Литмир - Электронная Библиотека

Тяжело вздохнув, она поднялась с кровати и, налив себе воды в стакан, подошла к окну. Отодвинув шторы, она посмотрела на звёздное небо. Ночи на острове так прекрасны. Ей вообще безумно нравилось это место. Оно было прекрасным. Оказавшись здесь, Марианна сразу поняла, что это её дом.

— Красивая сегодня ночь, — услышала она тихий голос за своей спиной, и тут же обернулась. Перед ней стоял тот самый старик, который когда-то ей снился и из-за которого у неё были проблемы с памятью. Согнувшись, он опирался на свою трость и смотрел на неё с теплотой во взгляде.

— Да, очень красивая ночь, — соглашается Марианна.

— Я пришёл попрощаться с тобой.

— Уже покидаете наш мир?

— Да, мне уже пора, — соглашается старик. — Теперь мир Эмилии в надёжных руках.

— Думаете?

— Уверен.

— Спасибо вам за то, что вы сделали для меня. Если бы вы не блокировали мои воспоминания, то скорее всего, я бы сломалась и так и не смогла бы найти дорогу к своему счастью.

— Ты недооцениваешь себя, Марианна. Ты сильнее, чем тебе кажется, — и он медленно направляется к выходу из комнаты, а потом, остановившись, вновь смотрит на неё и тихо говорит: — Будь счастлива.

И после этого старик растворяется в воздухе.

Марианна знает — у неё впереди долгие сотни лет жизни рядом с любимыми людьми, но этого старика она больше никогда не встретит. Их пути разошлись навсегда.

Её судьба — хранить этот мир, а его — спасать миры, которые нуждаются в его помощи.

Миру богини Эмилии он уже помог.

Ночью Марианне долго не удаётся заснуть, а когда усталость всё-таки берёт верх над ней, она наконец-то засыпает. Однако даже сквозь сон она почувствовала, как её мужья устроились рядом, обнимая её.

Всё же не выдержали вдали от неё.

Сквозь сон Марианна улыбается и льнёт к своим любимым.

Эпилог

Время летит неумолимо быстро. Я и оглянуться не успела, как пролетели тридцать долгих лет с того самого дня, как я впервые вступила на остров.

Как же это было давно…

Поначалу все жили в замке, а потом началось строительство. Мы думали построить небольшую деревеньку, а получился целый город. Сначала дома строились для тех, кто прибыл со мной на корабле, а потом для тех, кого мы стали находить на острове.

Множество разных существ были заточены на острове. Они не видели друг друга, думая, что одиноки здесь. Остров испытывал их, а они… Они уже давно бы могли найти других таких же пленников, если бы только по-настоящему захотели. Для кого-то это место стало настоящим раем, а для кого-то адом.

С моим появлением остров ожил, и правила изменились. Ведь я — хранительница, и теперь должна заботиться об одиноких и заблудших душах, населявших этот остров.

День за днём мы находили их. Работать приходилось с каждым, ведь у всех них за спиной тяжёлая судьба. Среди них были и бывшие рабы, и свободные, и мужчины, и женщины. Они все были разные, но их объединяло одно — до того, как попасть на остров, они чувствовали себя одинокими и никому не нужными. Именно поэтому остров и притянул их к себе, желая помочь.

В один из дней, среди таких же потерянных и одиноких, я нашла своего мужа. Я чувствовала Андрея с тех самых пор, как проснулась моя магия. Ещё в том, другом мире, где закончилась моя вторая жизнь, я знала, что обязательно встречу Андрея, просто это дело времени.

Когда я ступила на остров, то уже знала, что он здесь, и что однажды, когда придёт время, он вновь вернётся в мою жизнь. Так и произошло.

Пребывания Андрея на острове — исключение из правил. Он появился здесь не из-за того, что был слишком одинок и считал себя никому не нужным. Нет, он появился здесь, потому что он — мой подарок, который я получила от богов за то, что взяла на себя тяжёлый груз хранительницы.

Всё то время, что он был один, Андрей больше всего мечтал вернуться ко мне, а остров испытывал его, чтобы он сумел доказать, что достоин звания мужа хранительницы.

