– Не лгали слухи! И правда, сам Клинок Тьмы в услужение попал! То-то я смотрю, господин Фельн злобен, как голодный демон! – в изумлении произнес маг.
– Не удивительно, потерять верного слугу! – мерзко улыбнулся Салуран. – Давайте вернемся к теме. Вам повезло, у вас есть ручной злодей, охотно отвечающий на вопросы хозяина. Спрашивайте!
Мы переглянулись с Отари.
– Бургомистра бы позвать, – предложил я.
– Он нас слышит, – маг указал на серьгу. – Каждое слово, а захочет, так и увидит.
– Тогда пусть узнает, кто из матросов пропал без вести, – посоветовал Салуран.
Маг дотронулся до серьги и мы услышали мощный голос бургомистра:
– Да уж скоро доложат, я вперед вас все послал разузнать! Тоже не мальчик, понимаю!
– Полагаете, матросы мертвы, ваша милость? – изобразил Отари почтение некроманту.
– А если память стерли? – уточнил я.
– Дорого и долго, убить проще. Здесь люди не задерживаются, одним больше, одним меньше – никто и не заметит, если специально не искать. Я бы их использовал, как живой запас корма для питомцев. – скривился некромант.
Почтенный господин Лун дернулся, нервно взглянул на призрака.
– Радуюсь, что моя душа не отяжелена проклятьем силы черного мага, – испуганно пробормотал он.
– Радуйтесь, что вы слишком слабы, чтобы заинтересовать черного мага, – Салуран демонстративно запахнулся в плащ, отгораживаясь от старика. – Ваша сила столь ничтожна, что не способна вызвать голод у сотворенного, а его создавали против таких как вы и я.
– Салуран! У нас есть более серьезная проблема, чем пугать мной ни в чем неповинного человека! – напомнил я и он замолк, склоняясь, в который раз давая понять, что признает мою власть. А потом и вовсе исчез. – Господин Лун, завтра нам предстоит обшаривать незаселенные части острова, хотелось какую-то магическую поддержку.
– А ваш слуга?
– Его сила проявляется только ради моей защиты, но гончие и сами порождение магии, такого сильного противника, как Салуран, они почуют и обойдут, напав на остальных людей.
– Зачарованное оружие устроит?Прочность, кости пробивает и прочее? – опять прозвучал голос бургомистра. – Надо быстрее избавляться от этой пакости. Прошу вас еще раз проехать по ночному городу, майрэ Дракон Песка.
– Город большой, а я один.
– Я понимаю, но хоть попытаться-то стоит?
– Проеду, – пообещал я.
Отари поднялся, откланиваясь, но не выдержал:
– У вас на пальце это самое кольцо? Можно взглянуть?
– Да. – Я приподнял руку, давая ему рассмотреть артефакт. – Только поймите, оно не продается.
Он замахал руками, словно отгоняя пчел.
– Ох, юноша! Да будто я не понимаю, что ваше ручное чудище мне не по зубам?! И двенадцати дней не пройдет, как не он у меня, а я у него в рабах буду ходить! Это же душегуб высшей пробы! И управления не видно... О! Пойду я, пожалуй, пока цел!
– Салуран! – Посмеивающийся, довольный призрак возник передо мной. – Сделай какую-нибудь иллюзию управления! А то любой дурак сразу определяет, что кольцо – фикция и или пытается его отнять или убегает в ужасе.
– Ты представляешь, какая это бездна энергии – править уже написанную матрицу? – ворчливо заявил некромант. – Но я сделаю. Только ради нашей дружбы!
– И разбуди меня через час, – приказал я, заваливаясь на кровать прямо в штанах и рубашке поверх одеяла. Перед выездом всегда следует поспать, это я давно уяснил. Усталый, измученный охотник – это будущий мертвец.
– Защиту не забудь! – попенял мне призрак. – Особенно завтра!
Глава 5
Ночь я честно провел в патруле. Оставив кольцо с некромантом в ящичке шкафа и напялив теплую куртку, бродил по темным улицам. Несколько раз на меня обращали внимание местные бродяги – один из них вынырнул из темного угла, где поджидал жертву, и показал большой нож. Его двое дружков перекрыли выход. Пришлось отступить спиной к стене и показать меч. Обмен показался грабителю неполноценным, он внимательно изучил лезвие, сравнил со своим оружием, и вся компания молча растворилась в темноте. Как говорится, «не больно-то и хотелось».
Утром выяснилось, что гончая в город не пошла, зато порезвилась в отдаленном рыбацком поселке – в двух домах нашли пять трупов.
– Вот так вот, майрэ! Вроде и Лейт с ними, там зимой одни бродяги отсиживаются, а с другой стороны, таких негодяев пожрать, очень уж тварь опасная! – пожилой лейтенант откровенно пиратского вида оглядел колышущееся море загонщиков, не меньше сотни. Часть из них имела при себе пики, а часть медные тазы и колотушки, и абсолютно все – огромные тесаки вроде тех, с которым меня знакомили ночью. – Бургомистр как узнал, велел поставить под копье всех способных драться! Меня Амусом зовут!
– А меня Драконом Песка. Вижу, господин Дирмон человек широкой души! Не пожалел людей! – загонщики дисциплинированно строились, подчиняясь командам пяти сержантов. – А почему в поселок не отправили стражу или хотя бы не перевели людей в город?
– Да Лейт с ними! – отмахнулся Амус, и заорал во всю глотку: – Вперед!
Охотники согласовано повернулись и побежали к окраине города.