– Девочка моя, слава Богам, что с тобой все хорошо! – прошептал Ричард, нежно прижимал Лику к себе. – Сейчас мы находимся в храме Бога огня Атара. Несколько минут назад мы вступили в магический брак, и с этой минуты Боги считают тебя моей супругой.
Глаза Лики расширились от удивления:
– А я ничего не помню? Может быть у нас и брачная ночь была?
Ричард улыбнулся и сказал: – Думаю, что с брачной ночью нам следует немного подождать. Сейчас не подходящее место и время для этого. Но запомни, дорогая, что потом ты не отвертишься… Брачная ночь у нас будет долгой, спать я тебе не дам, и, вообще, из спальни не выпущу…
– Боже мой, Ричард, я тебя боюсь! – смеясь, воскликнула Лика.
Покрывая ее лицо поцелуями, Ричард прошептал:
– Любимая, как же я рад снова слышать твой смех… Я так боялся, тебя потерять…
Крепко прижавшись к нему, Лика ответила: И я… Я тоже очень испугалась за тебя! Когда мне сказали о том, что Алекс объявил нам войну и что ты в опасности, у меня просто земля ушла из-под ног… Слава Богам, что все обошлось! Ты жив, здоров и мы снова вместе! И вообще, Ричард, – сказал Лика, взлохматив ему волосы, – мне даже не верится, что осуществилась моя детская мечта – я вышла замуж за принца! Я уверена, что наш брак будет очень счастливым. Я безмерно благодарна Анахите за то, что она помогла мне встретить тебя!
Ричард нежно погладил Лику по волосам, и, осторожно убрав прядь волос с ее лица, тихо сказал:
– Смелая моя девочка, ты кинулась на демонов, словно лев! Все же наши уроки боевой магии не прошли даром! Жаль только, что ты забыла сделать защитный щит. Когда стрелы демонов пронзили твое тело, и ты упала, потеряв сознание, я думал, что сойду с ума от горя. Целители ничем не могли тебе помочь, только благодаря благословению Богов ты осталась жива. Обещай мне, родная, что больше никогда ты не будешь так рисковать своей жизнью.
Лика подняла голову, взглянула в его ярко голубые глаза и тихо сказала: – Я не могу этого обещать, Ричард. Если тебе будет угрожать опасность, я всегда буду тебя защищать, даже рискуя своей жизнью.
Ричард жадно прильнул губами к ее губам. Лика страстно ответила на его поцелуй, и он еще сильнее впился языком в ее рот. Дикое желание охватило обоих, дыхание стало прерывистым. Она все теснее прижималась к нему своим телом, лаская руками его широкую сильную спину. Ричард чувствовал, что еще немного и он полностью потеряет над собой контроль. Тяжело дыша, он аккуратно отстранил ее от себя и хрипло прошептал: Дорогая, думаю, сейчас нам следует остановиться. Храм не подходящее место для сексуальных утех. В нашу первую брачную ночь все должно быть красиво, а очутиться во дворце сегодня у нас вряд ли получится, нужно восстановить силы. На ночлег нам придется устроиться в лесу. Здесь неподалеку есть прекрасная пещера, там и переночуем.
– Хорошо, – ответила Лика. – С тобой я готова быть везде: и в лесу, и в пещере. Я только переживаю за Алису. Надеюсь, что Александр не причинит вреда своей дочери.
– Не переживай, любимая. Я уверен, что с ней все хорошо. Она с Розари, которая любит ее как родную внучку. Завтра рано утром мы уже будем в замке герцогини и сообщим всем о нашем магическом браке, – сказал Ричард и сладко зевнул.
В пещере, где они устроились на ночлег, было темно и холодно. В лесу они насобирали хвороста и травы, соорудили из них лежанку. Ричард создал защитный щит от диких животных, разжег огонь и, обнявшись, влюбленные крепко уснули.
Глава
XXII
Алекс открыл портал прямо в гостиной Розари. Старушка от неожиданности вздрогнула. Они с Алисой шили одежду для кукол.
– Быстро собирайся, – сказал Алекс Алисе, – ты переезжаешь жить ко мне.
Алиса спряталась за Розари и сказала, что без мамы она никуда с ним не пойдет.
– С твоей мамой вопрос уже решенный. Вы обе будете жить со мной, – ответил Алекс.
Грубо оттолкнув Розарии, он схватил Алису за руку и притянул к себе.
Алиса попыталась его укусить, но у нее ничего не получилось.
