Литмир - Электронная Библиотека

— Не думаю, что это хорошая идея, — Джинни постаралась вообще ни о чём не думать, но получалось плохо. — Мне действительно пора, выпусти меня, пожалуйста.

— Ну хорошо, если не хочешь, я не буду настаивать. Но как ты смотришь на то, чтобы я стал твоим учителем вместо неё? Не здесь, — он окинул взглядом свои владения. — А там, в твоём мире. Мы можем начать с простого, а когда ты будешь готова — перейдём к по-настоящему интересным чарам. А главное, я всегда буду рядом.

Джинни внимательно вгляделась в его лицо. Как и обычно он казался расслабленным, лёгкая полуулыбка ему удивительно шла, делая хищные черты лица чуть мягче. И всё же что-то в его облике смущало её, заставляло опасаться.

— А ты можешь выходить в наш мир? — спросила Джинни, когда молчание затянулось.

— Не знаю, не пробовал, — казалось, он задумался. — Но можем попробовать. Чем я хуже этих ваших привидений?

Об этом Джинни никогда не задумывалась. Бестелесным призраком Том, пожалуй, и устроил бы её в качестве учителя. Он мог бы показывать ей правильные движения, учить и направлять. А главное, не имел бы над ней той власти, которую имел здесь, в своём мире.

— Я подумаю, ладно? — она улыбнулась, стараясь, чтобы улыбка не казалась вымученной. — Спать хочется.

Он улыбнулся в ответ и свет погас.

Джинни открыла глаза, удостоверяясь, что она всё ещё в своей комнате. Постепенно вернулись ощущения, она почувствовала непривычную тяжесть одеяла, приятную прохладу простыни и наволочки, а потом и гладкую обложку тетради Тома в ладони. Быстро выдернув руку из-под подушки, она перевернулась на другой бок и замоталась в одеяло.

Предложение Тома действительно выглядело заманчиво. Но Джинни и вправду начало клонить в сон, она пообещала себе подумать обо всём этом завтра и отрубилась.

***

С самого утра Гарри никак не мог подавить нервозность, он ждал урока трансфигурации так сильно, как не ждал даже поездки в Хогвартс. Завтрак пролетел незаметно.

Распределяющая шляпа уже поджидала их на преподавательском столе в кабинете трансфигурации. Урок начала именно она, хорошо поставленным голосом поздоровавшись с гриффиндорцами и рассказав о чарах, которым было посвящено сегодняшнее занятие. Когда пришло время вопросов, студенты наперебой начали расспрашивать шляпу о всяком, что мало к этим самым чарам относилось.

В кабинете поднялся невообразимый гвалт, и профессору Макгонагалл пришлось утихомиривать учеников. Шляпа ответила на большинство вопросов, как по теме урока, так и нет. Было видно, что ей это нравилось. Гарри подумал, что она действительно истосковалась по общению и была не прочь проводить такие консультации как можно чаще.

После окончания урока Тилли пробормотал что-то о слабом желудке и первым покинул кабинет, на зельеварение они шли без него, но к началу занятия он всё же успел. По его довольному виду Гарри понял, что у них теперь есть новая информация. Оставалось придумать, как отмазаться от компании Рона этим вечером.

Впрочем, такая возможность представилась им очень быстро. На совмещённом со Слизерином зельеварении Драко и Тилли испортили своё зелье, а заодно и зелье Невилла с Робином. Сидящему прямо за Драко Гарри было хорошо видно, как тот подкидывает что-то друзьям в котёл. От профессора Снейпа это, судя по всему, тоже не укрылось, он отреагировал на выходку крестника с некоторым недоумением, а потом, видимо заметив умоляющий взгляд Тилли, назначил им отработку.

Гарри открыл было рот, чтобы сказать что-то, что он ещё не придумал, но профессор раздражённо оборвал его и включил в группу наказанных. Было видно, что такая несправедливость задела Рона, но он стойко молчал до самого конца урока. Вероятно, опасаясь того, что его имя тоже пополнит список.

За обедом Гарри понял, что просто зверски голоден. Он наворачивал всё, что попадалось под руку, вполуха слушал сердитый бубнёж Рона и наблюдая за на удивление молчаливой Грейнджер. Она ни разу не возмутилась тем, что они напортачили с зельем и словили отработку, да ещё и такой толпой. И даже тот факт, что Гарри получил эту отработку незаслуженно, её тоже не заинтересовал.

