Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Ния прищурилась, сосредоточившись на ощущениях: она почувствовала шаги и колебание конечностей, которые, как она теперь чувствовала, наполняли окрестности. Размер тел, направляющихся к ним, энергия, которую излучали идущие, когда дышали вместе, их шаги. Все свидетельствовало о том, что это были не дети. Кто-то более тяжелый. Взрослый. А потом все стихло.

Пульс Нии ускорился.

– Можете показаться! – крикнула она, ее голос эхом разнесся по переулку.

В ответ – тишина.

Она попробовала еще раз:

– Только у трусов и воров есть причины прятаться.

Единственные движения исходили от детей, собиравшихся ближе вокруг нее.

– Госпожа, я не думаю, что кто-то…

Слова маленького мальчика затихли, когда три фигуры свернули на их улицу. Вокруг лиц всех троих были обернуты черные куски ткани, скрывая личности, а их одежда казалась странной для лета в Джабари, теплая и многослойная, сделанная скорее для прочности, чем для демонстрации. Но что действительно привлекло внимание Нии, так это клинки в каждой руке и другие, висевшие у них на поясе.

– Значит, воры, – заявила Ния; ее поза изменилась вместе с настроением магии, в воздухе повисло обещание драки. – Дети, думаю, вам пора бежать.

– А как же наша игра? – спросила Альба.

– Похоже, ты выиграла благодаря моей невозможности продолжать. – Ния не сводила глаз с фигур, пока они медленно приближались. «Будет весело», – подумала она.

– Это нечестно по отношению к…

– Как я уверена, вы хорошо знаете, жизнь несправедлива. А теперь, пожалуйста, поторопитесь и уходите.

Кто-то дернул ее за накидку:

– Пойдемте с нами.

– Сначала хочу убедиться, что троица не последует за нами. А теперь идите. – Она подтолкнула ближайшего ребенка. – И обязательно пошалите в это полнолуние. Молодость дана для того, чтобы как следует веселиться.

Она почувствовала нерешительность детей, но потом они повернулись и побежали. Альба ушла последней, предварительно вложив что-то в ладонь Нии.

– Думаю, это справедливая сделка, – сказала девочка, повторяя слова Нии.

Ния встретила мудрый взгляд Альбы. Слишком взрослый взгляд для подобного возраста.

– Мы позовем на помощь. – И с этими словами Альба помчалась в другой конец переулка, оставив Нию с мешочком, в котором была семечка-проныра. Ния невольно улыбнулась.

– А теперь, – она повернулась к своим гостям, убирая предмет в карман, – чем я могу вам помочь?

Конечно, они могли выглядеть наглыми и сильными, способными завалить и слона, но Ния могла справиться с тремя ворами. Трое были…

Еще четыре фигуры в таких же масках появились с соседней улицы, вставая позади первой группы.

«Ладно, – подумала Ния, – семь – это уже интересно».

Ее магия нетерпеливо зашевелилась, но она проигнорировала это. Не время демонстрировать свои дары. Сунув руку под накидку, она обхватила пальцами один из двух кинжалов, спрятанных сзади под юбками. Может, она и была одета как леди, но ее учили всегда быть готовой к драке. Проблема заключалась в том, чего именно хотели воры.

– Самое дорогое, что у меня есть, – это детская игрушка, – сказала Ния. – Так что подумайте хорошенько, стоит ли проливать из-за этого кровь.

Мгновение, и группа ничего не ответила.

– Вижу, поддерживать разговор придется мне. Как насчет того, чтобы я представила вас своему другу? – Она крепче сжала рукоять ножа в тот самый момент, когда вор подбросил в воздух мешок, а другой быстро выпустил стрелу. Ния резко обернулась, когда предметы столкнулись у нее над головой. Из мешка вырвался зеленый дым.

– Ах вы, чума, – засмеялась она. – Вы промахну… – Но потом она почувствовала его.

Сильный сладкий аромат коры гаффо – сонного пара – заполнил ее легкие.

Не имело значения, насколько человек силен, как хорошо разбирался в магии или искусен в бою, – кора гаффо, стоило лишь вдохнуть ее аромат, всегда побеждала. Вот почему она была запрещена в большей части Адилора.

