Литмир - Электронная Библиотека

Я сглотнула, пролистнув страницу, на которой изображались пытки. Несмотря на примитивную живописную манеру рисунок не оставлял простора для иных толкований. Дальше шли казни: сожжения, расчленения. И нечто подозрительно похожее на сцену жертвоприношения тварям Бездны. По крайней мере я не смогла придумать другого объяснения для сюжета, где связанных людей прямо с корабля кидали в море, навстречу щупальцам. 

— Теперь ты мне нравишься еще меньше, — хмуро сообщила я книге. 

Перелистнула еще страницу. И присвистнула. Текста не было вовсе — весь разворот занимало нечто, больше всего похожее на сложнейшую комбинацию сигилл. Лет семьсот назад их активно использовали вместо куда более простых и удобных пента, окта и прочих "грамм".  

— Нашел бумагу! — Артур возник рядом. Мимоходом поцеловал меня в макушку и заглянул в книгу через плечо. — Ого! Это что?! 

— Сама не знаю. Похоже на контур для ритуала, вот только…

Только страшно представить к каким силам будет обращаться подобный контур. Для чего магу может потребоваться громоздить подобное?  

— Не контур, — он отобрал у меня книгу. — Это карта.

— Карта?

— Да. Смотри, — палец Артура скользнул по краю одной из сигилл. — Это площадь Сенто-Лукано. А вот это, — он погладил двойную извилистую линию, — гранд канал. Квадраты — кампо. А это — набережная. 

Я моргнула. И вдруг увидела. То, что выглядело сложнейшей магической схемой оказалось картой. Мы словно смотрели на город с высоты птичьего полета. Некоторые здания и площади были вписаны в круги, соединенные между собой прямыми линиями со стрелками большая часть которых сходилась на крупном строении в центре. Словно на карту древней Моранны наложили схематичное изображение дерева жизни. 

— А это что? — я показала на центральный круг, соответствующий сефироту Тиферет. — Здесь вроде нет никаких строений.

— Тут был Солнечный храм, — глухо ответил Артур. 

Вспомнилась груда развалин, отгороженная забором, мимо которой я не раз ходила, не задаваясь вопросом откуда она взялась в самом центре города.

Дворец Карреттино, к слову, тоже находился на карте и даже был обведен кругом. Его расположение соответствовало сефироту Йесод. А вот дальний конец дерева уходил прямо в море. Я вздрогнула, осознав где находится последний из сефирот этой странной схемы.

Повегло. 

— Все это очень странно… — руки устали держать на весу тяжеленный манускрипт. Я перехватила книгу поудобнее и оглянулась в поисках стола.

— Давай я, — Артур потянулся, чтобы забрать у меня ношу. Манускрипт в его руках вдруг вспыхнул зеленым. Я отпрянула, еле сдержав крик.

— Что это?!

Зеленое свечение собралось в единый луч, который протянулся от книги в глубину комнаты. Я торопливо просканировала его, но не почувствовала угрозы. 

— Похоже на направляющие чары, — пробормотал Артур. Его глаза засияли такой же потусторонней зеленью. — Кажется, книга пытается нам что-то сказать. 

Он шагнул было за лучом, но я схватила его за руку.

— Подожди! Мне это не нравится. 

— Мы пришли сюда, чтобы найти ответы, не так ли?

— Это может быть опасно!

Ди Альдо усмехнулся.

— Мне нельзя навредить, помнишь? Просто держись сзади.

Хоть интуиция и вопила, что здесь какой-то подвох, я не смогла придумать ни одного аргумента, чтобы остановить Артура. 

Мы пересекли помещение библиотеки и замерли у дальней стены, украшенной барельефом в виде двери. Я присмотрелась к ней и ахнула.

— Опять она!

Там, где у нормальных дверей располагается ручка, была мозаика в виде спирали — такая же, как на кольце. Луч из книги уходил четко в центр. 

— Я вижу магию, — низким и каким-то чужим голосом произнес Артур. — Очень древние чары… 

Он выронил книгу, шагнул вперед, чтобы положить ладонь на символ. Предчувствие опасности кипятком плеснуло по нервам.

