Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Ния пристально посмотрела на пирата. Он ответил таким же холодящим душу взглядом. Исчезли хитрая ухмылка и игривое очарование хозяина, развлекающего гостей. Вернулся владыка этого корабля, человек, который получил именно то, что хотел. Алос больше не желал тратить время на игры.

– Мы позаботимся о том, чтобы наши письма нашли тебя, – сказала Ларкира, сжимая руки Нии. – И когда бы ни оказалась в порту, пожалуйста, дай нам знать. Мы найдем способ увидеться друг с другом.

Ния едва слышала ее слова, ее кожа покрылась мурашками.

– Год… – прошептала она, не веря своим ушам.

– Зная тебя, – твердо произнесла Арабесса, кладя руку ей на плечо, – ты в мгновение ока станешь управлять этой мерзкой компанией.

Ния кивнула, не зная, как попрощаться. Не желая этого.

– Скажите отцу… скажите ему…

– Так и сделаем, – заверила Арабесса. – Он узнает. И пожалуйста, – она придвинулась ближе, понижая голос, – пожалуйста, будь начеку. Эта компания может легко вписаться в Королевство воров, но на море у пиратов совсем другие правила. И этот капитан…

– Что с ним?

– Я чувствую, что ему нужно нечто важное, что-то, что он мог бы получить, только будучи помилованным.

Слова Арабессы зажгли маленький огонек надежды в груди Нии.

«Я чувствую, что ему нужно нечто важное».

Мысли Нии внезапно заметались, у нее наметился новый план.

– Да. – Она кивнула. – Да, ты права.

Возможно, она и была прикована к этому кораблю, но так она могла внимательно следить за капитаном пиратов. У каждого имелись свои секреты, и Алос обязательно проговорится или проявит себя, если она будет внимательна. Точно так же, как сейчас она несла ответственность за последствия, зная нужный секрет другого человека, можно получить много преимуществ в этом мире. Возможно, знание секрета Алоса могло бы помочь Ние обрести свободу до истечения года.

– Просто будь осторожна, – сказала Ларкира. – Пока ты плаваешь посреди моря Обаси, мы не сможем быстро узнать, что ты нуждаешься в нашей помощи.

Ния встретила обеспокоенный взгляд своей младшей сестры, тяжесть того, что они с Арабессой недавно сделали для нее, снова обрушилась на нее.

– Мне очень жаль, – сказала она. – Мне действительно жаль. И… спасибо вам. Спасибо, что пришли и… и…

– Да, хорошо. – Арабесса прервала ее бормотание. – В будущем нам предстоит много моментов, когда ты сможешь загладить свою вину перед нами.

– Очень много, – добавила Ларкира с намеком на улыбку.

– Будь храброй. – Арабесса заключила Нию в объятия.

– Но не слишком, – подытожила Ларкира, присоединяясь к ним.

Объятие получилось быстрым, но Ния была благодарна за каждую упавшую песчинку. Ибо когда им выпадет шанс сделать это снова?

– Пойдемте, мои дорогие, – сказали Ачак. Как только они встали, их кресло исчезло.

Сестры Нии отступили, оставив болезненную пустоту в ее груди.

Натянув свой черный капюшон, Арабесса повернулась, чтобы обратиться к Алосу, ее лицо снова превратилось в холодную маску.

– Предупреждаю, пират: если хоть что-нибудь случится с нашей сестрой, пока она на вашем попечении, вам придется отвечать перед нами. И даю слово, насколько бы усердно вы ни пытались спрятаться, какие уловки ни стали бы использовать для этого, мы найдем вас, и ваша смерть будет медленной и болезненной.

– Тогда я умру так, как жил.

Арабесса выдержала пристальный взгляд Алоса, казалось оценивая его слова.

Ния тоже задумалась о них, но потом Арабесса и Ларкира надели свои маски, и наступил момент прощания.

– Мы уверены, что увидимся с тобой раньше, чем ты думаешь, – сказали Ачак, когда подошли к Ние. – Мы уже некоторое время нуждаемся в отдыхе.

Ния лишь кивнула, ее сердце готово было вырваться из грудной клетки, когда она смотрела, как группа выходит так же, как она вошла.

Ларкира была единственной, кто остановился у двери и сквозь прорези золотой маски посмотрел на Нию, последнее подбадривание, прежде чем она тоже выскользнула из капитанской каюты и скрылась в тени.

Все на самом деле закончилось.

