Литмир - Электронная Библиотека

— Страх — плохой стимул, — сглотнула я. — Как ревность, или гнев.

— Но ты ведь это осознаёшь. Разве это не здравый признак?

— Это признак идиотизма и стремления не в меру покопаться в себе. Такое ещё никого до добра не доводило, — натянуто улыбнувшись, я встала из-за стола, обнимая её, — Надо бежать, — указав на неугомонно вибрировавший в моей ладони телефон, хмыкнула я. — Такая милая навязчивость.

Энн широко улыбнулась мне на прощание.

— Не идеализируй его, Ками. И постарайся так много не думать.

Спускаясь вниз, я безостановочно прокручивала в голове её последние слова. Если я и идеализировала Майкла, как говорит Энн, то и он, очевидно, поступал в моем отношении точно так же. Отлично. Парочка поехавших друг на друге психов. Ну разве что-то может пойти не так?

Марви терпеливо ожидал меня у центрального входа, как обычно полностью поглощённый корпоративным блэкберри с головой. Но едва завидев меня, тут же отложил его в карман брюк и, поприветствовав коротким поцелуем в щёку, открыл передо мной дверцу своего автомобиля. Только сейчас я словила себя на мысли, что до этого момента и понятия не имела — наш скромный и очаровательный мальчик был не так уж прост. И каким это образом мне не представилась возможность оценить подобную деталь прежде? У меня определенно появилась к нему пара вопросов.

— Ты водишь спайдера? Серьёзно? — вскинув брови, я поудобнее устроилась в кресле спортивного конвертибля Audi R8 вызывающе-броского ярко-красного цвета. — Ты точно с местом ассистента ничего не напутал?

Марви лишь слегка повёл бровью, едва заметно улыбнувшись уголками губ и, так ничего и не ответив, сосредоточенно и уверенно встроился в оживлённый поток. Дав ему возможность покинуть центр с его бешенным трафиком, я поёрзала в кресле, устремив на него вопрошающий взгляд.

— Расскажи в двух словах о проекте твоего дяди.

Бегло скосив на меня глаза, Марви покривил губы в хищной полуулыбке.

— Это лучше увидеть своими глазами, — ухмыльнулся он. — Здесь недалеко.

— Но хотя бы в общих чертах. Должна же я иметь представление, о чём пойдёт речь.

Вздохнув, он слегка прочистил горло и заговорил, не отрывая взгляда от дороги.

— Клуб-ресторан. Континентальная кухня. Потрясающая локация. Он хочет сделать открытие грандиозным, так что я подумал, что на данном этапе лучшим решением будет подключить тебя.

Я задумчиво нахмурила брови, не отрывая от Марсело заинтересованно-изучающего взгляда. Надо же, какие новости. Я ожидала чего-то менее грандиозного от этой встречи, но теперь была явно заинтригована.

Мы свернули на Сансет Хилл и пару кварталов спустя притормозили у многоэтажного тауера смешанного типа «Skyspace», часть которого занимали офисы, часть — элитные апартаменты. Место было мне хорошо знакомо. Выбравшись из автомобиля, я вскинула голову вверх и, глубоко вздохнув, вновь перевела взгляд на Марви.

— Здесь крутейший руфтоп-бар на крыше. Hollywood Hills.

— Был, — мягко уточнил он.

— Был? — недоумённо сведя брови, рассеянно переспросила я. — Чёрт, да я похоже окончательно выпала из жизни!

— Идём, — протянув ладонь, он решительно увлёк меня за собой, и по его самонадеянно-подхалимской улыбочке и повисшей в воздухе лёгкой недосказанности я мигом прикинула, что к чему.

Проходя через оживлённый холл и стойку ресепшена, мы направились прямиком к лифтам. Стоя в кабине, я молчаливо поглядывала на Марви, пока лифт стремительно поднимал нас, как я и предполагала, прямиком на верхний уровень.

— Наверное, мне стоило сразу тебя предупредить, что мой дядя… Он, в общем… — Марви замялся и насмешливо поморщил лоб, несвоевременно прерванный тихим звоночком и бесшумно открывшейся дверью лифта.

— Он что? — переспросила я, проходя вперед сквозь отделанное чёрным мрамором фойе по коридору, ведшему к высоченной, распахнутой настежь двустворчатой двери, и так и не дождавшись ответа невольно отвлеклась, с нескрываемым изумлением огядывая изменившееся до неузнаваемости помещение.

