========== Жизнь продолжается ==========
Сквозь сомкнутые ресницы пробился свет. Северус приоткрыл глаза, прищурился, поморгал. Свет исходил от яркого квадрата наверху. Пахло травами, зельями. Казалось, иногда лица касался легкий ветер.
— Северус, — совсем рядом раздался голосок Лили. Детская ладошка ласково дотронулась до его головы.
Он медленно перевел взгляд туда, откуда звучал голос. Девочка вначале казалась слегка светящимся рыжим пятном, но постепенно проступали черты лица.
— Ты проснулся, — дрожащим от радости шепотом сказала Лили.
Она сначала улыбнулась, потом неожиданно всхлипнула, обронила две слезинки и с детской непосредственностью прижалась к нему, обняв за шею.
— Ты что, Лили? — спросил он прерывающимся хрипловатым голосом, плохо слушающейся рукой неуклюже погладил ребенка по волосам. — Почему ты плачешь?
— Я так боялась, что ты не вернешься, — говорила Лили где-то под ухом, пропитывая слезами его волосы и подушку, — потом я боялась, что ты не проснешься.
— Но я здесь… проснулся, — произнес Северус, чувствуя непривычное щемящее давление в груди.
Лили поднялась, вытерла обоими кулачками слезы со щек и, вздохнув, сказала:
— Просто я очень тебя люблю. Сильно-сильно, прямо до неба.
Она для наглядности подняла глаза кверху и туда же показала рукой.
— Меня никто и никогда не любил до неба, — Северус едва заметно улыбнулся.
Он обвел прояснившимся взглядом комнату. Это был отданный ему кабинет Гарри. Лили сидела на маленьком табурете рядом с его диваном. Чуть поодаль — письменный стол, уставленный пузырьками с лекарствами. У противоположной стены — шкаф с книгами, узкий шифоньер. Квадратная лампа дневного света на потолке. Легкая шторка слегка колыхалась перед приоткрытой форточкой. Северус посмотрел на свои руки и понял, что одет в полосатую пижаму. Обескураженный таким открытием, он почувствовал себя неуютно.
— Лили, а как я сюда попал?
— Тебя принесли папа и Рон.
— И давно это произошло? — спросил он, нахмурившись.
— Три дня назад, сегодня четвертый, — девочка вздохнула и снова погладила его по голове.
Северус опустил веки. «Получил, Ужас Подземелий? — подумал он. — Такого унижения с тобой еще не было… И, конечно, Поттер! Стоп. С этим фактом уже ничего не поделаешь, надо его просто пережить».
Послышались шаги в коридоре. Северус приподнял голову и посмотрел на дверь. Она приоткрылась, и в комнату заглянул Гарри.
— Вы наконец-то к нам вернулись, профессор! — открыто и радостно улыбаясь, воскликнул он.
Из-за его плеча выглянула Луна.
— Вы позволите? — вежливо спросил Гарри, прежде чем войти.
Северус жестом показал, что он не против. Ему было некомфортно общаться лежа, и он постарался приподняться на локтях, но от этого в груди и в животе сразу возникла сильная тянущая боль. Заметив его попытку, Гарри подошел ближе и наклонившись сказал:
— Вам пока нельзя напрягаться. Разрешите, я помогу.
Не дожидаясь ответа, он подложил профессору под голову и спину дополнительные подушки и присел в кресло. Уязвленное независимое и высокомерное эго Снейпа бесновалось за ментальными блоками и норовило просочиться едким сарказмом. Но Мальчик-Который-Везде-Лезет не выглядел наглым или самодовольным. Признаков скромного осознания своей исключительности также не отмечалось. Напротив, он казался скованным смущенным, и это немного уменьшало горечь пилюли, которую Северусу хочешь не хочешь надо было проглотить. Кроме того, рядом была Лили. Поэтому он ограничился только предостерегающим прищуром.
Луна вошла в комнату вслед за Гарри и заняла второе кресло. Не прошло и минуты, явился Рон. Гарри попросил Лили отдать Рону табурет, а ее усадил себе на колени.
— Как вы меня нашли? — спросил профессор. — Что вообще произошло?
— Ну, вначале я вернулся в Запретный лес, но вас там уже не застал, — начал Гарри. — Честно говоря, я совершенно не представлял, что делать. Но дома меня ждали Рон и Невилл, которые, оказывается, уже выяснили, где вы.
