— Ты уверена в этом, солнышко?
— Не называй меня так. И, да, я на сто процентов уверена. На сто двадцать пять процентов, если быть точной.
— Сто двадцать пять процентов? — пробормотал он. — Интересно. Тогда почему ты не воспользовалась своим клинком?
Нахмурившись, я посмотрела на своё запястье. Он был прав. Я не выдернула лезвие из браслета.
Чёрт возьми.
Чёрт бы всё это побрал.
Глава 3
Почему ты так плохо о себе думаешь?
Слова Короля преследовали меня весь вечер и всю ночь напролёт. Неужели он так думал? Что у меня нет ни чувства собственного достоинства, ни самоуважения? Просто потому, что я не могла понять, почему он преследовал меня, а потом не захотел иметь со мной ничего общего.
Размышляя над его словами, что это всё-таки могло значить, я долгое время не могла заснуть. Но за несколько часов до рассвета в воскресенье, меня разбудил тихий голос, который продолжал шептать, что в его вопросе может быть доля правды.
В конце концов, почему я думала, что все эти замечательные слова относились ко мне? Почему он поцеловал меня и доставил такое ошеломляющее удовольствие? Может быть, он чувствовал себя обязанным мне за то, что я вернула его брата в отель «Добрый Фейри», когда он был ранен? Или потому, что я позволила ему питаться мной, когда он умирал, а будь раны не такими серьёзными, он вообще питался бы? Он был подстрелен в ту ночь, когда я нашла Элиота, одного из пропавших детей Фейри, который стал злым, предположительно из-за испорченного паслёна.
Ни разу я не подумала про себя, что его просто тянуло ко мне, несмотря на то, что я была человеком, а он был окружён потрясающими, неземными Фейри.
И был хороший шанс, что я всё ещё его привлекала, несмотря на то, что он оборвал наши отношения. Казалось, он собирался поцеловать меня в субботу вечером. Чёрт, его губы коснулись моих. Немножко, но всё же. А что, если бы он поцеловал меня? Разве я допустила бы это? Я не могу всерьёз сомневаться в этом. Я знаю, что так бы и поступила, и, скорее всего, потом разозлилась бы на себя.
Мне нужно наладить свою жизнь.
Начну с того, что найду и убью Арика и не позволю Королю ухаживать за собой. И то, и другое в данный момент казалось одинаково важным. Ничего из этого с Королём не имело значения, как и моё возможное отсутствие самоуважения. Если я переживу разборку с Ариком, я поработаю над этим с помощью книг по самопомощи или что-то в этом роде.
Вздохнув, я смотрела, как раннее утреннее солнце ползёт по полу к краю кровати, где лежал, свернувшись калачиком Диксон. Когда я заснула, его там не было.
Внезапный скрип ступеньки, раздавшийся от расшатанной доски, которую я планировала починить, разбудил кота. Мохнатая голова Диксона повернулась к двери, которую, как я знала, он ухитрился открыть в какой-то момент ночью.
Он начал мурлыкать, как мини-мотор.
Сообразив, что это Динь, который, вероятно, находился в пяти секундах от полёта на кровать, я перекатилась на спину и посмотрела в сторону двери.
Моё сердце замерло в груди.
Именно так оно себя и чувствовало, как будто неожиданно остановилось. Мои губы приоткрылись, пока мой мозг пытался понять, кого я там вижу. Это был не Динь.
Это был он.
Король.
Он стоял в дверях моей спальни, как будто его сюда пригласили. А он определённо не был приглашён, и ему не место в моём доме.
Совсем.
Но это был он, его золотистые волосы свободно спадали на широкие плечи, а простая чёрная рубашка повторяла линии и изгибы его мускулов.
Всё, что я могла сделать, это смотреть на него.
Одна сторона его губ приподнялась вверх.
— Доброе утро.
Я села так резко, что Диксон вздрогнул. Кот встал, бросив на меня злобный взгляд, прежде чем спрыгнуть с кровати.
— Что ты здесь делаешь?
— Динь впустил меня. — Он посмотрел вниз, когда Диксон коснулся его ноги, высоко подняв кошачий хвост. — Знаешь, большинство людей обычно отвечают «Доброе утро», когда им говорят это.
