Литмир - Электронная Библиотека

— Что это значит? — Непонимающе спрашивает Кэролайн, — Клаус, что это значит? — Нетерпеливо повторяет она, но гибрид не отвечает, он лишь многозначительно приподнимает брови на очередной ее вопрос.

Сидя на диване бок о бок с Тайлером, Кэролайн набирает номер Ребекки, громко щелкая что-то мышкой в компьютере. Она включает громкую связь, откладывает телефон на столик и, когда вампирша отвечает, Ханна наконец-то убирает фотографии уже расшифрованной татуировки. Это оказалось намного легче, чем предполагалось. Это оказалось намного интереснее, когда это делал Клаус, — Привет, это Кэролайн, — бодро здоровается старшая Форбс, — Мы расшифровали татуировку, — она в последний раз что-то нажимает на клавиатуре прежде, чем выпрямится, гордо взглянув на плоды своей работы гибрида, — Отправляем вам фотографии карты и инструкции к ним.

Ребекка какое-то время молчит, вероятно, проверяет почту, — Получила, — спустя несколько секунд говорит она, — Спасибо.

Майклсон, чинно сложив руки за спиной, продолжает размеренно шагать из стороны в сторону вдоль границы барьера, — Вообще-то это я помог, — незатейливо и не слишком громко говорит он, зная, что его все-равно услышат.

— Ник, — на выдохе произносит Ребекка, — Неужели? — Наигранно-неверующе спрашивает она, но от Ханны не скрывается та доля удивления в ее голосе, что является правдивой.

Первородный ухмыляется самыми краешками губ, так, что едва ли это кто-то смог заметить, — Ты так удивлена, сестричка? — Сдержанно улыбаясь, интересуется первородный, хоть она сейчас этого увидеть и не может.

— Конечно, — тут же соглашается Ребекка, — Ты же не хочешь, чтобы я стала человеком и никто из нас, — напоминает она, — Зачем ты помогаешь найти лекарство?

— Может я наконец-то понял, что чем дольше стою у вас на пути, тем дольше вы меня ненавидете, — безразлично пожимает плечами Клаус. Ханна моментально устремляет на него подозрительный взгляд, когда он, остановившись возле стенки, весело смотрит на нее исподлобья в ответ, — И хочу чтобы моя сестра наконец-то обрела счастье.

— Солгавший раз, солжет и дальше, — легко парирует Ребекка, — А ты солгал сто раз, — убежденно заявляет она.

— Больше никакой лжи, — уверяет ее гибрид, — Никаких игр, — уверенно повторяет он, — Я надеюсь, ты будешь жить, и умрешь, как пожелаешь.

Ребекка вздыхает, — Я тоже, — чуть помедлив, отвечает она.

— И еще одно, — опустив взгляд вниз, начинает Майклсон, — Ребекка, — как-то по особенному выделяет он ее имя. Медлит. Ханна не замечает, как нервно начинает стучать пальчиком по деревянной столешнице, внимательно следя за первородным, — Доза всего одна, ты должна найти его первой, это единственный способ, — быстро проговаривает Клаус, когда, растерявшись, Локвуд хватает со стола телефон и отключается как раз под конец его речи. Вампиры устремляют на него свои потерянные взгляды, на что гибрид лишь, весело улыбаясь, поднимает руки в знак капитуляции и отходит на несколько предупредительных шагов, так, как-будто при желании они бы и правда могли принести ему урон. Ханна вздыхает, опускает руки на столик и, оперевшись на них головой, наблюдает. Тайлер нервно выдыхает, горько усмехнувшись, он хватает со спинки дивана куртку и выходит на улицу, громко хлопая дверью. Кинув недовольный взгляд на Майклсона, после, точно такой же и на сестру, Кэролайн быстро выходит вслед за парнем. Ханна складывает руки в замок и любопытно смотрит на первородного.

— Мог бы и сказать, — фыркает девушка.

— Прости, любовь моя, но тогда это бы потеряло смысл, — невинно пожимает плечами Клаус.

Форбс медленно поднимается на ноги, — Ты так развлекаешься, да? — Подобно гибриду сложив руки за спиной, она подходит ближе, вызывая его заинтересованную усмешку, — А для Ребекки, между прочим, это важно, — напоминает она.

— Поэтому я и предупредил ее, — легко парирует Майклсон, — Брось, девочка, было же весело. Чего только стоит выражение лица Локвуда, который, кажется, буквально отсчитывает минуты до того, как я выйду отсюда и убью его?