Ремонтные работы всё еще не были доведены до конца, но картинка уже вырисовывалась достаточно ясно. Пространство было организовано просто потрясающе! Барная стойка переместилась аккурат в центр, приняв форму круга, ядро которого занимал внушительного диаметра столб с полками для спиртного, в виде весьма реалистичной имитации ствола дерева, раскинувшего пышную крону у самого потолка. Ветви с инкрустированными в них светодиодами причудливыми узорами расходились к периферии, охватывая собой почти всё пространство. И чем больше я приглядывалась, тем сильнее меня поражали детали интерьера и отделки. Грамотно подобранная цветовая гамма, вкрапления золота с умело расставленными акцентами: геометрия, лёгкий намёк на стиль этно, и просто восхитительная имитация фресок, напоминавших мифы и библейские сюжеты. Но самое главное — расположенный прямо у широких панорамных окон просторный танцпол. Я уже могла представить себя танцующей здесь, словно на небесах, у самого обрыва мира, ощущая себя божеством и полноправной хозяйкой земли. Недолго я оплакивала закрытие любимого руфтопа. Перемены явно пошли этому месту только на пользу.

— Чёрт возьми, довольно амбициозно, — взглянув на Марви, восхищённо вскинула брови я. — Масштаб впечатляет!

— У меня всё большое, — раздался самонадеянно-насмешливый голос за нашей спиной, и мы с Марсело одновременно обернулись, как по команде устремив взгляд вверх.

По широкой лестнице у дальней стены нам на встречу вальяжно спускался высокий светловолосый мужчина атлетического телосложения, с бокалом виски в руках. Около шести футов ростом. Навскидку лет тридцати восьми, может сорока.

— Дядя Эрик, — рассмеялся Марви, слегка встряхнув головой. — Деликатность и такт — твоё второе имя.

— Любимый племянник! Давно не виделись, — подходя ближе, они обменялись крепким мужским рукопожатием, радушно похлопав друг друга по плечам.

— Сара сказала, что ты заглянешь перед отлётом в Лондон. Всё никак не мог тебя здесь поймать.

Пользуясь моментом, я принялась внимательно разглядывать этого изысканно одетого человека. Костюм и ботинки на нём были английские, рубашка из качественного и плотного хлопка, с небрежно расстёгнутым воротничком. Невооружённым глазом было заметно, что этот мужчина уделял много времени и внимания своей внешности — он был выхолен и благоухал терпким, чуть сладковатым ароматом. Мне определённо точно было хорошо знакомо его лицо, вот только я никак не могла сообразить, откуда именно. Он каким-то образом был тесно связан с индустрией развлечений, без сомнений.

Эрик, Эрик… Отчаянно напрягая память я перебирала в голове все доступные мне детали, пытаясь сложить пазл воедино, пока меня наконец не осенило.

Чёрт возьми! Ну конечно же… Эрик Мэйсон!

Мэйсон был правой рукой и неотступной тенью самого Филиппа Аншутца. Да-да, того самого — великого и могучего промышленного магната и владельца «Anschutz Entertainment Group», который, ни для кого не секрет, на самом-то деле фактически владел половиной Лос-Анджелеса! Ходили слухи, что Эрик пользовался всеми привилегиями своего высокого положения: он был баснословно богат, невероятно хорош собой, до критической отметки избалован женским вниманием и… чертовски опасен! Я солгу, если скажу, что мои глаза мгновенно не загорелись азартом. Помочь в открытии ночного клуба правой руке самого владельца AEG? Да вы, должно быть, шутите! Глубоко затаённая, непомерно-амбициозная часть меня, которая проявлялась в такие моменты особенно остро, мгновенно активизировалась, алчно потирая ладошки. Я, чёрт возьми, просто обожаю играть с большими мальчиками!

— Что за чудное создание с тобой? — переводя на меня взгляд и отрывая от раздумий, приветливо улыбнулся Эрик, обнажая белоснежный ряд идеально ровных зубов и очаровательную ямочку на правой щеке. — Моей сестрёнке уже стоит начинать беспокоиться?

— Посерьезней, дядя Эрик, — Марви предостерегающе прищурил лукавый взгляд. — Это, между прочим, мой босс.

92
{"b":"756761","o":1}