Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Это не сойдёт тебе с рук! Я убью тебя! — Его лицо исказила гримаса гнева, казалось, что он не выдержит и кинется на меня. Поэтому я решил перестраховаться, и пустые заломили уже бывшему лорду руки.

— Как ты мог так поступить?! Из-за тебя погибло много людей, и не известно сколько ещё погибнет! — Это уже Лира стала кричать на меня. — И зачем надо было тратить целый час на то, чтобы уйти из города и убить охрану?! Ты мог сделать это и во дворце!

"Так, об этом я не подумал. С другой стороны, кто знал, что по секретному проходу придётся так долго идти, да и хорошо, что я его вообще нашёл."

— Нуу, знаешь…Неважно! Как захотел, так и сделал! Всё, пошли быстрее.

***

Час назад на территории дворца

— Быстрее, все на стены! — Кричал Гордон страже дворца. — Лучники, стрелять на поражение.

Враг приближался, все были на взводе. Каждый солдат понимал, что скорее всего это их последняя битва. Враг оккупировал город, а его мотивы были неизвестны. Страх постепенно овладевал воинами, но твёрдая уверенность и решительность их генерала придавала им сил.

— Идут!

Впереди показались первые пустые в которых тут же полетели стрелы насквозь пробив их тела. Они упали на землю бесформенными кучами белой жидкости, но на их место тут же пришли новые мишени для лучников.

Вперёд вышел один из пустых, лучники выстрелили, целясь в голову, но вдруг земля под ним как будто ожила и облепила всё его тела формируя броню. Стрелы просто отскакивали от неё.

Маг поднял руку в направлении стены, и от земли отделился булыжник, полетевший в стену. Ударившись о неё, он проломил препятствие. Лучники, стоявшие на ней, упали со стены или были мгновенно раздавлены падавшими обломками или самим булыжником.

Пустые не упустили своего шанса и побежали к открывшемуся проходу. Выжившая стража попыталась их остановить, но была сметена. На территории дворца началась паника.

Наблюдавший за всем этим Гордон в отчаянной попытке спасти положение обнажил свой меч и бросился на врагов. Пройдя два шага его тело упало на землю, а голова отсечённая "серпом смерти" отлетела под ноги оставшихся в живых солдат. Узревшие смерть своего командира воины потеряли всю надежду на спасение.

— Сложите оружие, и мы вас пощадим. — Крикнул вышедший вперёд Секстус.

Солдатам пришлось подчиниться. Они бросили под ноги захватчиков своё оружие и в жесте покорности встали на колени.

Дворец, а вместе с ним и весь город был захвачен.

Глава 48 — Манифест

Я сидел в главном зале дворца на роскошном кресле, том самом на котором ещё сегодня утром восседал лорд Гилдрим. Сейчас же он стоит передо мной на коленях с низко опущенной головой, рядом с ним в точно такой же позе находится Лира, а также все главные люди города: казначей, выживший глава дворцовой стражи, главы торговой и ремесленичьей гильдий, а также по одному представителю от аристократов и остальных горожан. Были бы ещё генерал армии и придворный маг, если бы те не погибли в процессе осады.

Что же до остальных, то первых двух я знал из подслушанного разговора год назад, когда я только приехал в Брим. Старика, являющегося казначеем, звали Акорн, а мужчину в доспехах — Немид. Последних четырёх привели по моему приказу, и видел я их впервые.

— Чтож, думаю все вы удивлены такому повороту событий, и у вас накопилось множество вопросов. Но, на площади меня ждут люди, и было бы не красиво заставлять народ ждать, поэтому буду предельно краток. Я захватил ваш город с целью его дальнейшего развития в нужную мне сторону. Воины, что мне подчиняются принадлежат к "пустых", искусственно сделанной мною расе. Они максимально мне преданны и никогда не предадут. Им не нужна еда, сон или воздух, они не устают и не требуют ничего в замены. Словом, идеальные войска. — На лица пленных появилось выражение злости и ненависти. Я не боялся, что их нервы не выдержат давления, и они нападут на меня. Позади каждого из восьми людей стоял пустой готовый в любой момент пронзить его голову. — Я не собираюсь убивать людей выше необходимого, но и оставлять за спиной врагов не хочу, поэтому… — Малейшее движение руки, и 6 тел лежат на полу истекая кровью.

