Литмир - Электронная Библиотека

— Завтра в восемь. Встречаемся здесь, — бросила она, не оборачиваясь, и устремилась вверх по лестнице. На ходу приказала анимагу, показавшемуся из боковой комнаты на первом этаже: — Позови Арчи.

— Все в порядке? — разбуженный Гарри протирал глаза.

— Да. Она нам поможет.

— Вы три часа уговаривали ее нам помочь? — спросил Поттер, глядя на наручные часы.

— Ей не сразу понравилась просьба взять след, — тихо объяснил Снейп. — Вставай уже, нам пора.

— Не возражаешь, мы трансгрессируем прямо отсюда? — обратился Северус к караульному, стоящему у входной двери.

— Что сделаете?

— Вот что… — Снейп кивнул Поттеру, и они одновременно исчезли.

 

========== В Цюрихе ==========

 

— Мы на месте, — сказал Гарри.

Они вместе со Снейпом, Кирой и анимагом по имени Денис подошли туда, где когда-то была автомойка-лаборатория Баблфлопса. Великолепное трио вкупе с Невиллом, уничтожая лабораторию, оставили здесь пожарище. Обгоревший остов уже демонтировали власти города, и о строении напоминала только фундаментная плита.

— Чувствуешь что-нибудь? — спросил Северус у Киры, которая внимательно оглядывалась и сосредоточенно водила головой, как будто что-то нащупывала носом в воздухе.

— Конечно, чувствую себя ищейкой, — съязвила она.

Снейп нахмурился.

— Мне казалось, что мы вчера разобрались с ролевой идентификацией.

— Да, но ты мне мешаешь, — она слегка улыбнулась и каким-то образом сумела показать этой улыбкой как то, что понимает всю серьезность ситуации и по большому счету не в претензии, так и то, что она, хоть и иронизирует по данному поводу, но не готова сходу забыть, как из гордого волка сделали поисковую собаку.

Северус жестом показал, что он уже не мешает, и отошел в сторону.

— Я думал, они будут трансформироваться, — тихо сказал Гарри, — для лучшего обоняния.

Профессор пожал плечами.

Кира и Денис раз по пять обошли фундамент по периметру, вдоль, поперек и вкось и остановились у северо-восточного угла. Они о чем-то переговорили между собой, после чего Кира кивнула Снейпу.

— Что скажете? — спросил он, подходя.

— Он здесь, — уверенно сказала волчица, показав взглядом вокруг себя.

— В каком смысле? — удивился Поттер. — Его же здесь нет.

— Запах в этом месте самый сильный. В какую сторону ни начни смещаться — ослабевает.

— Но это не может быть следствием, скажем, того, что в этом месте он сел в автомобиль и уехал? — уточнил Снейп.

— Нет, — она обеими руками показывала на что-то невидимое перед собой. — Здесь запах очень сильный. Сильнее, чем в квартире. Как-будто этот человек сейчас стоит передо мной. Но я не могу объяснить, почему мы при этом его не видим.

— Фиделиус, — одновременно сказали, посмотрев друг на друга, профессор и его ученик.

Шурша шинами, на обочину съехал и притормозил полицейский автомобиль.

— Что вы здесь делаете, господа?

— Я бы хотел купить это место. А что, какие-то проблемы, офицер? — не задумываясь, ответил Снейп.

Гарри подумал, что профессор, одетый в классический черный костюм и современное маггловское пальто нараспашку, в начищенных черных туфлях, на которые почему-то не осело ни одной пылинки, и с поблескивающими из-под рукава золотыми часами очень убедителен в образе солидного бизнесмена.

— Здесь была автомойка, которая недавно сгорела. Есть подозрения, что это был умышленный поджог. Владелец объявлен в розыск.

— Ясно, — поджал губы Северус, — то есть в данное время приобрести этот участок не представляется возможным. Правильно я вас понял, офицер?

— И находиться здесь нежелательно, — строго сказал полицейский.

— Я не заметил здесь предупреждающих знаков или ограждения, — невозмутимым тоном парировал Снейп.

— Все верно. Это было не требование, а рекомендация, — согласился полицейский. — Документы предъявите, пожалуйста.

Северус без малейшего замешательства достал из нагрудного кармана синюю книжку с изображением орла.

