Литмир - Электронная Библиотека

— Скорее, его семья представит нам заколотого Клауса. Хотя, видимо, они снова проигнорировали его просто отвратительное отношение к ним, — увидев вопросительный взгляд младшей сестры, Кэролайн охает, активно поясняя, — Ах, точно, ты же не знаешь! Гибриды Клауса угрожали маме Бонни и её сводному брату, поэтому Деймон был вынужден отдать ему гробы, правда, перед этим он вытащил клинок из Элайджи. Он освободил всю семью, а потом к ним присоединилась и их мамочка, которую Бонни и её мама сами же освободили! Деймон спрятал один гроб, но это снова вышло нам боком, даже после тысячелетней спячки она оказалась намного сильнее. Впрочем-то, это всё не важно, в любом случае, я не собираюсь туда идти. Тем-более с ним, — раздраженно заканчивает свою мысль Кэролайн, вопреки своим словам открывая крышку коробки и ненадолго зависая, глядя на её содержимое. С любопытством осматривая платье, за которое она бы в любой другой ситуации глотку порвала, она быстро закрывает коробку, отгоняя мысли о том, что оно до ужаса прекрасно. Она украдкой смотрит на младшую сестру, дабы убедится, что она не видела этой секундной заминки, берет её в руки и поднимается наверх, покидая Ханну, которая проигнорировала любое проявление её чувств к этой вещице, ведь сейчас её мысли были заняты совсем другим. Ребекка жива и этот день определенно реабилитировался в её глазах.

Ханна правда хотела связаться с Ребеккой раньше, чем Кэролайн вытащила её на встречу с Еленой в Мистик-Гриль, но, взвесив все за и против – она решила отложить это на потом. Кэролайн сказала, что Елена хочет поговорить с ними по поводу Рика, и Ханна просто обязана убедиться, в порядке ли её учитель, перед тем, как встретиться с подругой.

Они доходят до Мистик-Гриль, найдя Елену за столиком в центре зала и не мешкая, сразу же подходят к ней. Кэролайн быстро обнимает подругу, после чего они садятся, ожидая, пока принесший меню официант уйдет, чтобы спокойно начать говорить.

— Так что? — Наконец-то оставшись наедине, спрашивает младшая Форбс у Гилберт, — Где Мистер Зальцман? — Не дожидаясь ответа, повторяет она свой вопрос.

— Он умер, — заявляет Елена, — Снова. Кто-то напал на него, когда я вчера была у вас, но благо на нем было кольцо. Он был еще жив, когда мы с Мэттом вернулись домой, но мне пришлось добить его, чтобы он умер от рук сверхъестественного и смог воскреснуть, — говорит Гилберт, морщась от упоминания того, что ей пришлось убить своего опекуна.

— И? Получилось? — Вопросительно продолжает смотреть на неё Форбс.

— Да, сейчас все нормально, но мы всё-равно отвезли его в больницу. Кольцо продолжает работать с перебоями, а это уже третье нападение на людей в городе, и мы не понимаем, кто это может быть, — безнадежно выдыхает двойник, — Мы думали на Мередит, когда первой жертвой стал её бывший – патологоанатом из больницы, она тогда как раз начала общаться с Риком и у неё была возможность сделать это. Но на этот раз у неё есть алиби – в это время она проводила операцию, мы подумали, может быть, ты можешь что-то знать? — Внимательно смотря на Ханну, спрашивает она, — В последнее время вы стали проводить много времени вместе, — с легкой долей ревности в голосе, которую Форбс игнорирует, добавляет брюнетка.

— Мы почти что не обсуждали с ним это, но думать на Мередит – это глупо, зачем ей сначала лечить людей кровью вампиров, а потом так бездарно убивать тех, кто ей не нравится? — задает риторический вопрос Форбс, — Тем более, если историю с бывшим еще можно попробовать развить, то на кой черт ей убивать нашего отца и Рика? — Заканчивает она, наблюдая за девушками, что вновь задумались. Блондинка ненадолго прикрывает глаза, стараясь запустить в голове мыслительный процесс, который сегодня почему-то отчаянно отказывался от работы.

— Осторожнее, девочки, она может вонзить вам кинжал в спину, — слышит она возле себя подозрительно знакомый голос. На губах Ханны появляется едва заметная улыбка.

— Что ты здесь делаешь? — Спрашивает двойник, — Тебе же мама сказала не трогать местных? — С язвительной улыбкой продолжает Гилберт.