Блондинка молчит. Вздернув голову, она прищуривается, долго вглядываясь в лицо первородного, — Ты как-будто испытываешь… — Ханна пытается подобрать нужное слово, — Облегчение, — усмешка пропадает с лица Клауса, оставляя после себя лишь легкий оттенок улыбки, и, возможно, взгляд его может показаться восхищенным. Девушка делает вдох, словно набираясь смелости, но до сих пор пытаясь держаться уверенно, — Неужели ты никогда не хотел стать человеком?

— А ты когда-нибудь хотела стать вампиром? — Кажется, даже не задумываясь, спрашивает в ответ гибрид. Так, как-будто всегда хотел спорить, но ждал подходящего момента. Как и Форбс.

Нахмурившись, она склоняет голову набок, легко улыбаясь, — Не отвечай вопросом на вопрос.

— Не задавай вопросы, на которые знаешь ответ, — легко парирует Майклсон.

Блондинка выпрямляется, — Я не знаю ответ, — непонимающе отвечает она, первородный усмехается, мол, «ну да ну да», еще больше вводя ее в заблуждение.

Входная дверь открывается, Сандра врывается, как ураган, приковывая к себе взгляды, — Не волнуйтесь, дорогие, мамочка вернулась, — на плече у нее висит небольшая, но довольно увесистая сумка, с ней она подходит к дивану, опускает ее на него, предварительно достав оттуда несколько длинных палочек, — Не советую тебе оставаться здесь, милая, твой хрупкий человеческий мозг может уйти в неплохой трип от этих штучек.

— Все нормально, — отмахивается Ханна. Она подходит ближе, заинтересованно оглядывая тоненькие фитиля.

— Уходи, — уверенно вторит ведьме Клаус. Девушка оборачивается к нему, вопросительно выгибая бровь, словно он сказал какую-то глупость.

— Сказала же, все нормально.

— А я сказал – уходи, — с отчетливо уловимой долей строгой интонации повторяет гибрид. Это возмутительно! Она что, правда похожа на ребенка, которым так просто можно помыкать? Форбс хмурится. Не отводит прожигающий взгляд, но и он тоже не собирается уступать, также упорно смотря в ответ. В какой-то момент блондинка показательно расслабляется. Она безразлично ведет плечами, складывает руки на груди, оборачиваясь к до сих пор ожидающей продолжения с травками в руках Сандре.

— Ладно, — Ханна выразительно обращается исключительно к ней, — Дед, видимо, забыл таблетки выпить – не буду его сильно волновать, — сдержанно улыбнувшись, ведьма кивает, когда девушка быстро преодолевает небольшое расстояние до столика, забирая телефон.

— Как ты меня назвала? — Угрожающе-удивленно переспрашивает Майклсон.

Форбс на секунду останавливается, — Прости, не понимаю, у тебя проблемы со слухом? — Поддельно-взволнованно спрашивает она, — Ох, Клаус, с возрастом такое бывает, — коротко улыбнувшись, блондинка уверенно продвигается к выходу, слыша тихий смешок Сандры позади.

— Ты ведь в курсе, что я скоро выйду отсюда? — Как-будто предупреждающе, с явным оттенком угрозы спрашивает первородный, — Зря, девочка, это было очень зря, — показательно пугающе усмехается он, такой усмешкой, которую вероятно никто бы не хотел получить от Клауса Майклсона. Весело хмыкнув, Ханна выходит из дома, плотно закрывая за собой дверь. На крыльце Форбс набирает номер Кола, длинные гудки тянутся мучительно-медленно, когда к ней подходит Кэролайн.

Она грозно складывает руки на груди, — Останови ее, — четко проговаривает старшая Форбс.

Вздохнув, блондинка убирает от уха телефон, вновь набирая номер вампира, — Зачем мне это делать? — Устало спрашивает она.

Кэролайн, кажется, даже теряется, — Потому что Тайлеру нужно время, — уверенно говорит она, — Потому что… — Она запинается, — Потому что все, что ты делаешь, это… — Старшая Форбс эмоционально взмахивает руками, — Уму не постижимо!

Тихо чертыхнувшись, Ханна набирает другой контакт – Эйприл, мысленно моля, чтобы хоть она взяла трубку, — Деймон убил мою подругу, а плохой все еще остаюсь я? — Переспрашивает она, — Прекрасно.

— Да, Деймон поступил ужасно, но, — Кэролайн делает паузу, показательно приподнимая указательный пальчик, — Эйприл жива и, раз уж на то пошло, в этом есть и твоя вина тоже. Ты этого не понимаешь, но Клаус манипулирует тобой. А ты позволяешь ему делать это, хотя ты не такая.

98
{"b":"756767","o":1}