— Меня не волнует, что делает большинство людей, — воскликнула я, пообещав себе, что убью Диня. Хотя и обещала себе это уже много раз. — Почему ты здесь, в моей спальне?
Наклонившись, Король почесал кошачью голову, чем заслужил довольно громкое мурлыканье кота.
— Я хотел тебя увидеть.
Мне потребовалось несколько секунд, чтобы заставить свой язык двигаться.
— Мне кажется, я достаточно ясно дала понять вчера вечером, что не желаю тебя видеть.
— Я знаю. — Король ещё раз погладил Диксона по голове, и кот убежал в коридор. Фейри поднялся во весь рост, его карие глаза встретились с моими. — Но мы оба знаем, что это неправда.
— Я… Я… — я бормотала в недоумении. — Ты сошёл с ума. Серьёзно.
— Я никогда в нём не был. — Его взгляд скользнул по моему лицу, а затем переместился ниже, задержавшись. — Определённо не сейчас.
Я нахмурила брови, когда мой взгляд проследовал за его взглядом к глубокому v-образному вырезу на моей кофте для сна. Бледно-розовый топ соскользнул с моего плеча, и материал был достаточно тонким, чтобы показать, что в комнате было холодно. Вот почему мои соски были твёрдыми. Это не имело абсолютно никакого отношения к присутствию Короля или к тому, как он смотрел на меня.
Нет. Нисколько.
Я стиснула край одеяла.
— Ты мог бы просто подождать, пока я встану.
— Я не очень терпелив. — Он шагнул вперёд, и я напряглась, не сводя с него взгляд, пока он не сел на кровать… Мою кровать.
— Я не говорила, что ты можешь сесть.
— Я знаю.
Я уставилась на него.
Король посмотрел в ответ, и на его лице появилась раздражающая сексуальная полуулыбка.
— Я хотел поговорить.
— О чём?
Его взгляд метнулся от меня к стене.
— Об Арике.
Каждый мускул моего тела напрягся. Это было неожиданно.
— И это не могло подождать? Например, пока я не встану с кровати?
— Нет.
— Нет?
— Я заметил, что если застану тебя врасплох, то это облегчит разговор с тобой.
Я нахмурила брови.
— Сомневаюсь, что это был комплимент.
— На самом деле это он и был, — ответил он, обводя взглядом мою спальню, задержавшись на стопках книг и фотографиях в рамках, на которых была я с родителями. — Он действительно злой.
Я моргнула, не понимая его.
— Арик. Ты хотела узнать о нём побольше. Вот что тебе нужно знать. Он чистое, неподдельное зло, и я говорю это не просто так. Я не верю, что кто-то когда-либо сталкивался с кем-то, кто на самом деле является злом, — сказал он, и я не могла остановить дрожь ужаса, пробежавшую по моей спине. — Он пронзил меня насквозь в бою, ослабив настолько, что я стал восприимчив к чарам Королевы. Но он не всегда был моим врагом. По крайней мере, я этого не знал. Но ты и так это знала.
Я знала.
— Он был не просто одним из моих Рыцарей, назначенных защищать меня. Мы росли вместе, его семья была тесно связана с моей. Он был одним из моих ближайших доверенных лиц. Мой друг. И всё это время он замышлял предать мою семью и наш Двор. — Король отвёл взгляд. — Как можно день за днём смотреть в глаза друг другу, ужинать семьями и быть посвящённым в их тайны и желания, всё время ненавидя их настолько, чтобы уничтожить самых близких?
— Я… — я сглотнула. — Я не знаю.
— Я тоже. — Он откашлялся. — Он втянул наш Двор в войну, убив многих наших детей, прежде чем схватить кого-то, кто много значил для моей семьи… для меня. Он не просто убил своего пленника. Нет, это было бы слишком просто. Он делал такие вещи, от которых не должно страдать ни одно существо… Ни человек, ни Фейри, ни животное. И он делал это, всё время притворяясь, что помогает нам найти нашего любимого человека, в конечном итоге приведя нас прямо к телу… — он покачал головой. — Это то, что я никогда не забуду. Даже под чарами Королевы образы… Они остались.
— Мне жаль, — прошептала я, и, не подумав, положила руку ему на плечо. Его кожа была тёплой под моей ладонью, когда я нежно сжала его. — Правда.