Литмир - Электронная Библиотека

– Доброе утро, папа, мама, – он подошел к ним и расцеловал.

– Как спалось, милый? Я вижу, ты в отличном настроении?

– Да, все прекрасно. И знаете, я вот что подумал: поскольку папе уже гораздо лучше, а не устроить ли нам шикарный бал?! Созовем всех в округе, да что там в округе – со всех королевств мира! Будут танцы, песни, пригласим лицедеев, организуем пир, каких свет не видывал, повеселимся?..

И рассмеялся, глядя на озадаченные лица матушки и отца.

– Ты уверен, сынок?

– Да ладно вам, я ведь шучу, – и вновь закатился хохотом. Отец чуть улыбнулся, матушка же была напряжена и бела, как мел. По её виду можно было бы предположить, что сын говорит о трауре, а не о веселом мероприятии.

– Откуда такая тяга к балам, ты ведь последнее время их избегаешь?

– Я?! Избегаю? Да это гости скучные попались, в прошлый раз. И дочери у них страшные, – он скривил рожу, отчего отец не сдержался и тоже захохотал. Только матери было тревожно смотреть на это паясничество.

– Ну хватит, Ромэн, это неуважительно. И ты ведь знаешь, что мы не настолько богаты, чтобы закатывать такой бал на ровном месте. Если бы был серьезный повод…

– А выбор невесты – чем не повод? – Отец подмигнул сыну. – А мне нравится, я тоже согласен с балом, только, конечно, матушка права: раскидываться деньгами налево и направо мы не можем. Созовем всех, а перед дверьми объявим: «Вход на бал – десять золотых с носа».

Ромэн и старик засмеялись, матушка покачала головой в укор.

– Я сам объеду Королевство и приглашу гостей, личное приглашение всегда воспринимается с большим почтением, верно, отец?

Тот кивнул, а леди Плэмери сначала хотела возразить: вот еще, её сын не гонец, и не зачем тратить столько времени и сил на такие «почтительные» оповещения. Но вовремя подумала и о шансе, который дает двух-трех-недельная отлучка сына.

– Хорошо, Ромэн, поезжай. Ты уже и вправду засиделся в стенах замка, развейся. Возьмешь с собой кого-то из слуг, из друзей…

– Нет, матушка, я поеду один. Слуги нужны будут тут, ведь подготовка к балу – дело трудное, а к друзьям я заеду по дороге, Валис как раз гостит у тетки, это день пути от нашего дома. Вместе с ним доедем до Армана, а уже оттуда станем объезжать Королевство и собирать гостей.

План показался хорошим, и родители одобрили его. После завтрака, он побежал в птичник, «ворковать с Эрмоном», как говорил отец.

– Он и вправду вырос, – вздохнул лорд Кордис. – Когда это успело произойти?..

– Взросление не обходится без глупостей, – заметила леди Плэмери, – как бы я желала, чтобы он избежал этого…

– Глупость в молодости – это ведь будущий опыт, самое ценное, что есть потом, в зрелости, и, если свой опыт используешь – это уже мудрость. Всё так, дорогая Мери, всё так.

Жена ничего не ответила. Она подумала, что совершение глупости в зрелом возрасте есть безрассудство, и последствия этого куда серьезнее, чем в молодости. Но что было – то было, и назад ничего не вернешь. Леди также подумала, что ведун, конечно, редкостная скотина, но она не прочь повторить ту внезапную страсть, наплевав на все общественные и моральные устои.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

15
{"b":"763192","o":1}