— Успокойся, Елена, не все вертится вокруг тебя, — Форбс наконец-то поднимает глаза, смотря снизу вверх на Ребекку, стоящую около её стула. На губах первородной красуется естественная, нежная улыбка, которая касается только Ханны. Форбс поднимается с места, аккуратно заключая вампиршу в объятия и блаженно кладя голову ей на плечо, прикрывая глаза, — Выпьешь со мной кофе?

Девушки пересели за барную стойку, чтобы заказать кофе и отделаться от Елены и Кэролайн, что до сих пор нервно поглядывали на них. Перед ними уже стояли всё ещё немного дымящиеся ароматные напитки, но сейчас они больше были увлечены друг другом, — Прости меня, мне стоило тебя послушать, ты была права – не стоило связываться с Сальваторе, — Майклсон шумно выдыхает, — И спасибо, что помогла, хоть мой брат и полный придурок, — натянуто улыбается она, — Ты настоящая подруга. У меня таких не было, — грустно улыбается она, на что Ханна аккуратно гладит её по плечу, нежно улыбаясь.

— Мне сказали, вся твоя семья воссоединилась, в том числе и твоя… — Форбс немного медлит, — Мама, — всё-таки заканчивает она, осторожно наблюдая за сменой настроения первородной, но та лишь небрежно отмахивается.

— Да, ведьмы на той стороне помогли ей вернуться, она простила Ника и теперь хочет объединить семью. Понятия не имею, чего она добивается на самом деле, но всё-же, — вампирша наконец-то обращает внимание на принесенные ею два небольших конверта и берет их в руки. Один из них она вручает Ханне, — Она устраивает бал сегодня и ты просто обязана быть там.

— Оу, да, я уже знаю об этом, — с легкой усмешкой отвечает девушка.

— Что?! — удивляется Ребекка, — Ник серьезно решил пригласить тебя?! — Восклицает она.

— Эм, нет, но он пригласил мою сестру и я видела приглашение, — недоуменно отвечает блондинка.

— Слава богу! — Облегченно выдыхает Майклсон, отпивая кофе, и, видя вопросительный взгляд собеседницы, спешит пояснить, — Ник сегодня наехал на меня, когда узнал, что я пыталась напасть на Елену. Он снова угрожал мне кинжалом – я послала его, и он напомнил про тебя, а когда я сказала ему больше никогда не приближаться к тебе, он ответил, что обязательно пригласит тебя. Хотя, знаешь, раз уж на то пошло, лучше бы он позвал тебя, наверняка он пригласил твою сестру, только чтобы еще больше позлить меня! — яростно заканчивает первородная, взглядом ища поддержки у подруги, но та лишь, смеясь, качает головой.

— Ох, Бекка, я бы предпочла больше никогда не встречать твоего брата, — четко отчеканивает Ханна, — И честно говоря, я думаю, что мне там делать будет нечего, — говорит она, видя воинственный настрой Майклсон, что не собирается так просто сдаваться.

— Эй, Ханна, не смей так поступать со мной – я же там с ума сойду без тебя! Тем-более, это бал – красивые платья и танцы, а еще я познакомлю тебя с братьями! — вампирша ненадолго задумывается, — С теми, что адекватные, — она снова делает паузу и, сомнительно посмотрев на Форбс, добавляет, — Возможно, только с Элайджей.

— Я подумаю, — нехотя отвечает девушка, — А для кого второе? — переводит она тему, взглядом указывая на оставшийся конверт в её руках.

— Для Мэтта, — хитро улыбается Ребекка, — Елена думает, что, если я не могу трогать её – то я не буду трогать её друзей, хочу доказать ей обратное, — удовлетворенно отвечает Майклсон.

— Да брось, — кидает Ханна, — Зачем он тебе сдался? Он же обычный человек. Может быть, не стоит? — Спрашивает она.

— Я подумаю, — сощурив глаза, отвечает первородная, Ханна усмехается, — В любом случае, сейчас мне нужно вручить ему это, так что, я надеюсь, что мы всё-таки увидимся вечером, — особенно выделяет она последние слова, красноречиво смотря на Ханну прежде, чем встать с места и подойти к только что вышедшему из подсобки Доновану. Вампирше повезло – сегодня его смена. Она подходит к нему и, мило улыбнувшись, заводит разговор, параллельно вручая конверт с приглашением. Форбс усмехается, глядя на них, и наконец-то отпивает давно остывший кофе, что к тому же неприятно горчит в горле. Она откладывает напиток и переводит взгляд на столик Елены и Кэролайн, что недовольно пялятся на их друга, которого Ребекка прямо сейчас приглашает на бал. Ханна знала этот взгляд старшей сестры. Теперь та определенно пойдет на бал.

17
{"b":"756767","o":1}