Они были мне не нужны, от них мало, что зависело, и я бы мог оставить их на нынешних должностях, но в будущем они могли бы вонзить мне нож в спину или подбить народ на восстание. А это мне надо? Верно, не надо! От того и такой жест кровожадности.

— Почему я всё ещё жив? — Тихо спросил Гилдрим, не верящими глазами смотря на трупы своих бывших подчинённых.

— Понимаешь, если они живя могут мне серьёзно насолить, то убив тебя я сам насолю себе. Осознав, что их бывший правитель, которого они всем сердцем любили и уважали мёртв, а ныне ими управляет незнакомый никому демон, убивший почти две тысячи людей, люди могут восстать. Я не говорю, что у них получится свергнуть меня, но жертвы среди мирного населения мне не нужны. Ну, а теперь, уведите его! — Приказав пустым проводить пленника в темницу я обратился к Лире. — Можешь встать.

Лира поднялась на ноги и с заплаканным лицом посмотрела на меня.

— Зачем тебе это нужно? Зачем тебе нужен наш город? — Сквозь слёзы тихо проговорила она.

— Этого я не могу сказать. Достаточно будет тебе знать, что я не остановлюсь на Бриме, моя цель лежит дальше этого городка.

— Я думала, что между нами что-то было.

— Так и есть. Ты мне нравишься. Ты красивая, добрая и сострадательная. Это мне нравится в тебе больше всего.

Я встал с кресла и подошёл к девушке. Она подняла взгляд на меня. Мы некоторое время смотрели друг другу в глаза.

— Скажи, ты ведь помнишь наш недавний разговор? — Спросил я её, не разрывая зрительного контакта. Она лишь кивнула. — Тогда ты знаешь, что я хочу тебе предложить.

***

На главной рыночной площади собрались все горожане, согнанные сюда пустыми, что сейчас стояли по периметру, пристально наблюдая, чтобы кто-нибудь не сбежал. Места на площади было через чур мало, и все, кто стоял в этот момент в центре задыхались сдавливаемые со всех сторон другими людьми. Не добавляли всеобщего спокойствия пустые, один взгляд на которых внушал страх сравнимый со страхом мышки, которую кошка загнала в угол, и отрезала той все пути на спасения своими огромными лапами. В общем, атмосфера стояла напряжённая.

Я твёрдой и уверенной походкой взошёл на помост, теперь все смотрели на меня. Немного прокашлявшись прочищая горло, я начал свою речь.

— Я приветствую вас, жители города Брим, я тот, кто захватил ваш город. Моё имя сейчас неважно. Те, кто должен уже знают, как меня зовут. Я вышел дабы подвести итоги и объяснить вам мои дальнейшие планы на счёт города. Во-первых, Брим переходит под мою полноценную власть, так что отныне, вы все являетесь моими поданными. — Я немного перевёл дыхание и дал людям в полной мере осознать мои слова. — Чтобы избежать ненужных жертв я ввожу несколько правил. Во-первых, категорически всем запрещается покидать территорию Брима. Во-вторых, все попытки свержения и подрыва авторитета текущего монарха будут караться немедленной публичной казнью. Ну и в-третьих, будет полностью пересмотрена политика города и его основные законы. Все состоявшиеся изменения, позже будут оглашены в каждом из районов города.

В толпе послышались первые злобные выкрики, быстро переросшие в возмущённый гул, охвативший всех и каждого в толпе. Абсолютно все были недовольны таким раскладом. Подождав пока они немного успокоятся, я продолжил.

— Я прекрасно понимаю ваше несогласие, поэтому я назначаю на должность наместника города Брим дочь бывшего лорда Гилдрима, ныне заключённого под стражу на неопределённый срок — Лиру Рагол. — На помост гордой походкой взошла Лира. Осмотрев собравшихся на площади горожан она громко и чётко начала свою речь.

— Дорогие сограждане, я Лира Рагол принимаю место наместника города Брим и обещаю всем вам отстаивать интересы города и его жителей в целом. А также клянусь быть честным и благоразумным правителем, превыше ставящим чужие жизни, а не материальные блага.

46
{"b":"757654","o":1}