Литмир - Электронная Библиотека

Слишком уж нереальным казался этот разговор Тому. Быть может, он просто заснул на самом солнцепеке, и ему напекло мозги?

— Очень информативно! Как ты собираешься возвращать себе тело?

Том почувствовал, как сознание медленно покидает его. Когда он пришел в себя — мальчика уже не было. Сознание ящерки снова дремало, хотя Том был готов поспорить на свой хвост, что оно только что выплыло из обморока, в который брякнулось за компанию с ним.

— Привидится же такое, — пробурчала ящерка, от греха подальше углубляясь в лес.

***

Проснулся Том поздно, солнце уже изрядно припекало. Стоило бы перебраться в тень, чтобы не перегреться еще раз. Однако невдалеке обнаружилась вчерашняя галлюцинация. Глюк — как, для краткости, окрестил мальчика Том — сидел в тени и медитировал.

— И как, получается? — с научным интересом вопросила ящерка.

Глюк открыл сначала один глаз, потом второй и рассеяно ответил:

— Сам не пойму.

— Неудивительно, ты же фантом… призрак…

— Ты еще скажи — привидение…

— Не скажу.

— Поговорим?

— А чем мы, по-твоему, занимаемся?

Галлюцинация призадумалась. Но ящерка ворчливо продолжила:

— И вообще — я есть хочу.

— Ммм… — Гарри полез было в карман, но потом опомнился и, извиняясь, развел руками. — Мама печёт просто офигенные пирожки, как-нибудь угощу.

— Лили жива?

— Нет, — Гарри погрустнел. — Я живу с её сестрой, она усыновила меня и заменила мне мать.

— Мне жаль, — неожиданно даже для самого себя сказал Том.

— Ну так что, ты собираешься возрождаться? Или тебе так понравился этот миленький хамелеон, что ты решил провести в его шкуре всю оставшуюся жизнь? — резко сменил тему его персональный глюк.

— А тебе-то какое дело? — не слишком вежливо пробурчал Том.

— А мне нужен хороший учитель магических искусств. А ты один из самых гениальных, умных и сильных волшебников в мире, — польстил его самолюбию Гарри.

— А то, что я пытался тебя убить — тебя совсем не смущает?

— Ну… я думаю, у тебя на это были причины. К тому же, больше ты такой глупости не совершишь.

— Почему это? — удивился Том. Не то что бы он собирался снова «совершать эту глупость», но уверенность Гарри его несколько ошарашила.

— Потому что второй раз откат не будет таким мягким.

— Мягким? Мягким?! — почти зашипел Том. — Да я все эти годы… Подожди, какой откат? Что ты знаешь?

— Многое, но сейчас не время и не место обсуждать это. У тебя хотя бы план есть?

— Ну, я послал сову одному человеку, как только он меня найдет — я начну действовать.

— Кто этот человек?

Том молчал.

— Я ведь всё равно узнаю. Но если ты скажешь сам — я смогу ему помочь найти тебя.

— Питер Петтигрю.

— Вот как… Значит, он жив, — образ мальчика внезапно начал терять четкость, пока совсем не растворился в воздухе.

Ящерка разочарованно вздохнула и собралась поползти на поиски еды, но тут Гарри появился вновь.

— Извини, не уследил за временем. Если Петтигрю жив, значит Блэк его не убивал? А это значит… это значит… что это значит?

— Что Питер жив, — предположил Том.

— Это мы уже выяснили… Подожди, а ты точно уверен в этом? Ты же столько лет по лесам мотаешься, корешки жуёшь.

— И вовсе не жую я никакие корешки, — надулась ящерка. — Если бы он был мертв — сова бы отказалась лететь в особняк, там чары настроены на меня и на Питера. Вернее, теперь только на Питера, я-то мёртв. Если и он умрёт — поместье закроется от всех, в том числе и от сов — до прихода наследника.

— Хитро, — одобрительно протянул Гарри.

— А что там с Блэком?

— Если верить старым газетам, его обвинили в раскрытии местонахождения дома Поттеров, лояльности к тебе, убийстве Петтигрю и геноциде магглов. Отдыхает в Азкабане.

— В раскрытии местонахождения?

— Дамблдор утверждал, что пожирателей в дом родителей привёл именно Блэк.

