Литмир - Электронная Библиотека

– Да ладно, дружище, не так все и плохо, для первого раза вы держались вполне сносно, – ободряюще произнес вампир и одной рукой поднял Сэма на ноги.

Судя по зеленоватому оттенку лица, оборотню наше путешествия далось не легче моего.

– А ты можно подумать каждый день телепортируешься, – завистливо проговорила я, наблюдая, как бодро вампир рассаживал вокруг нас.

Леонард хитро ухмыльнулся и направился ко мне, очевидно, собираясь поднять и меня с земли. Не в силах снова ощущать свою беспомощность перед кем-то сильным, я не слишком грациозно вскочила на ноги. Однако не прошло и пары секунд, как я почувствовала, что сила гравитации тянет меня обратно в мягкие объятия земли. Я напряглась, ожидая этой встречи, но, к моему неудовольствию, оказалась я вовсе не на траве, а в крепких руках вампира.

Хрипло рассмеявшись мне в ухо, он негромко проговорил:

– Раньше частенько приходилось телепортироваться. А сейчас все больше своим ходом.

Его руки обвились вокруг моей талии, помогая удержать баланс.

– Все в порядке, можешь отпускать, – чуть раздраженно сказала я вампиру.

Усмехнувшись, Леонард отпустил меня и стал внимательно оглядываться по сторонам.

– Что-то не похоже, что мы попали куда нужно. – Окончательно пришедший в себя оборотень, тоже скептически осматривался вокруг.

– Шарлотта немного промахнулась, придется идти пешком, – отозвался Леонард.

– И далеко? – напряглась я, мысленно прикидывая, хватит ли у меня сил идти на ватных ногах двадцать миль.

– Точно не могу сказать, – пожал плечами вампир, – но думаю, к ночи мы доберемся.

– Тогда не будем терять времени, отправляемся прямо сейчас, – скомандовала я.

Пытаясь не выказывать слабость, я уверенной походкой направилась в сторону леса, ожидая, что мои спутники последуют за мной. Но не успела я пройти и пяти шагов, как Леонард преградил мне дорогу.

– В чем дело? – нахмурилась я.

– Твой энтузиазм весьма похвален, – усмехнулся вампир, – но боюсь, что не уместен. Поедешь бизнес классом. – С этими словами он положил мне руку на талию, и не успела я пискнуть, как оказалась у него на руках.

– Эй! – закричала я, негодующе болтая ногами в воздухе.

– Не обижайся, но ты передвигаешься со скоростью улитки, – насмешливо произнес он.

Черт! Он прав, человек, хоть и обладающий магическими способностями, неровня вампиру и оборотню по скорости передвижения. В прочем, от этого осознания менее унизительно я чувствовать себя не перестала.

– Ладно тебе, не дуйся, – примирительно проговорил Леонард. – Будет еще время для геройства, а сейчас береги свои силы.

Я недовольно фыркнула, но от комментариев воздержалась.

– Сэм, ты готов к нашей прогулке? – спросил вампир друга.

– Думаю, отступать уже бесполезно, – усмехнулся Сэм, – раз мы оказались внутри кроличьей норы.

Глава 2. Приключения начинаются

Сэм и Леонард передвигались по лесу с сумасшедшей скоростью, каким-то чудом не сшибая все деревья на своем ходу. Мне же ничего не оставалось, кроме как смириться со своим жалким положением, сидя у вампира на спине и изредка смотреть на мелькающую зеленую стену, проносящуюся перед глазами.

Сколько длилось наше путешествие, я понятия не имела. Каждая секунда для меня казалась вечностью. Поэтому, когда мы, наконец, остановились, я почувствовала себя самым счастливым человеком на земле.

Спрыгнув со спины Леонарда, я облегченно вздохнула и тут же начала разминать затекшие руки и ноги.

– Дальше нам придется идти медленно и осторожно, – объявил вампир. – Эти места полны топких болот.

– Скоро будет темнеть, – подал голос Сэм.

– Поэтому нам лучше поторапливаться. Ночью эти места небезопасны, и мне не хотелось бы встретиться с тем, что обитает в этом лесу.

– Неужели Высший вампир чего-то боится? – спросила я, иронично выгнув бровь.

– Бдительность никогда не помешает, – серьезным тоном ответил Леонард.

– Тебя случайно не подменили? – рассмеялся Сэм.

Вампир раздраженно сощурился.

– Смейтесь сколько хотите. Болотная нечисть весьма коварна, лучше не искушайте судьбу.