— Месье Стинг, подданный Объединенных Арабских Эмиратов, — прочитал полисмен, — виза у вас… в порядке. У нас по какому поводу?

— По рабочим делам.

Затем свой паспорт показал Гарри, радуясь тому, что документ оказался в той куртке, которую он надел сегодня. Конечно, книжку можно наколдовать, но, чтобы сделать это с убедительной детализацией, таковую нужно иметь в памяти, а он не имел.

— Ваши документы, мадам.

Кира, смущенно улыбнувшись, с легким стоном выдохнула, подняв при этом плечи и сцепив пальцы в замок. Она решила, что в данной ситуации лучше всего сыграть рассеянную дурочку.

— Они у меня, — Северус взглянул на нее со снисхождением. — Всегда их забывает, — добавил он и протянул еще один паспорт.

— Не рискуете оставлять красавицу-жену одну, месье Стинг? — понимающе улыбнулся полицейский, возвращая документы.

— Скорее, не желаю с ней надолго расставаться, — предупредительно возразил Снейп и обнял Киру за плечи.

Волчица, глядя на полисмена, изобразила очаровательную улыбку, но одновременно почувствовала внезапную слабость в ногах. К счастью, благодаря поддержке профессора, это осталось незаметным для окружающих.

— А это… — мужчина в форме посмотрел в сторону стоящего на некотором отдалении анимага.

— Сотрудник моей кампании, — твердо произнес Северус. — Денис, — позвал он.

— Ладно, не нужно, — махнул рукой полицейский. — Всего хорошего, месье Стинг.

— Месье Стинг? — удивился Гарри.

— Да, это мое «настоящее» маггловское имя.

Гарри еще двигался в своих мыслях от вопроса: “Если это “настоящее” имя, зачем было его светить на месте сожженной лаборатории?” — к догадке, что полисмен уже успел это имя забыть, а Снейп уже переключился на основной вопрос: — Вернемся к нашей проблеме. Если вы уверены, — сделав паузу, он вопросительно посмотрел на Киру, — что объект здесь, тогда объяснение может быть только одно: заклинание Фиделиус, делающее помещение невидимым и недосягаемым ни для кого, кроме его жильцов и Хранителя, — пояснил он для анимагов. — Войти в него мы однозначно не сможем. Хранителем, скорее всего был сам Реддл, больше некому. Остается только ждать, когда Баблфлопс сам выйдет из норы.

— Но для этого нужно круглосуточное наблюдение, — заметил Гарри.

— Мы можем помочь с этим, — предложила Кира. — Чему ты удивляешься, Северус? С кадрами, как я посмотрю, у вас негусто, а у нас хорошо обученные люди. К тому же в анимагической форме мои бойцы могут находиться в этом леске, — она кивнула в сторону лесопосадки, — не привлекая внимания. Правда, нам нужно, чтобы кто-то из волшебников доставлял парней сюда путем этой вашей… трансгрессии, — при этих словах она зябко передернула плечами.

— Не уверен, что ваша анимагическая форма не привлечет внимания, — заметил Гарри. — Вы чуть больше обычных волков, — в слово “чуть” была вложена щедрая порция сарказма.

— Не суди о наших способностях по результатам столь краткосрочного знакомства, — без враждебности, но с нотками осуждения и надменности сказала предводительница анимагов, — ты видел нас в боевом облике, помимо него есть камуфляжный.

— Заметано, — примирительно ответил Гарри. — В таком случае ваше предложение более чем своевременно… — и перевел взгляд на Снейпа: — Что скажете, сэр?

— Мы принимаем вашу помощь, — переглянувшись с Поттером, кивнул Северус. — Что касается доставки, то можно попробовать более приятный способ — портал. Предлагаю пройти в посадку и найти там укромное, не просматриваемое с дороги место для прохода.

Задача оказалась не самой простой, но все-таки через четверть часа Денис нашел подходящее углубление в земле у корней старого пня. Стволы деревьев неплохо прикрывали участок со всех сторон. При условии осмотрительного использования портала риск случайного обнаружения был минимальным. Северус поднял с земли корявый обломок корня.

— Думаю, подойдет для портала, — сказал он, вертя коряжку в руках.

— Похоже, больше нам здесь делать нечего? — произнес Поттер, смотря то на Снейпа, то на анимагов. — Возвращаемся?

60
{"b":"756308","o":1}