Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Скажи мне, каково это, когда твои тщательно выверенные планы идут прахом? Развеиваются как дом из песка. Ты стараешься, пытаешься что-то исправить, но ничего не выходит. Школа вспыхивает раньше времени; хайнес перестаёт быть хайнесом и появляется новый, которого в плане не было; толпа, которой так легко управлять, легко управляется не только тобой, а такой желанный совёнок, – Йожира пощекотала грудь Зиша, – может достаться богам, а не тебе. Опять. В очередной раз. Таково это, Наэш? Расскажи мне, я хочу упиться твоим отчаянием.

Глава 19. Два Наэша

– Ломай!

В дверь снаружи задолбили.

– Агорий, что у вас происходит? Нужно уходить. Тут из дворца ломятся, и, кажется, вход в западные ворота тоже нашли.

– Господин там?

– Чё-то эти твари примолкли? Страшновато даже.

Деший, Агорий и двое их товарищей молча смотрели на женщину и плачущего ребёнка. Харен всё также безучастно глядел прямо перед собой.

– Ты ошиблась, женщина.

Йожира удивлённо посмотрела на бывшего хайнеса.

– Наэш – это ведь Игренаэш? – почти жёлтые глаза холодно взглянули на разбойницу. – Он не может быть Игренаэшем. Он совершенно, абсолютно не похож на моего дядю. Он не может быть Игренаэшем.

– И это мне говорит тот, кто не смог отличить родного отца от самозванца? – Йожира насмешливо вскинула брови.

Иерхарид продолжал смотреть на неё с прежней уверенностью.

– Лицо, телосложение – ничего похожего. Возраст. Даже лишённые зверя не стареют так быстро. Это не он. Ты отдашь жизнь моего сына ради пустой мести.

– Это он! – оскалилась Йожира.

– Нет средства, позволяющего так менять внешность.

– Раз он так изменился, значит есть!

Огромный зверь за спиной Йожиры шевельнулся, и она поспешила отступить влево. Деший мгновенно сделал пас рукой, дверца пустой клетки резко отворилась и ударила женщину в спину. Та качнулась, Агорий стремительно метнулся вперёд, выдёргивая ребёнка из её рук. Но женщина молниеносно распрямилась и попыталась достать и оборотня, и малыша когтями. Агорий уклонился, а вот Зиш взвизгнул от боли, брыкнулся, и оборотень его уронил. Иерхарид, дико зарычав, бросился на решётку, с ужасом смотря на расплывающееся на плече сына кровавое пятно.

Йожира кошкой прыгнула на малыша, но подоспевший рыжий пинком отшвырнул её на решётку клетки. Перевернувшись в воздухе, женщина оттолкнулась от прутьев и набросилась на рыжего. Они покатились по полу. Агорий и лысый оборотень поспешили товарищу на помощь, сверкнуло лезвие ножа, и Йожира отпрыгнула от дёргающегося в агонии противника.

Самое время действовать. Майяри просунула руку между прутьев, схватила ближайший кристалл, выкатившийся из короба, и бросила его в сторону Дешия. И перед стариком, лихо взмахнув юбками, приземлилась Развратница. По губам обманки скользнула томная улыбка, и Деший, вспомнив другую подобную обманку, в ужасе отшатнулся. Обезвредить артефакт он не успел. Плотоядно облизнувшись, лже-Майяри схватила его за грудки одной рукой и, рывком притянув к себе, впилась в губы поцелуем. Вторая рука неумолимо сжалась на промежности старика.

– Давай! – отрывисто приказала Майяри Лирке.

Печать под юбкой полыхнула, и дверца клетки щёлкнула, отворяясь. Хайнес стремительно выскользнул наружу, схватил Агория за шиворот и ударом колена выбил ему позвоночник в брюшную полость. Йожира, воспользовавшись небольшой заминкой, проскользнула под рукой лысого и бросилась к Зишу, но перед ребёнком чёрным росчерком встало препятствие, и грудь женщины пробила когтистая рука. Глаза её удивлённо распахнулись.

Кто?

Лирка хладнокровно стряхнула со своей руки женщину и, отбросив её подальше, подняла хнычущего хайрена.

В голове продолжала биться мысль: кто это? Сознание затуманивалось, и девушка перед ней смазывалась, силуэт её темнел и расплывался. Йожира даже не помнила, чтобы девчонка была здесь. Затухающий взгляд зацепился за уродливый шрам на щеке и застыл, скованный смертью.

Лже-Майяри исчезла, разлетевшись мелкими осколками и брызгами под ударом кинжала.

