Литмир - Электронная Библиотека
ЛитМир: бестселлеры месяца
A
A

Надо сказать, у мистера Калеба Эйвери было замечательное хобби – чинить электрические приборы. Все жители улицы тащили в голубой дом пришедшие в негодность микроволновки, чайники, тостеры и даже стиральные машины. Мама ругалась, что ей надоело жить на свалке, а вот Чарли обожал проводить время с отцом и постигать тайны электричества.

Нет, мальчик определенно не любил Пасху, поскольку в этот день в гости всегда приходила мамина сестра Сьюзи с сыном. Кузена Чарли на дух не переносил. Джастин, болезненный мальчишка с бледной кожей, постоянно дразнился и вредничал исподтишка. А набить тумаков такому слабаку у Чарли рука не поднималась. Вот и приходилось терпеть кузена и сдерживать невыносимое желание залепить оплеуху. К тому же в любой драке виноватым всё равно был Чарли, потому что Джастин гениально отыгрывал роль обиженного и угнетённого.

Когда мистер Эйвери был выдворен из кухни в подвал, входная дверь отворилась и в гостиную вошла тётя Сьюзи, очень полная женщина с грушеподобной фигурой. Её розовое платье трещало в плечах и на животе, зато лицо сияло искренней радостью. В руках у тёти была корзинка с запечённым пасхальным ягнёнком. Из-за спины своей мамы выглянул Джастин и скорчил гримасу. Чарли раздражённо цокнул языком и отвернулся к плюшевому кролику.

– Боже мой, что я вам расскажу! Мой Джас-Джас выиграл в школьном конкурсе чтецов. У него большое будущее! – с порога заверещала тётя, и её рыхлый живот заколыхался волнами, а губы, выкрашенные жуткой розовой помадой, задрожали от восторга.

«Мой Джас-Джас! – про себя передразнил Чарли. – Очень большое будущее! Например, директор помойки!»

Когда сёстры обнялись, пришла очередь Чарли. Тётя оставила на его щеках несколько десятков влажных поцелуев, а в карманы племянника затолкала лакричные тянучки. Если эти сладости вовремя не достать, они расползутся противной чёрной жижей, и вся одежда провоняет микстурой от кашля. Но больше поцелуев и лакрицы мальчик боялся заострённых тётушкиных ногтей. Ему всегда казалось, что она не красила их лаком, а обмакивала в чашу с кровью.

– Ребята, мы пока накроем на праздничный стол, – обратилась Морриган к мальчикам и протянула две небольшие корзинки. – А вы отправляйтесь во двор собирать пасхальные яйца. Но особо тщательно я припрятала два шоколадных кролика. Внутри них – барабанная дробь! – карточки «Благородных мстителей» из новой коллекции.

Чарли заликовал: в последнее время он только и грезил этими карточками с героями комиксов – и вот, пожалуйста! Теперь даже кузен не испортит настроение. Кстати, а где он? Чарли через заднюю дверь выскочил во двор. День был чудесный, солнечный. На зеленой лужайке стояла деревянная беседка, вдоль забора высажены кусты жимолости и фруктовые деревья. Под окнами аккуратными прямоугольниками пестрели клумбы с тюльпанами. Джастин уже во всю собирал разноцветные яйца, и, заметив кузена, с ядовитой улыбкой произнёс:

– Кажется, где-то плачет Бокки.

Шпиц рос необычайно нежной собакой и совсем не переносил одиночество. И хотя Чарли недолюбливал Бокки, но заботился о нём из-за мамы, которая в питомце души не чаяла. И сейчас он действительно протяжно выл в гараже. Но как он туда попал? Джастин! Когда только успел, хитрец? Чарли с сожалением огляделся вокруг – где-то спрятан шоколадный кролик, и всё же помчался вызволять Бокки. Сначала мальчик не мог отыскать ключ, потом долго возился с замком, а когда наконец отворил дверь, у кузена уже была полная корзинка яиц, между которыми гордо красовались два кролика.

– Эй, один мой! – возмутился Чарли, направляясь к Джастину, но на полдороге его остановила вышедшая из дома тётя Сьюзи.

– Эй, ребята, справились с заданием? – спросила она, эффектно моргая нарощенными ресницами.

Чарли с грустью взглянул на свои пустые руки:

– Джастин забрал мой приз себе, пока я возился с Бокки.

