Литмир - Электронная Библиотека

— Так значит, кто-то снял все чары разом, — вновь заговорил Том. — Глупо было бы предполагать, что это невозможно, даже если в прошлом я был полностью уверен в этом.

— Думаю, волшебнику уровня Дамблдора — это вполне по силам, — согласился с ним Квиринус, откладывая кольцо в сторону. — Возможно, если бы мы каждый год не распылялись на тысячу твоих бесполезных идей, то тоже преуспели бы в этом.

— Я не хотел навредить крестражам, ты же знаешь, — Том вздохнул. — Предположим, подарок — действительно дело рук Дамблдора, но зачем ему дарить мне возможность возродиться?

— Я не говорю, что подарок от него, — пошёл на попятную Квиринус. — Хотя… может, ему надоело, что мы шляемся по его школе и всё разнюхиваем?

— Ну если так, то у меня для него хорошие новости, — голос Тома звучал удовлетворённо. — Больше нам тут действительно делать нечего.

— Тебе нечего, — снова возразил Квиринус, аккуратно убирая кольцо в коробочку и пряча её в потайной кармашек мантии, зачарованный на самые разные случаи жизни. — А я планирую здесь задержаться как минимум до Нового года.

— Зачем? — недовольство в голосе Тома явно проигрывало недоумению.

— Я, знаешь ли, не люблю такие резкие перемены, — невозмутимо пояснил Квиринус, бросая взгляд на часы и устраиваясь поудобнее, до завтрака в большом зале ещё оставалось время.

— Знаю, — проворчал Том. — И что мне теперь неделю ждать, пока ты соизволишь найти нужные ингредиенты для проверки камня?

— Зачем? Позаимствуем у Снейпа.

— Это если у него есть и если он не усилил защиту. Сам же знаешь, что он последнее время на нас волком смотрит, чувствует что-то, гад.

— Нечего было пытаться скинуть Поттера с метлы, — Квиринус досадливо поморщился и продолжил, понизив голос, явно пародируя кого-то: — Я хочу посмотреть матч, я буду вести себя прилично… Тьфу. Пустил козла в огород.

— Я же извинился, — Тому явно было неприятно вспоминать этот эпизод их совместной жизни. — Да и не собирался я его скидывать, просто хотел отвлечь немного, чтобы Слизерин выиграл. А то, что с твоей силой не совладал — это не моя вина, ты сам меня дальше глаз не часто допускаешь.

— А теперь и вовсе не допущу, — злорадно пообещал Квиринус. — Я тебе не комфортабельная гостиница для Тёмных лордов.

— Смотри, договоришься, — но особого энтузиазма в голосе Тома не чувствовалось. — Покажу тебе, где раки зимуют.

Квиринус расхохотался.

— Ну что накатаем списочек? — отсмеявшись, предложил он.

Том застонал. Списки Квиринус любил, он вообще любил много всего такого, что ненавидел бывший Тёмный лорд. Рождество, например. И другие праздники.

— А ты чего тут до Нового года делать собрался? — опомнился Том. — Чем раньше я верну себе тело, тем быстрее расплачусь с тобой, и разбежимся. Не об этом ли ты мечтал?

— Как Новый год встретишь, так его и проведёшь — так маглы говорят, — снисходительно пояснил Квиринус. — Хватит мне и того, что придётся проводить его в твоей компании. Семь дней, Том, дай мне спокойно встретить и отпраздновать Новый год.

— Новый год — не праздник, — угрюмо проворчал Том.

— У тебя и Рождество не праздник, — упрекнул его Квиринус.

— Рождество — праздник, я просто его не отмечаю. А Новый год — это просто начало нового года, — упрямо гнул свою линию Том.

— Как будто ты хоть что-то отмечаешь, — было видно, что этот разговор поднимается далеко не в первый раз и уже изрядно утомил Квиринуса.

— Справедливо. Но ты хотя бы поможешь мне выяснить личность нашего таинственного дарителя?

— А ты поможешь мне помочь тебе полюбить Рождество? — без особой надежды спросил Квиринус.

— А без этого никак?

— Неа.

— Ну ладно, у тебя неделя, — подозрительно легко согласился Том. — Но потом мы возвращаемся к моему плану.

— К плану? — Квиринус рассмеялся. — То есть, к его отсутствию? Я понял.