– Ранхаш!

Майяри дрожащими руками обняла харена и мягко его потрясла. Тот спокойно посмотрел на неё, но даже не попытался прикоснуться в ответ. Одежда под руками была холодной, словно ненастоящей, и это пугало Майяри ещё сильнее.

Лысый с проломленной грудной клеткой упал совсем рядом, и Иерхарид распрямился, небрежно отряхивая окровавленные руки и смотря на Дешия.

Какие-то мгновения. Всё завершилось в какие-то мгновения.

Скрипнула дверца. Тонко, протяжно. Никто бы не обратил внимания, но Деший, стоящий у выхода и видящий всё, что творится за спиной Иерхарида, дёрнулся и торопливо, почти отчаянно провёл ногой по одной из печатей. Майяри повернула голову, и кровь в жилах похолодела.

Дверца клетки самого большого зверя медленно раскрывалась.

– Назад, в клетку, – коротко бросил Иерхарид и закрыл собой Лирку и сына.

Майяри боялась пошевелиться. Давний страх перед дикими животными сковал все члены, и она заворожённо смотрела, как зверь одну за другой неспешно выпростает за пределы клетки длинные тонкие лапы, высовывает узкую треугольную морду и распрямляет длинное тело. Туманный хвост или даже хвосты лениво оглаживают стены и решётку, большие рваные уши чутко подрагивают, а звёздчатые красно-голубые глаза неотрывно смотрят на Дешия.

– Не посмеешь, – отрывисто, но довольно уверенно бросил тот. – Не посмел тогда, не посмеешь и сейчас.

Зверь моргнул, и краснота начала затапливать его глаза, вытесняя голубизну. Губы приподнялись, словно оскаливаясь в ухмылке, и уверенность старика ощутимо поколебалась. Полностью выбравшись из клетки, зверь немного постоял, будто бы привыкая к простору, а затем осклабился в усмешке ещё шире и прыгнул. Деший попытался отскочить, но полетел на пол, а зверь исчез, едва коснувшись его.

Майяри растерянно моргнула, приходя в себя. Ей почудилось, что этот огромнейший зверь просто запрыгнул внутрь Дешия. И, похоже, так почудилось не ей одной. Господин Иерхарид не спешил бросаться на лежащего врага и настороженно наблюдал за ним.

Старик зашевелился, опёрся руками о пол, неуверенно поднялся и вскинул голову. Майяри поспешила закрыть собой харена. Глаза Дешия горели голубым огнём. Сидящие в клетках звери заскулили и прижимались к стенам. Яриться продолжал только бестолковый детёныш.

– Здравствуй, Харид, – слова приветствия сорвались с губ Дешия как дыхание.

Иерхарид вздрогнул, но ничего не ответил, продолжая настороженно наблюдать за стариком.

– Это кто-то другой, – высказала общее подозрение Майяри. – Господин, простите меня, но отец вас Харидом не называл?

По скулам бывшего хайнеса загуляли желваки.

– Нет, не называл, – отрывисто бросил он. – Харидом меня называл… дядя.

– Рад, что мне не пришлось долго убеждать.

Незнакомец – теперь он был именно незнакомцем – заложил руки за спину. Майяри не могла отвести от него поражённого взгляда. Деший совершенно изменился. Нет, у него было то же самое лицо, но выражение этого лица, осанка, манера держать себя, – всё это так разительно отличалось от прежнего Дешия, что она видела перед собой совершенно другого оборотня, полного достоинства и не без благородства в облике.

– У меня мало времени. Не смогу долго сдерживать его, – во взгляде мелькнула и исчезла краснота. – Я хочу только поведать тебе, что же здесь произошло. Он осторожный и не оставил никаких записей, – по губам скользнула слабая улыбка. – Всегда оставляет путь для отступления.

– Что?– с трудом выдавил Иерхарид. – Кто он?

– Позволь представить, – в уголках губ незнакомца залегла скорбная складка. – Это мой сын, Харид. Аизела назвала его Игренаэшем. Как меня.

Повисла тишина. Иерхарид недоверчиво нахмурился, а девушки напряжённо и испуганно переводили взгляд с бывшего хайнеса на Дешия и обратно.

– У вас не было детей, – наконец выдохнул Иерхарид.

– Один ребёнок всё же случился. Вот глупый мальчишка, – «Деший» вытянул перед собой руку и с укором осмотрел сморщенную ладонь, – так издеваться над своим телом. Подожди, я приведу его в порядок.

30
{"b":"768277","o":1}