Он доказал, и в итоге мы смогли отпустить прошлое и зажить настоящим.

— Мам, как я тебе? Мне идёт это платье? Или может, что-то другое поискать?

Одна из моих старших дочерей крутится передо мной в персиковом платье, которое ей невероятно подходит. Лина готовится к прибытию своего жениха, которым оказался один из сыновей Лии.

Да, скоро мы с подругой и впрямь породнимся.

— Ты прекрасна, дорогая, — с улыбкой говорю я дочери, поправляя её густые тёмные волосы.

— Думаешь, ему понравится?

— Конечно, понравится.

У меня сегодня день рождения, и в честь этого праздника на остров были приглашены все наши близкие. Кейтлин со своими мужьями и детьми уже пребыла. Её младшенькие дети уже второй час вместе с моими громят замок, вызывая лишь смех у взрослых.

А вот Лия с мужьями и детьми в этот раз опаздывают.

— Так, девочки мои любимые, уже пора, — с улыбкой сказал появившийся в комнате Эрик.

— Они приехали? — с горящими глазами спрашивает моя дочь.

— Иди встречай своего жениха, — смеётся мой муж, смотря на то, как Лина тут же рванула к выходу, придерживая юбки своего платья.

— Ну что, пойдём?

И я с улыбкой киваю, беря любимого за руку.

Большой дворцовый зал был полон гостями. Всё-таки у моих подруг, как и у меня, достаточно большие семьи. И мне это безумно нравится! Как же прекрасно, когда семья такая большая и такая любящая, как у нас!

За эти тридцать лет я родила каждому из своих мужей. Меня радует, что никто из них не делит детей на своих и чужих. Им это не важно. Они были отцами для каждого.

— Мам, ты прекрасно выглядишь, — с улыбкой говорит мне Митька, обнимая меня. — С днём рождения, родная.

Мой мальчик за эти годы вырос и стал невероятно красивым молодым человеком. А ещё он встретил девушку, которую безумно полюбил. Ею оказалась одна из старших дочерей Кейтлин — рыжеволосая драконица. Они сыграли свадьбу два года назад, и благодаря этому жизнь моего мальчика теперь продлилась. Он не состарится быстро, как обычный человек.

— Спасибо, мой хороший, — улыбаюсь я. — А где Максим и ваша жена?

Да, Митька не единственный муж. Для меня оказалось большой неожиданностью, что они с моим крёстником выбрали одну жену на двоих.

Оба безумно полюбили одну драконицу и она отвечала им взаимностью.

— В саду. Их задержала детвора. Они всех поджидают и пытаются выяснить, какие же подарки им перепадут, — с улыбкой говорит Митька.

Мне, как матери, очень сложно до конца осознать, что мой мальчик так вырос, что скоро сам станет отцом. Это кажется чем-то невероятным! Еще вчера он был напуганным ребенком, а сегодня — взрослый мужчина, ждущий своего первенца.

— А тебе, я смотрю, удалось удрать?

— Ага. Хотел поскорее поздравить свою маму с праздником.

— Спасибо, мой хороший.

Множество поздравлений посыпались на меня со всех сторон, а я, счастливая, принимаю их. Как же хорошо…

— Лия, а ты почему сегодня опоздала? — интересуюсь я.

— А у меня была уважительная причина, — хитро улыбается подруга.

— И какая же?

— Я присутствовала на встрече, где был подписан договор об отмене рабства в нашем мире!

— Что? Ты серьёзно? — искренне удивляюсь я.

— Да, мы долго все к этому шли, но в итоге добились своего!

— Ура-а-а… — послышалась со всех сторон.

Да, мы действительно все очень долго к этому шли. Рождаемость в этом мире действительно практически восстановилось, а вот проблему с рабством решить всё никак не удавалось.

Это, наверное, самый прекрасный подарок для меня!

А цыганка всё-таки оказалась права — если бы я не научилась прощать, то не смогла бы обрести счастье. Я бы так и злилась на Андрея, Зарена и себя. И эта злость не принесла бы мне счастья.

Умение прощать — величайший дар, которому меня научила жизнь.

Конец
40
{"b":"766153","o":1}