— Так Поттеры и не скрывались особо. Питер говорил, что Джеймс отказался оставаться в той халупе и собирался перевезти семью в родовое имение, не успел только.

— А что тогда произошло? — тихо спросил Гарри.

Том вздохнул и попытался собраться с мыслями. Рано или поздно ему всё равно пришлось бы всё рассказать. Он уже понял, что вряд ли сможет когда-нибудь отвязаться от этого ребёнка. Да и хотел ли? Этот малыш вызывал у него искреннюю симпатию.

— Так получилось, что до меня дошло одно пророчество. В нём говорилось о тебе… по крайней мере, мне казалось, что о тебе. И в ту ночь я пришел убить тебя, пока ты не уничтожил меня.

— Что же было такого в этом пророчестве, что ты испугался младенца?

— «Грядёт тот, у кого хватит могущества победить Тёмного Лорда…» и так далее.

— Но это же смешно!

— Да понимаю я это… теперь. А тогда я был немного не в себе…

— Нефиг было столько хоркруксов лепить, — пробурчал Гарри.

— Ты и об этом знаешь?

— Я много чего знаю. Надеюсь, ты не собираешься снова наступать на те же грабли?

— Я об этом как-то не думал.

— Ну вот и подумай, я не собираюсь помогать бездушному монстру. Как надумаешь, сообщи, — и Гарри растворился в воздухе, не уточняя — как именно Том должен был сообщить ему о своем решении.

Но сейчас Тома волновало совсем не это, он ведь и правда совершенно не задумывался, чем займется, когда вернет себе тело. И это бессмертие… С собранными воедино частичками души, Том не мог с полной уверенностью сказать, почему он когда-то так мечтал о бессмертии.

Чтобы отомстить? Завоевать мир? Просто жить вечно? Но зачем нужна вечная жизнь — если та, которую любил — уже мертва. Зачем разрывать на части свою душу ради мнимого бессмертия? Умирать раз за разом и начинать сначала…

Нет, определенно, такой жизни для себя Том больше не хотел. И пусть он проживет всего одну жизнь, но человеком, а не жалким подобием. Осталось попытаться убедить в этом Гарри. Впрочем, Тому почему-то казалось, что этот удивительный ребёнок уже знал к какому выводу пришел бывший Лорд Судеб Волдеморт.

***

Гарри довольно хмыкнул, спрятал в карман хрустальный шарик и отправился в кабинет матери. Он действительно не сомневался в решении Тома.

— Ну как прошло собеседование? — с усмешкой поинтересовалась Петуния, оторвавшись от каких-то бумаг.

— Кажется, он не против обучать меня. Мам, — Гарри с ногами забрался в удобное кресло, — ты слышала о Питере Петтигрю?

— Только то, что он был другом твоих родителей, и что его убил свихнувшийся Блэк…

— Это всё я знаю, читал подшивки старых газет. А что-то ещё о нем известно? Кем он был, кем были его родители и всё такое.

— Лили никогда о нём не писала.

— Знаешь, а ведь он не умер. И Блэк оказался не таким уж мерзавцем.

И Гарри рассказал всё, что узнал от Тома.

— Интересно получается, — принялась размышлять вслух Петуния, когда сын закончил свой рассказ. — Выходит, старик прекрасно осведомлен о невиновности Блэка, но тем не менее, практически собственноручно отправил того в Азкабан. И Том подозревал, что Лили мертва, но полностью не был уверен в этом.

— А вот этот момент я уточню завтра. Сегодня как-то не до того было, он уже начал думать, что сходит с ума, а я всего лишь его галлюцинация.

— Ладно, иди готовься к занятиям, мне нужно ещё немного поработать.

***

Однако ни на следующий день, ни даже через день, поговорить с Томом Гарри так и не удалось. Все преподаватели мальчика как с цепи сорвались и устроили ему экзамены по своим предметам, и на три дня Гарри с головой ушел в учебу.

Но ничто не длится вечно. Экзамены закончились, а впереди Гарри ждало беззаботное лето, которое он планировал посвятить углубленному изучению магии и совершенствованию мастерства астральной проекции. Он уже добился в этом деле поразительных результатов. При особой концентрации его образ обретал физическую плотность, и Гарри мог взаимодействовать с другими объектами. К сожалению, пока это требовало просто колоссальных затрат силы.

8
{"b":"768724","o":1}