– Зараза, – выругалась Ния, как только ее колени подогнулись и она упала на землю. Горячий камень ударил ее в щеку. Наполненная предметами для дома корзина теперь лежала забытая рядом с ней. Когда зеленый дым рассеялся и зрение затуманилось, перед ее глазами появились сапоги. Все они были грязными. Покрытая потертостями и отметинами кожа отслаивалась от подошв. «А это что, палец выглядывал наружу?» Ния почувствовала легкое раздражение от того, что группа, которая так плохо заботилась о своей обуви, смогла превзойти ее, да еще и так быстро. Но затем все раздражение сошло на нет, когда ее глаза закатились и она провалилась в темноту.

Глава 3

Ния проснулась от легкого покачивания. Слышались крики чаек, парящих высоко над головой, и ритмичные всплески весел, рассекающих волны.

В голове у нее пульсировало, пока остаточные эффекты коры гаффо сохраняли власть над ее разумом, и она сглотнула, борясь с сухостью в горле.

Ния обнаружила, что ее запястья связаны и она лежит на боку на, как она могла только предположить, днище шлюпки. Обзор ей закрывал заплесневелый, пахнущий рыбой мешок, но она уловила крошечные проблески дневного света, пробивающиеся сквозь швы ткани. Плечи девушки болели от неестественного положения, а ноги под юбками казались влажными и тяжелыми, как будто материал все еще сох после того, как его намочили водой. Теплый ветерок коснулся ее шеи, шевеля шелковый рукав платья. Судя по всему, накидка, которая была на ней ранее, отсутствовала.

«По крайней мере, я все еще одета», – подумала она.

Дары медленно пробуждались в животе по мере того, как Ния приходила в себя.

«Сожги», – сонно прошипели они, а затем: «Убей» – потребовали сгорающие от нетерпения силы, когда полностью проснулись.

«Да, да, – успокаивая свои дары, подумала Ния. – Всему свое время». Сначала, о силы потерянных богов, она должна была выяснить, где находится, а еще почему и благодаря кому.

Тогда она сможет сжечь, убить и рассмеяться в лицо тому, кто оказался настолько глуп, что похитил такое существо, как она.

Она не узнала никого из воров. Их одежда не принадлежала ни одной из банд Джабари, о которых знала Ния. И все же их действия, несомненно, были кем-то организованы. Они быстро и аккуратно взяли ее в плен, используя вещество, которое не оставляло места для ошибки. Но кто мог хотеть украсть ее? Если их целью было ограбление, они бы просто забрали все ее вещи и перерезали ей горло, а может, оставили бы ее спать после того, как ушли. Возможно ли, что они узнали в ней дочь графа Рейвита? Было ли это похищением с целью получения выкупа?

«Какая скука», – подумала Ния.

Вновь сосредоточившись на пространстве, которое ее окружало, Ния решила, что вокруг нее определенно вода, соленая вода, если судить по птицам и запаху. Это означало, что она, скорее всего, плыла по морю Обаси. Учитывая, что это было единственное море во всем Адилоре.

Но оставался открытым вопрос: как далеко они находились от берега? И какого берега? И насколько далеко от Джабари? Или какого-нибудь другого знакомого места?

Итак, Ние требовались ответы.

«Во-первых, – решила она, – сколько человек было в лодке? Семеро воров, которые все это затеяли?»

Закрыв глаза, Ния заставила себя расслабиться, сначала мышцы, потом разум. Она позволила покачиванию лодки проникнуть под кожу, дала возможность бьющейся о борта воде ласкать ее магию, которая реагировала на движения и струилась по воздуху, радуясь, что ее выпустили наружу. Благодаря ей девушка ощутила покалывание по всему телу, еще острее чувствуя энергию, исходящую от руки, которая вытирала пот со лба, и сильные движения других рук. Она мысленно посчитала все вдохи и выдохи. Четыре души сидели вокруг нее. Двое у ее головы, двое у ног.

«Четыре… я могу справиться с четырьмя».

Осторожно потянув за связанные запястья, она проверила прочность веревок. Тугие, однако ее пальцы были на свободе, вполне способные причинить вред.

9
{"b":"762964","o":1}