Литмир - Электронная Библиотека

***

Они оказались правы, следующей ночью Поттер не только пришёл к зеркалу, но и притащил с собой Уизли. Квиринус практически весь день следил за ними, пытаясь оценить состояние мальчишки и вред, который заколдованное зеркало могло нанести его рассудку. Но вроде бы всё было не так плохо, Поттер казался сонным и немного «в себе», но признаков одержимости пока не демонстрировал.

В этот раз он повёл себя куда более беспечно и скинул мантию-невидимку. Впрочем, им с Уизли мантия была немного маловата, так что и не удивительно. Тихо переругиваясь, мальчишки наконец замерли перед своим отражением, и из их разговора Квиринус понял, что Поттер видит в зеркале своих родителей.

«Не стыдно?» — поинтересовался он у Тома.

«Стыдно, когда видно», — огрызнулся тот, гордо удаляясь в свой угол и оставляя Квиринуса в одиночестве.

Впрочем, сегодня мальчишки не провели перед зеркалом слишком много времени. Внезапно появившаяся в дверях кошка Филча заставила их натянуть на себя мантию-невидимку, а после Уизли и вовсе утащил Поттера из комнаты. Из их препирательств Квиринус сделал вывод, что зеркало было зачаровано главным образом для Поттера. Уизли тоже видел в нём исполнение своих желаний, но на него чары действовали слабенько.

Квиринус посидел в комнате ещё несколько часов, ожидая возвращения Поттера или визита Дамблдора и борясь с искушением посмотреть, насколько его сокровенные желания сейчас отличались от тех, что обуревали его четыре года назад, когда они с Томом путешествовали по Египту и наткнулись на похожий артефакт в одной из гробниц. Но ни Потер, ни Дамблдор так и не пришли.

***

Весь следующий день Поттер выглядел перевозбуждённым и в то же время отстранённым. Как и опасался Квиринус — первые признаки одержимости начали проявляться. С Уизли Поттер практически не разговаривал, лишь поддакивал ему время от времени, а тот, казалось, и не замечал странностей, творившихся с его другом.

«Чары отвлечения?» — предположил Том.

Минувшую ночь они не обсуждали, хотя Квиринус чувствовал, что с Томом тоже что-то происходит, но тот не допускал его к своим мыслям, надёжно закрывшись от партнёра.

«Думаешь, и здесь Дамблдор постарался?» — спросил Квиринус, наблюдая за тем, как Поттер уныло ковыряется в своей тарелке за ужином.

«Скорее всего, не просто же так Уизли ведёт себя словно идиот».

***

После ужина они немного посидели в комнатах Квиринуса, а потом, удостоверившись, что вынюхивающий что-то Снейп удалился восвояси, деактивировали наложенные им на дверь и коридор следящие чары и направились прямиком в комнату с зеркалом. В этот раз Поттер появился значительно раньше, видимо, с трудом дождавшись отбоя. Он плюхнулся на пол перед зеркалом, не снимая мантии, и загипнотизировано уставился в него.

«Что делать будем?» — поинтересовался Том.

Он всё ещё не спешил открываться, но было видно, что ситуация с Поттером беспокоит и его.

«Не знаю, — честно ответил Квиринус, спрыгивая со стола и потягиваясь всем телом, разминая задеревеневшие от холода и долгого сидения конечности. — Сам понимаешь, если это игры Дамблдора, то вмешиваться опасно… и бесполезно».

Том был полностью с ним согласен. Впрочем, долго мучиться сомнениями им не пришлось. Следящие чары просигнализировали, что кто-то подходит к двери. Спустя мгновение, она бесшумно отворилась, и в комнату зашёл Дамблдор. Он прикрыл за собой дверь, устроился на одном из столов, скинул с себя чары невидимости и заговорил:

— Итак, ты снова здесь, Гарри?

Поттера словно пчела в задницу ужалила — он подскочил на месте, резко разворачиваясь, и с ужасом в глазах уставился на Дамблдора.

— Я… Я не видел вас, сэр, — испуганно проблеял он.

— Странно, каким близоруким делает человека невидимость, — произнес Дамблдор со своей обманчиво мягкой улыбочкой.

Хотя на Поттера она подействовала успокаивающе, он немного расслабился, видя, что убивать за нарушение правил его не собираются.