— Ой всё, — проворчал Том, но уже через мгновение снова заныл: — И всё же я не понимаю, чего ты так упёрся в эти праздники. За неделю мы всё разрулили бы и разбежались. Подумай сам, если ты прав и камень в кольце действительно аналогичен по свойствам камню Фламеля — мы сможем создать мне тело, не прибегая к некромантии. Ты получишь книги и деньги, я же навсегда свалю из твоей тщедушной тушки и займусь своим делами…

— Что изменилось, Том? — Квиринус заметно погрустнел, всматриваясь в уютно трещавшее пламя камина. — Ты всё ещё кусок себя. Да, теперь у тебя есть подходящий крестраж — не придётся возиться с чарами на диадеме, и, возможно, даже камень из кольца сгодится взамен непонятно куда запрятанного Дамблдором философского. Возможно… прошу заметить — только возможно, мы создадим тебе подходящее тело. А дальше что? Твоя личность вновь начнёт разлагаться, не будучи единой целой. Зачем тебе тело, Том, если ты снова спятишь?

— Ладно, ладно, не бубни, — его собеседник явно сдулся, принимая аргументы Квиринуса.

— Ты как обычно не о том думаешь. Тебе нужно понять, как собрать душу воедино, а уже потом мечтать о новом теле.

— Вот обязательно тебе настроение с самого утра портить? Да ещё и в Рождество, — Том говорил печально и как-то даже зло. — Ну и зачем тогда этот дементоров Санта прислал мне крестраж?

— Потому что именно этого ты хотел больше всего, — предположил Квиринус, поднимаясь из кресла и возвращаясь к столику, стоявшему у ёлки, на котором осталась лежать книга.

Он внезапно вспомнил, что там было две закладки. Одна на странице про камень, а вторая…

— Но это ведь не решение моих проблем, ты сам сказал, — голос Тома звучал обиженно, словно вместо подарка в носке на камине он обнаружил уголь.

— Ну так нужно было правильнее формулировать свои желания, — Квиринус не торопился его утешать. — Вероятно, Санта должен был прислать тебе инструкцию по раскаянию, — он рассмеялся, вчитываясь в заинтересовавшие его строки. — Но мне почему-то кажется, что это так не работает.

— Чего ты там бормочешь? Покажи!

Квиринус снова опустился в кресло, положил книгу на колени и вернул Тому контроль над зрением.

— Существует способ собрать расколотую душу воедино. Для этого маг должен искренне раскаяться в содеянном, ужаснуться своим преступлениям и от всей души пожалеть о том, что натворил, — прочитали они вслух подчёркнутые красным строки очередной байки Бидля.

— Тут закладка, видишь? — зачем-то пояснил Квиринус, чувствуя смятение своего партнёра. — И эти строчки выделены. Не просто же так…

— А инструкция? — тупо спросил Том, используя голос Квиринуса.

— Не безобразничай.

— Инструкция где? — упрямо повторил Том, уже своим голосом. — Как я должен раскаяться без инструкции?

Квиринус тяжело вздохнул и захлопнул книгу. Сказка ответа на этот вопрос, к сожалению, не давала.

— Не думай, что я забыл о списках, — проговорил он, вновь поднимаясь с кресла. — Всё нужно систематизировать.

Том обречённо застонал и попытался было что-то сказать, но волшебный тюрбан, ранее висевший на стуле безжизненной тряпкой, внезапно ожил, повинуясь мысленной команде Квиринуса, и превратил негодование Тома в приглушенное бульканье.

«Не смей так со мной обращаться!» — возмутился тот, переходя на мысленное общение.

«Начнём, пожалуй, со списка возможных дарителей, — безмятежно продолжил Квиринус, надевая мантию и покидая отведённые ему комнаты. — На первом месте, вероятно, Дамблдор, — он прикрыл за собой дверь и наложил дополнительные защитные чары, хотя его комнаты и так были защищены едва ли хуже, чем кабинет упомянутого вероятного дарителя. — А кто ещё?».

«Да, какой-то короткий список получился в этот раз», — злорадство Тома ощущалось отчётливо.

«Гарри Поттер», — мысленно вывел на воображаемом пергаменте Квиринус под жирной цифрой два.

«Ты совсем спятил? Я скорее поверю, что это Снейп», — злорадство сменилось раздражением.

«Северус Снейп», — Квиринус послушно добавил в список третий пункт.

«Это всё? — словно смирившись, поинтересовался Том. — Или будут ещё гениальные идеи?»

2
{"b":"768718","o":1}