– Думаю, что с нечистью справиться силенок у меня хватит, так что можешь не переживать, – усмехнулась я.

– Хватит терять время на пустую болтовню! – отчитал нас вампир, словно нашкодивших детей. – Пора идти дальше.

Мы с Сэмом переглянулись, удивляясь такому несвойственному поведению Леонарда, и недолго думая, поспешили следом за стремительно удаляющимся вглубь леса вампиром.

– Будьте внимательны насколько возможно, – предупредил Леонард. – Идите за мной шаг в шаг, не отклоняясь от курса.

– Хорошо, гид, – усмехнулся Сэм.

– Сколько нам еще идти? – спросила я, внимательно смотря себе под ноги, чтобы не запнуться о торчащие из земли корни деревьев.

– Прости, принцесса, но мы не на прогулке, если бы…

Голос вампира резко стих.

– Что «если бы»? – переспросила я.

Леонард молчал. Я оторвала взгляд от тропинки и остановилась как вкопанная, недоверчиво протирая глаза. Впереди, где несколько секунд назад шел вампир, теперь была лишь пустота.

– Сэм, куда он делся? – озадаченно спросила я друга.

Ответом мне была тишина. Внутри зарождалось нехорошее гнетущее чувство, я резко обернулась назад и издала удивленный возглас. Глазам предстала все та же картина – друг словно растворился в воздухе. Вокруг не было никого, ни одной живой души. Только я, непроходимый лес и гнетущая тишина.

– Леонард? Сэм? – взволнованно позвала я друзей. От мысли, что друзья пропали, мне стало, мягко говоря, дурно.

– Сэм! Леонард! – закричала я так громко, насколько была способна. – Где вы?!

Я внимательно прислушалась. Где-то вдалеке послышалась уханье совы и ничего больше.

– Да что это за чертовщина?! – Я ощущала, как паника начинает накрывать меня с головой.

Глубоко вдохнув и выдохнув, я попыталась отпустить все эмоции. Меньше всего сейчас мне поможет истерика.

«Мелисса, соберись. Ты – волшебница», – начала я успокаивать себя. – «Ты сможешь вылезти из этой передряги».

Уняв бурю внутри, я начала создавать поисковое заклинание, которое могло мне помочь найти друзей. Энергетические потоки сплелись, и из кончиков моих пальцев заструилась розовая дымка, петляя между деревьями и резво уносясь вдаль. Я бросилась бежать за указателем, но, к моему удивлению, дымка растаяла в воздухе.

– Должно быть, я что-то напутала.

Я снова произнесла магические слова, возвращая поисковые нити, но заклинание снова рассеялось в воздухе, не успев в этот раз даже оформиться.

Теперь уже я испугалась не на шутку. Похоже, это место каким-то образом блокирует мою магию. Я сразу вспомнила слова Леонарда о происках болотной нечисти. Совсем недавно я смеялась над вампиром, не придавая его словам особого значения, но сейчас оказавшись без магии в непроходимом лесу посреди болот, я была на грани того, чтобы впасть в отчаяние.

– Успокойся, успокойся, – повторяла я себе. – Я найду выход. Мне просто нужно найти безопасное место. Леонард и Сэм учуют мой запах и найдут меня.

Отыскав в траве огромную ветку от дерева, я оторвала от нее лишние прутики и отправилась дальше в надежде найти какое-нибудь укрытие. Прощупывая своей самодельной тростью дорогу, я медленно, но верно двигалась вперед. Ходьба помогала мне отгонять дурные мысли, пытающиеся нагнать на меня леденящий душу ужас. Вот только окутывающий меня густой сумрак не давал мне расслабиться. Еще немного и я окажусь одна в кромешной тьме в лесу, кишащем темной магией.

Внезапно деревья начали расступаться, и я оказалась на небольшой поляне, полностью усеянной маленькими белыми цветами. Аромат от них исходил просто потрясающий, я даже на секунду позабыла о своих неприятностях, с наслаждением впитывая в себя это волшебство. Нагнувшись, чтобы получше рассмотреть удивительные цветы, я к своему изумлению обнаружила, что это земляника. Обычно к концу лета этот сорт ягод уже отходит, но здесь она была крупная и спелая, словно только недавно начала плодоносить. Манкое благоухание ягод дразнило мои рецепторы, не попробовать такую вкуснятину считалось бы преступлением.

3
{"b":"761269","o":1}