Тайна их семьи была в безопасности.

А наказание Нии началось.

Как это возможно?

Ния не знала, что чувствовать. Что думать. Что делать.

Она продолжала стоять, уставившись на пустой дверной проем, где недавно исчез весь ее мир.

Прикосновение прохладной энергии к шее вернуло ее в комнату, напомнив, кто еще находился в ней.

Теперь Алос сидел за своим столом. Он не смотрел на нее, что-то записывая в журнал. Мужчина казался слишком крупным, чтобы делать такие изящные пометки, его руки были слишком сильными для тонкого пера, а тело слишком бездушным, чтобы состоять из плоти и костей.

Ния питала отвращение к каждой частичке его тела и души.

– Кинтра расскажет тебе о твоих обязанностях, – не глядя на Нию, сказал он. – Теперь можешь идти.

Ния моргнула, лед сковал ее позвоночник.

– И это все? Это все, что ты можешь сказать после… всего? После того, как ты получил все, что хотел?

Алос перестал писать, медленно поднял голову и встретился с ней взглядом:

– Добро пожаловать на борт «Плачущей королевы», пират.

Глава 11

Ния решила, что злу и коварству Алоса нет предела.

Под жарким солнцем нового дня, на фоне бесконечного моря, окружавшего Нию, она обнаружила, что стоит перед седовласой женщиной, с которой сражалась ранее, – одной из немногих, кто, как Ния знала, обладал дарами потерянных богов. Присутствовал также Берлз, жирный болван, который ударил ее и заткнул рот кляпом в каюте Алоса.

Берлз упивался ее видом, обещание боли все еще мерцало в его глазах, когда он облизнул пересохшие губы.

– Ния, это Саффи, наш старший канонир, – объяснила Кинтра, указывая на мускулистую женщину, которая оценивающе посмотрела на Нию карими глазами. Она чувствовала пульсацию ее металлической магии. – А это ее команда. – Шесть пиратов, включая Берлза, стояли вокруг Саффи. – Ты станешь восьмой в ее артиллерийской команде.

Никто ничего не сказал, пока Ния изучала людей так же, как они изучали ее. В соленом воздухе витало недоверие.

– Что ж, тогда, – продолжила Кинтра, – я оставляю вас.

– Подожди, – сказала Ния, останавливая Кинтру. – Что насчет этой ванны, которую Ало…

– Капитан Эзра, – поправила Кинтра строгим голосом. – Для тебя, девочка, он капитан или капитан Эзра.

Ния поежилась от такого замечания, но тем не менее ответила:

– Да, конечно. А эта ванна, которую, как сказал капитан, я могу принять? Когда я могу это сделать?

Со всех сторон послышался смех.

– Да, пожалуйста, дайте нам знать, когда будут готовы ванны и для нас, – захохотал тощий мужчина; его бледная кожа была покрыта язвами, в широкой улыбке виднелись только четыре зуба.

– Мою украсьте лепестками роз, – добавила кругленькая женщина, со смешком похлопав ладонью по спине Берлза.

Ния сдвинула брови, вспыхнув от раздражения:

– Вижу, мои слова вас рассмешили. Но я серьезно отношусь к гигиене, чего, более чем очевидно, нельзя сказать о вас.

Ее комментарий не остановил веселье пиратов.

«Хорошо», – подумала Ния.

Кинтра лишь покачала головой.

– Ты можешь устроить себе ванну в одной из бочек, которую можно опустить в море вдоль главной палубы, – объяснила она. – Или подожди следующего раза, когда мы окажемся в порту, и помойся в городе.

– Или ты можешь раздеться прямо здесь, и я хорошенько тебя вымою, – сказал Берлз, косясь на ее грудь.

Магия Нии жарко гудела от растущего раздражения.

– Как мило с твоей стороны, Берлз, – притворно мило ответила она. – Но, учитывая, что ты пахнешь хуже, чем лежащее на жаре коровье брюхо, боюсь, если кто-то подойдет к тебе, он лишь станет источать ту же самую вонь.

Ухмылка на лице крупного мужчины стала еще шире, как только двое пиратов по обе стороны от него сделали шаг в сторону.

– Ладно, кончайте грызться, – сказала Саффи, качнув седыми косами, когда повернулась к своей команде, – хватит бездельничать. Дальше я сама, Кинтра. Спасибо за дополнительные руки. Хотелось бы надеяться, что она не станет обузой.

24
{"b":"762964","o":1}