Литмир - Электронная Библиотека

– Душ?! – воодушевилась Сияна, – это, пожалуй, единственное, на что у меня ещё остались силы. Да и, по правде говоря, я совсем не голодна.

– Пожалуйста, Си. Душ находится под той самой лестницей, что ведёт на мансарду. Девочки, кстати, уже опробовали его и отправились отдыхать.

– А я бы всё-таки предпочёл чего-нибудь перекусить, – произнёс Ярос.

– Всё продумано, друг, – ответил Дэмид и, вынув из шкафчика две тарелки с едой, поставил их на стол. – Похоже, порция Сияны достаётся тебе. Только вот посуду мой сам, а я на боковую.

У Ярослава при виде еды разыгрался невероятный аппетит, он с большим удовольствием употребил приготовленные спагетти с сыром, приправленные соусом из свежих томатов и зелени. Вскоре из душевой вышла Сияна и на цыпочках направилась в свою комнату. Подумав о том, что тоже было бы неплохо ополоснуться, Ярослав взялся за мытьё посуды, но, к сожалению, остатков воды не хватило, и пришлось выйти на улицу. Подойдя к колодцу, Ярослав достал из кармана перо и, осмотрев его получше, принялся размышлять:

«Какая же загадочная птица. Куда же ты меня привела? Сперва нападение в лесу, теперь ещё и эта резня в отражении – просто жуть. Что всё это может значить? Ну, как говорится, хотелось интересного – вот теперь возьми и получи».

Внезапно Ярослав заметил, как над его головой пролетело белое пернатое создание, которое плавно приземлилось на крышу одного из соседних домов. Ярос не смог хорошо разглядеть существо, но ясно было одно. Это точно был не сыч.

«Как много здесь странных птиц», – подумал Ярослав и, засунув перо в карман, принялся набирать воду из колодца. Вернувшись в дом, он домыл посуду и сразу после, приняв едва тёплый душ, отправился отдыхать.

Глава четвёртая. Первый урок

Ребята проснулись в шесть утра оттого, что кто-то громко закричал. Тим, Дэмид и Ярослав, в суматохе натягивая одежду, выбежали из комнаты прямиком на кухню. Кричавшей была Ясмина, судя по всему, её напугал незнакомый мужчина, который расположился за кухонным столом и с простым выражением лица ел зефир.

– Вы ещё кто такой?! – вымолвил Дэмид, уставившись на незнакомца.

– Это мастер Элибрус, – робко пояснил Ярослав.

В этот момент на шум явились Энита и Сияна. Эни была явно встревожена, а Си быстро сообразила, что к чему и сию секунду постаралась разрядить обстановку:

– Похоже, друзья, это наш учитель.

– Учитель? – озадаченно переспросил Дэмид.

– Я буду ожидать вас на улице, – спокойно произнёс мастер и, встав из-за стола, направился к выходу, но проходя мимо Ярослава, он замедлился и с довольно наигранным удивлением обратился к нему:

– Я думал, ты предупредил обо мне.

– Я хотел, – растерянно оправдался Ярослав, – но, когда вернулся домой, почти все уже спали.

Элибрус иронично улыбнулся в ответ и скрылся за дверью. Друзья мигом принялись приводить себя в порядок и вскоре вышли во двор. Мастер держал руки за спиной и пристально смотрел вдаль на шпиль одной из башен. Заметив студентов, он уверенно заговорил:

– Меня зовут Элибрус Штау. Я ваш учитель. Будьте добры, следуйте за мной.

После мастер решительно зашагал в противоположную от башен сторону, и удивлённый Дэмид тут же поинтересовался:

– Простите, но я предполагал, что мы направимся в здание, во вторую башню. Разве не там находится наш класс?!

– Класс?! – переспросил Элибрус.

– Ну да… класс, доска, парты. Я это имел в виду.

– Не хочу тебя разочаровывать, но в той башне находятся вовсе не учебные классы, а кое-что другое. Возможно, мы заглянем туда сегодня, если нам повезёт, но сейчас мы отправимся в другое место. У меня есть некое задание, которое одновременно станет для вас и первым уроком, и своеобразным тестом. Полагаю, тебя зовут Дэмид?

– Именно так.

– Не волнуйся, Дэмид, скучать в душном классе за серо-жёлтыми учебниками вам не придётся.