Алекс наклонился к ней, приложил руку к ее виску и пристально посмотрел Алисе в глаза. Ребенок перестал сопротивляться. Алиса улыбнулась Алексу и покорно сказала: – Конечно, папочка, я только возьму свои любимые игрушки.
Розари подбежала к Алексу, и, гневно крича, что применять к ребенку ментальную магию запрещено законом и его ждет наказание, попыталась ударить Александра.
Но Алекс перехватил ее руку и со смехом сказал: – Дорогая тетушка, Вы забыли, что я высший Темный маг и некромант, с вашей мизерной магической силой вам со мной не справиться. Если вы будете мне мешать, то ваша покойная дочь и внучка навеки станут моими рабами. Про Алису и Лику можете забыть, так как они вас тоже благополучно забудут, я применю к ним заклятие забвения.
Розари беспомощно разревелась.
Алекс взял Алису на руки и зашел в сияние открывшегося портала.
Оставив дочь в покоях своей матери, он отправился в комнату духов, так Алекс называл место, где занимался магическими практиками общения с умершими людьми. Там он зажег свечи и алтарную чашу, начертил круг, вошел в состояние транса и, читая заклинания, связался с духами предков.
– Где она? Вы нашли ее? – спросил он
Духи зловещим шепотом ответили: – Она в пещере старца Никона в Сизьменском лесу.
Алекс кивнул. Одним взмахом руки он потушил все свечи и, открыв портал, перенесся в Сизьменский лес к пещере старца Никона.
Обойти защитные заклинания ему не составило труда. Он бесшумно вошел в пещеру. Лика и Ричард крепко спали. Он аккуратно освободил Лику из объятий Ричарда. Беспокойно заворочавшись, женщина открыла глаза. Ловко закрыв ее рот ладонью, Алекс коснулся ее виска, и тихо сказал: -Спать!
В то же мгновение, повинуясь его приказу, Лика крепко уснула. Алекс осторожно снял с ее безымянного пальца кольцо с рубинами и яростно швырнул его на каменный пол пещеры, затем подхватив Лику на руки, открыл портал и перенес девушку в свою спальню. Положив Лику на кровать, он достал из кармана деревянный гребень и стал расчесывать ее длинные волосы, при этом он произносил заклинание забвения, стирая из ее памяти все воспоминания, о Ричарде Лэйне.
Часть вторая
Глава
I
Ричард проснулся от холода. В пещере было темно, огонь погас. Лики рядом не было. Ричард осветил пещеру ярким световым всполохом и снял магический слепок со стен. Как он и думал, магический слепок чужого присутствия принадлежал Алексу. На полу пещеры он нашел Ликино колечко с рубинами. Подобрав кольцо, он вышел на улицу. Было уже позднее утро, солнце стояло высоко, в лесу пахло хвоей и перепревшим мхом. Устало вздохнув, Ричард открыл портал в замок герцогини Каминовской.
Герцогиня была в саду. Снежок радостно выбежал ему навстречу. Ричард ласково погладил пушистого щенка, в ответ Снежок благодарно лизнул его в нос.
Герцогиня рассказала Ричарду, что Алекс вчера забрал Алису, при этом он был очень груб с дочерью, и смог с ней справиться, только применив ментальную магию. Забрать у него ребенка она не смогла. Алекс пообещал применить к Алисе и Лике заклятие забвения.
Ричард нахмурился и сжал кулаки, его глаза яростно блестели.
Поблагодарив Розарии за помощь, он уже хотел уходить, но вслед за ним, отчаянно скуля, кинулся Снежок. Ричард спросил у Розари разрешения забрать собаку. Розари согласилась. В свой дворец Ричард перенесся со щенком на руках.
Арчи очень обрадовался появлению Ричарда.
– Ваше величество! Наконец-то Вы вернулись! Вас ведь все обыскались, – кричал он. – Ваша матушка очень переживает. Тед, Лея и Дэн уже не раз приходили, а Вас все нет и нет. Еще Вас искала Софи, в академии накопилось много документов на подпись.
Ричард кивнул.
– Спасибо, Арчи, я все понял, – сказал он. – Я очень сильно устал. Распорядись приготовить мне ванну. Еще я хочу горячего грибного супа. Успокой мою маму и срочно предупреди Теда с Дэном, что я вернулся. И еще… сделай, пожалуйста, все необходимое для этого пушистого малыша, кивнул Ричард на белое мохнатое чудо, сидевшее у него на руках. Его зовут Снежок, и он пока будет жить с нами.