«Да не, не думаю, что он нас видит», — заговорил Том, пока они со стороны наблюдали за беседой перепуганного мальчишки и доброго всепонимающего дедушки.

Квиринус мысленно согласился с ним. Вряд ли Дамблдору было настолько пофиг, что он играл в эти свои игры прямо у них на глазах.

— Завтра зеркало перенесут в другое помещение, Гарри, — Дамблдор слез со стола, показывая, что разговор подходит к концу. — И я прошу тебя больше не искать его. Но если ты когда-нибудь ещё раз натолкнёшься на него, то будешь готов к встрече с ним. Будешь готов, если запомнишь то, что я скажу тебе сейчас. Нельзя цепляться за мечты и сны, забывая о настоящем, забывая о своей жизни. А теперь, почему бы тебе не надеть эту восхитительную мантию и не вернуться в спальню?

Поттер послушно вскочил на ноги, натягивая на себя мантию-невидимку.

— Сэр… Профессор Дамблдор, — нерешительно проговорил он. — А что вы видите, когда смотрите в зеркало?

— Я вижу себя, держащего в руке пару толстых шерстяных носков, — Дамблдор расплылся в теперь уже более натуральной улыбке. — У человека не может быть слишком много носков, — пояснил он ошеломлённо пялившемуся на него Поттеру. — Вот прошло еще одно Рождество, а я не получил в подарок ни одной пары, люди почему-то дарят мне только книги.

И Квиринусу вдруг стало очень стыдно, ведь он был одним из этих упомянутых дарителей книг.

«Да врёт как дышит, не напрягайся, — посоветовал ему Том. — Хотя я бы подобрал подарок покруче».

Поттер резво покинул комнату, а Дамблдор, вновь наложив на себя чары невидимости, последовал за ним.

«И что будем делать? — снова заговорил Том. — Ясно же, что он не просто так показал мальчишке зеркало».

«Если ты когда-нибудь ещё раз натолкнёшься на него, то будешь готов к встрече, — процитировал Дамблдора Квиринус. — Наверняка, это как-то связано с философским камнем, — предположил он. — Но это уже не наше дело».

«И ты вот так просто оставишь всё?» — недоверчиво поинтересовался Том.

«Завтра последим за парнишкой и решим, — после некоторого раздумья ответил Квиринус. — Полагаю, Дамблдор всё просчитал и учёл. Не удивлюсь, если завтра Поттер будет бодрячком, за ночь полностью избавившись от последствий общения с зеркалом».

========== Три, два, один ==========

Квиринус действительно оказался прав, перемены в поведении Поттера они увидели ещё за завтраком. Мальчишка с удовольствием уплетал свою овсянку и болтал с Уизли, не забывая бросать недовольные взгляды на слизеринский стол.

«Строят планы мести проклятым змеям, не иначе», — мысленно хохотнул Том.

Он всё ещё не торопился открываться Квиринусу, но, по крайней мере, свойственные ему язвительность и болтливость вернулись, он без остановки трепался всё утро.

«Думаю, с Поттером всё будет нормально, — Квиринус бросил задумчивый взгляд на Дамблдора. — Может, Альбус действительно дарит всем носки, чтобы показать, что именно их он хочет получить на Рождество?»

«Ну так и купил бы себе носков тогда».

«Ты не понимаешь — это другое», — возмутился Квиринус. — Одно дело купить себе что-то, а другое — получить это что-то в подарок. Вот смотри — ты хотел крестраж, а получил книгу. Тебе это понравилось?»

«Но крестраж же я тоже получил, — возразил Том. — А книгу я тебе дарю. Нормальный же подарок?»

«Нормальный, но лишь потому, что книгу я хочу, — попытался объяснить ему Квиринус. — А Дамблдор хочет носки. Наверное. Я не знаю».

«Соврёт и глазом не моргнёт, — Том полностью разделял сомнения партнёра. — Но если тебе так хочется — давай подарим ему носки на Новый год. Три дня осталось…»

«Что ты там про деньги говорил?»

«Есть у меня пара нычек, — признался Том. — На чёрный день, так сказать. Одну из них, я думаю, можно и разворошить. На подарки».

Квиринус тяжело вздохнул, закатывая глаза, но в этот раз ругаться ему не хотелось.

***

В тайнике, к которому их привёл Том, оказались магловские деньги и магловские же документы, которые при необходимости не составило бы труда переделать под нужное имя и фотографию.

6
{"b":"768718","o":1}