Тётя Сьюзи нахмурилась и обернулась к сыну, но он с невинным видом протянул корзинку, где лежал ОДИН шоколадный кролик. Вот как такое можно вытерпеть? Со злостным рёвом Чарли бросился на кузена, повалил его на траву и принялся колотить. Тётя завопила, на лужайку выбежали родители, залаял шпиц…

Хитростью Джастин получил два набора карточек, а Чарли был наказан. Он отправился в свою комнату и пропустил праздничный обед, а ведь мама приготовила его любимый шоколадный мусс.

***

Пока на первом этаже гости и родители наслаждались вкусной едой, Чарли пробрался в папин кабинет и оттуда позвонил Томасу. Они договорились встретиться через полчаса в библиотеке. В воскресенье многие учреждения не работали, но миссис Букер уже давно похоронила мужа, детей и внуков у неё не было, поэтому она от скуки ежедневно приходила на работу.

В гостиной тётя с Джастином и чета Эйвери смотрели телевизор. Чарли бесшумно спустился по лестнице и услышал мамин расстроенный голос:

– Сьюзи, у меня плохие новости. Моя фабрика закрылась. Сыну пока не говорила. Не хочу, чтобы он переживал. Теперь мы с Калебом оба безработные. Жуткие вещи творятся в городе. Предприятия закрываются, озёра загрязняются. На этой неделе нашу улицу покинули две семьи!

– Дорогая, всё наладится, – утешила тётя Сьюзи. – На крайний случай, переедете ко мне. На моём огороде всегда вдоволь кукурузы и цветной капусты. С голоду не помрёте!

Чарли почувствовал, как земля уходит из-под ног. «Оказывается, вот почему мама постоянно плачет. Что же это за жуткие вещи такие?» – подумал он и проскользнул на кухню. У него перехватило дыхание, и под ложечкой засосало, потому что откуда ни возьмись выскочил Бокки и зарычал. «Тише, малыш! – зашептал Чарли. – Я же спас тебя из тёмного гаража!» Однако память у шпица короткая, поэтому он оскалился, показывая мелкие жёлтые зубки. Чарли метнулся к столу, схватил тарелку с запечённым ягнёнком и поставил её на пол перед собакой. Бокки набросился на еду, а мальчик тем временем по-кошачьи добрался до задней двери. Оказавшись во дворе, он прошёлся по аккуратно подстриженному газону до гаража, достал оттуда велосипед и помчался по Золотой горке прямо в библиотеку.

Глава 5

В читальном зале было необычайно тихо. Все куда-то подевались. Только полупрозрачное серое тельце Малькольма трепетало рядом со стеллажом с историческими книгами.

– Эй, Мал, у тебя всё хорошо? – спросил Томас, хватая кота на руки. Йогурт в последнее время потерял интерес к бестелесным созданиям и перестал на них охотиться, но иногда вспоминал былое.

– Да, собственно, неплохо, – пробормотал Малькольм. – Я грущу, потому что одна девочка, Тори Френч, внезапно уехала с родителями в другой город, а мы с ней так любили обсуждать Великую французскую революцию.

– У тебя всегда есть я. За большую упаковку шоколадного мороженого я стану специалистом в любой области, – «утешил» Томас, а Чарли призадумался. А ведь это уже не первый случай, когда горожане внезапно покидали свои дома. Что же происходит с Уиспиллом?

Пылизрик спрятался в энциклопедию про китайских императоров и оттуда прошелестел:

– Все остальные в книжном хранилище. Когда выйдете из читального зала, по коридору до самого конца.

Книжным хранилищем называлось помещение без окон и с полками, уходящими под самый потолок. Везде: на полу, на широком столе, на стульях – возвышались столбики книг, ящики и корзины с журналами и газетами. Миссис Букер стояла посреди этого книжного безумия и великанским голосом вещала. Да, именно великанским, потому что хоть она сама маленькая и худенькая, а голосище у неё ого-го какой!

– Валентайн, говорю тебе, эти словари больше не нужны! Дети не изучают латинский язык! Он считается мёртвым!

Бетельгейзе выпорхнула из деревянного ящика и заявила:

– Вот и нет! Латинским языком пользуются в Ватикане, а значит он живой!

Чарли вошёл в хранилище, за ним въехал Томас с котом на коленях. Миссис Букер собиралась по привычке возмутиться, но потом вспомнила, что с мальчиками недавно подружилась и просто поправила высокую конструкцию из волос.

5
{"b":"766319","o":1}
ЛитМир: бестселлеры месяца