Прошагав несколько десятков метров вдоль домов, мастер Элибрус направился к небольшой железной двери, расположенной в скалах. Порывшись немного во внутреннем кармане пальто, он достал ключ и, открыв дверь, пригласил студентов войти. Первым был Ярослав, пройдя через небольшой хорошо освещённый коридор, Ярос оказался в довольно просторной кабинке, обшитой красным бархатом, с потолка которой свисали два толстых каната золотистого цвета. Следом за Ярославом поспешили и его друзья. Мастер Элибрус же был последним, он закрыл за собой дверь на ключ, прошёл в кабинку и заговорил:

– Здесь, в этих скалах и стенах, существует множество скрытых проходов и комнат, но все они так или иначе могут таить опасность, и поэтому вы должны быть полностью уверены в своих действиях, друзья.

Далее мастер дёрнул за один из канатов, и в следующую секунду наверху раздался скрежет какого-то механизма. Друзья почувствовали, как кабинка принялась подниматься вверх. Дэмид не выдержал и тотчас поинтересовался:

– Это лифт?!

– Можно и так сказать, – ответил учитель.

– Значит, мы движемся на самый верх?

– Нет, мы остановимся ровно посередине, но, даже несмотря на это, поспешу вас расстроить тем, что прелестный вид на академию сверху вам лицезреть не суждено. По крайней мере, в ближайшее время.

Кабинка резко остановилась, и сбоку появился ещё один коридор. Пройдя по нему, друзья очутились в большой просторной комнате, напоминавшей гараж с очень высоким потолком. К большому удивлению студентов, в этом самом гараже имелись всего лишь три стены. Четвертая же полностью отсутствовала, а вместо неё был обширный проём, через который виднелось серое небо. Возле имеющихся стен стояли стеллажи с непонятными деталями и запчастями, а посередине комнаты расположилась внушительных размеров карета.

– Вот это да! – воскликнул Дэмид. – Эта штука определённо больше той, в которой мы прилетели сюда.

Внезапно из кареты прозвучал грубоватый, но довольно весёлый по интонации голос:

– Ну конечно же, больше!

Затем дверца распахнулась, и из транспорта выпрыгнул невысокий и абсолютно босой чернобородый мужчина. На вид ему было около пятидесяти. Он был одет в белую хлопчатобумажную рубаху и чёрные штаны на подтяжках. Этот человек казался довольно энергичным для своего возраста и произвёл весьма положительное впечатление на друзей.

– А ещё она намного практичнее и гораздо быстрее, – добавил незнакомец и сразу после обратился к Элибрусу. – Ну что же, мастер, куда направимся сегодня?!

– Сегодня не так далеко, Эрли, в город Краснодар. Именно оттуда прибыл сигнал.

Тимос и Сияна тем временем обошли карету вокруг и обнаружили двух лошадей, запряжённых вереницей.

– Позвольте представить вам господина Эрли, – продолжил мастер Элибрус. – Он извозчик или кучер, если угодно. Он же и мой помощник, отвечающий за состояние транспорта и лошадей.

Ясмина сделала смущённый вид и робко вступила в разговор:

– Простите, мастер, но ваш помощник может заболеть, если продолжит стоять босиком на каменном полу.

Эрли добродушно усмехнулся, но ничего не ответил.

– Тебе не стоит беспокоиться об этом, Ясмина, – произнёс Элибрус и, обратив внимание на то, как его ученики заинтересовались животными, добавил. – Дил и Вил – прекрасные создания.

– Это точно, мастер, – подметил Эрли, – таких лошадей нет ни у кого в академии.

– Но простите, учитель, – вставила Энита. – У той лошадки, которая была запряжена в нашу прошлую карету, имелись крылья.

Эрли снова усмехнулся, а затем, запрыгнув на место кучера, накинул на себя пиджак и натянул на ноги длинные чёрные сапоги.

– У этих очаровательных созданий они тоже есть, – выдал мастер Элибрус, – их просто нужно пробудить.

В ту же секунду кучер достал из кармана маленькую баночку с непонятным содержимым, набрал щепотку странного вещества и распылил его над лошадьми. Мгновенно шерсть в области лопаток животных преобразовалась в перья, и буквально через несколько секунд кони вспорхнули могучими крыльями, разгоняя ветер по округе.

15
{"b":"764027","o":1}