыльный настой.
– Озеро сточное, – пояснил он прежде, чем уйти. – Здесь все моются, а вода всегда чистая. И одежду постирать можно. Жара, быстро высохнет. Сейчас все на работе, вас никто не побеспокоит.
– Я даже знаю, кто будет стирать, – пробурчал Итан. И спросил мальчишку: – Ты кто?
– Леон… Сирота я.
– Если отпущу, убежишь?
– Нет. Простите, милорд. Я выстираю вашу одежду.
– Да уж, будь добр, – усмехнулся Итан.
Кажется, мальчишка не подозревал, что попался. Не спугнуть бы!
– А с рукой что?
– Ерунда, зажило уже.
Леон размотал тряпку и показал Итану чистую ладонь с розовым следом от пореза.
– А что было?
– Картошку чистил, нож соскочил.
– Когда?
– Да вот… на кухне.
Регенерация, как у оборотней? Еще одно доказательство, что Леон – ребенок Сандерса. Хотя нет… Это лишь говорит о том, что в его родне есть оборотни.
– Ты оборотень? – спросил Итан.
– Нет же! – возмутился Леон. – И на кухне тоже спрашивали…
Потрясающе! Сандерс не счел нужным рассказать сыну, кто его мать? Нет, надо доставить этого полукровку во дворец – и пусть его величество сами во всем разбираются.
– Возьми в доме, что необходимо, и стирай. Если сбежишь, поймаю и выпорю.
Итан расстегнул жилет и рубашку. Леон чуть ли ни бегом скрылся в домике. Искупаться в жару, да после беготни – это блаженство. Итан стянул сапоги, штаны, снял белье и спрыгнул в воду с мостков.
– Леон! – крикнул он. – Чего копаешься?
Мальчишка осторожно выглянул из домика. Убедившись, что Итан в воде, собрал брошенную на берегу одежду и, сняв башмаки, расположился на мостках.
– Разделся бы, – предложил Итан не без задней мысли.