— По правде говоря, это заслуга исключительно Невилла, — поспешил уточнить Уизли.
— Невилл попытался определить локализацию вашего мобильника. Поначалу спутники его не находили. Наверное, тогда вы были еще в лесу — там магия все-таки… А потом он неожиданно был обнаружен в Литтл-Хэнглтоне. Гермиона вспомнила, что именно там жил отец Волдеморта.
— И тогда мы сразу все поняли, — продолжил Рон.
— Мы полетели туда, нашли дом. Это было нетрудно.
— Увидели разбитое окно и залетели в него.
— А когда вышли на лестницу…
— Реддл как раз закричал: «Авада Кедавра»
— И Рон очень удачно метнул щит. За долю мгновения до того, как палочка Волдеморта исторгла проклятие.
— Да, мы же забыли сказать, что взяли с собой щит… Гриффиндора… Извините, что без спроса… Просто…
— …ситуация была критическая, — закончил за него Снейп. — И что дальше?
Он сам не заметил, как отвлекся от неприятных переживаний, и теперь с легким удивлением переводил взгляд с одного на другого, по ходу того как друзья, перебивая друг друга, рассказывали ему о последних событиях.
— Щит прикрыл вас от Авады, проклятие отскочило в стену, — радостно сообщил Поттер.
— Правда, вам здорово прилетело в грудь самим щитом, — сокрушенно сказал Уизли.
— Мадам Помфри сказала, что у вас были сильно повреждены несколько ребер, легкие, печень и селезенка, — неожиданно подала голос Луна и, слегка улыбаясь, добавила: — Но Пролимунол творит чудеса, и скоро вы будете здоровы.
— Помфри была здесь? — вскинул брови профессор.
— И она, и директор Макгонагалл, — закивал головой Гарри, — но им нужно было возвращаться в Хогвартс.
Оставив изумление при себе, Северус вернулся к незаконченной теме разговора:
— А в дом вы как попали? Он был закрыт щитовыми чарами. Вам удалось подобрать контрзаклинание?
— Да. Дело в том, что автомойка тоже защищена, — начал Гарри. — Ребята туда сунулись. Что ни пробовали — не работало.
— Вдруг Луне пришла гениальная мысль, что говорить нужно на парселтанге…
— Ты по-прежнему понимаешь парселтанг? — не удержался Северус.
— Э-э, не совсем… — смущенно ответил Поттер. — Хотя правильнее будет сказать — совсем нет. С тех пор как я перестал быть крестражем, я его забыл. Это все Луна…
— Я тоже не знаю, — улыбнулась выпускница Равенкло ошеломленному профессору, — просто я вспомнила, что мой папа как-то привез из путешествия хинди-змеиный словарь.
— Самым сложным было отыскать эту книжку в доме Ксенофилиуса, — хмыкнул Рон.
— А потом мы с Гермионой просто перевели на парселтанг две фразы: «Тайник, откройся» и «Дом, откройся». Змеиный — не отличается богатством форм, — поведала Луна.
— Только это все выяснили, появился Гарри, и мы с ним полетели в Литтл-Хэнглтон, — подвел рассказ к заключению Рон. — Гарри послал контрзаклятие, и оно проделало дыру в броне.
— А Реддл? Как вы с ним справились?
— Это самое интересное… Гарри почему-то кувырком… — из груди Уизли вырвался короткий смешок.
— Ничего не кувырком, — возмутился Поттер.
— В общем, он кинулся ему под ноги с включенным антимагом. Надо было видеть физиономию змееголового в этот момент, — заржал Рон.
— Особенно, когда он обнаружил, что больше не владеет магией, — кивнул Гарри.
— А потом мы его вырубили, — как о чем-то обыденном сказал Уизли.
— Но, — скептически прищурился Снейп, — вы ведь тоже не могли пользоваться магией.
— Да. Но Рон-то боксер! — теперь уже захохотал Гарри, — он может и без магии.
— То есть вы просто вручную отправили его в нокаут? — откидывая голову назад и позволяя нахлынувшему почти ребяческому восторгу чуть-чуть отобразиться на лице, уточнил Северус. — Такого позорного поражения у него еще не было. И как вы это сделали? — он перевел взгляд на Рона. — Хук? Джеб?
— Не-а, мой любимый левый кросс, — горделиво улыбнулся Уизли.
— А где он сейчас? — спросил Северус и увидел замешательство на лицах собеседников.