Переключив внимание с Грейнджер на младшую сестрёнку Рона, Гарри отметил, что та уже не так расстроена. Вероятно Грейнджер всё же удалось заразить подругу своим интересом к переменам, грядущим в магическом мире. По крайней мере, Джинни теперь тоже выглядела задумчивой и витала где-то в облаках.

Остальные уроки и ужин пролетели незаметно. Гарри пришлось приложить немало усилий, чтобы скрыть нервозное ожидание от Рона. Вряд ли тот оценил бы, с каким нетерпением Гарри ждал отработки у профессора Снейпа. Северус встретил их насмешливой и понимающей ухмылкой. Выслушав сбивчивое объяснение Гарри, он всё так же ухмыляясь, поздравил их с успехом, посоветовал действовать осторожнее и отпустил.

Тилли без особого труда удалось обмануть мудрёные защитные чары, наложенные профессором Макгонагалл на невзрачную дверь, находившуюся буквально в нескольких шагах от её личного кабинета. За дверью оказалась скромная на вид комнатка, заваленная разным на первый взгляд ненужным барахлом.

Шляпа лежала на одной из полок и явно обрадовалась гостям. Места в комнате, даже скорее кладовке, было не так уж и много, ребята с большим трудом разместились в ней. Тилли на всякий случай наложил на дверь свои чары, включая отвлекающие. Теперь они могли без опасений поговорить со Шляпой.

После вежливой и ничего не значащей болтовни Гарри наконец надел её на голову и замер в ожидании.

«Так-так, а тебе действительно не терпится увидеть своё прошлое», — прокомментировала Шляпа.

И Гарри почудилось, что в этом ментальном голосе он ощутил смешок.

«Не думай, что я смеюсь над твоим желанием. Оно мне понятно. Однако, как мне кажется, сила желания твоего друга не настолько сильна…»

«Вы тоже это заметили?»

Гарри и сам видел, что чем ближе они подходили к своей цели, тем задумчивее становился Робин. Стая уже давно заменила ему родителей, а Слизерин-мэнор стал настоящим домом. С друзьями своими сомнениями Робин пока не делился, по крайней мере, с Гарри, но это было и не нужно. Врождённая эмпатия говорила Гарри куда больше, чем мог бы сказать сам Робин.

«Всё правильно, он сам должен это решить», — теперь в ментальном голосе Шляпы слышалось одобрение.

«А мне вы поможете?» — спросил Гарри, хотя уже знал ответ.

«Давай-ка посмотрим, что тут можно сделать».

Перед глазами Гарри замелькали картинки его прошлого. Это началось так внезапно, что он даже не успел закрыть глаза и комната вокруг поплыла. Запоздало зажмурившись, он откинулся спиной на стену, у которой сидел прямо на голом полу. Голова продолжала кружиться, а фрагменты его воспоминаний с бешеной скоростью пролетали перед закрытыми глазами. Он силился разглядеть хоть что-то в этом нескончаемом калейдоскопе событий, но сознание отказывалось цепляться за мелькающие картинки.

«Так-так…» — прокомментировала шляпа и замолкла.

Прошло никак не менее получаса, когда Гарри наконец удалось ухватиться за обрывок какого-то видения и притянуть его к себе, словно разворачивая небрежно смятый плакат. Он увидел потолок и часть стены, не слишком отчётливо, но узнаваемо. Раздался чей-то грубый голос, но Гарри не мог разобрать, что именно говорит этот человек и кто он такой.

Ракурс обзора начал смещаться, словно тот, чьими глазами наблюдал Гарри, пытался изменить положение. Потолок пропал из виду, показалась деревянная перекладина, Гарри не сразу понял, что это край детской кроватки. А потом через деревянные прутья он увидел смазанные силуэты. Картинка резко остановилась и померкла, словно воспроизведение поставили на паузу.

«Я сомневаюсь, что тебе стоит смотреть дальше», — Шляпа, казалось, пребывала в нерешительности.

«Я не понял, что он сказал», — пожаловался ей Гарри, стараясь не думать о том, что должно было случиться там, в его прошлом.

Он уже начал то ли догадываться, то ли вспоминать, и решительности как-то сразу поубавилось.

171
{"b":"768724","o":1}