— Нет, подожди! 

Я рванулась следом, вцепилась в край его плаща, и мир вокруг утонул в зеленой вспышке. 

Когда туман рассеялся, вокруг не было ни полок, ни библиотеки. Над головой нависло сумрачное небо, волны били о скалистый берег и набережная с неровными силуэтами домов чернела вдалеке, едва различимая за полоской моря.

— Где мы?! — вырвалось невольно. Но я уже знала ответ.

Повегло.

Остров трупов. 

 

Глава 21

— Нет! — неверяще прошептал Артур. Стремительно обернулся, ударил рукой по стене за нашими спинами. — Нет-нет-нет! Открывай, мать твою… 

Ничего не произошло. Стена возвышалась — безмолвная и равнодушная. Лишь контур декоративной плитки, выложенный в форме арки, отмечал место, где раньше был проход. 

— Открывайся! — ди Альдо снова ударил, разбивая кулак в кровь о каменную кладку. 

— Не надо! — я буквально повисла на его руке, не давая ударить снова. — Ты что делаешь?! 

Он остановился, тяжело дыша. В распахнутых глазах плескался даже не страх — ужас… 

— Ты не понимаешь… Мы на Повегло. 

Я кивнула.

— Знаю. 

 — Солнце сядет через час. 

Волосы поднялись дыбом, когда я осознала, что это значит.

Известны случаи, когда люди, оказавшись на улице Самой Темной Ночью, умудрялись выжить. Если держаться подальше опасных мест и воды. Если ты достаточно умен и удачлив.

Но мы на проклятом клочке суши, окруженном морем, где еще недавно громоздились курганы трупов. Где каждый камень помнит о смерти.

У нас нет шансов. 

Я сглотнула и покосилась на солнце. Багровый диск уже касался горизонта. 

Как странно это — быть живым мертвецом. Разум упорно сопротивлялся мысли о неизбежном. Вот она я — жива, здорова. Так почему что-то должно пойти не так? 

— Это моя вина, — глухим и абсолютно мертвым голосом выдавил Артур. — Не надо было брать тебя с собой. Я разрушаю все, к чему прикасаюсь… 

— Не говори ерунды, я сама шагнула в проход. 

— Я должен был оставить тебя в "чайке"… Оглушить, запереть, связать…  

— Эй, ты не ничего не попутал? Связывать — моя прерогатива.

— Я знал, что принесу тебе смерть.

— Хватит! — я со злостью пихнула его в плечо. — Прекращай жрать себя, у нас нет на это времени. Пойдем, осмотримся, пока не стемнело. У нас всего час, чтобы найти убежище… 

 

*** 

Артур

Кровь стучит в висках: “Это ты! Ты-ты-ты…”

“Твоя вина”, — шепчет ветер. 

Я не должен был допустить это. Не должен был позволять Лиссе пойти со мной. 

Все, что сегодня случится — моя вина. И понимать это — невыносимо.

Я должен, должен, должен, должен что-то сделать… 

Мы огибаем здание старой больницы. Под ногами хрустит выжженная земля. Воздух пахнет пеплом. 

— Если забраться повыше… — бормочет Лисса. — Поставить контур.

Она стискивает жезл и с досадой прикусывает губу. Мне не нужно спрашивать, что случилось, и так вижу — накопитель почти пуст. Слишком мало времени прошло с прошлого заклятья.

Тяну ее к входу в здание.

— Оставь! И так справимся.

— Как?

— Я разберусь. Есть в запасе пара трюков. 

Они не тронут ее. Я умру столько раз, сколько потребуется, но они ее не тронут.

Печать бьется на груди вторым сердцем, и я чувствую, как вокруг острова стягивается невидимое кольцо, как дрожат на дне ям обгорелые кости. Мир ждет заката, чтобы вцепиться незваным гостям в глотку. 

И демон тоже беснуется. Рвется наружу, стучит в выстроенные мной стены. Самая Темная Ночь — его время. 

“Ты ее не получишь”, — молча говорю я ему, и слышу хриплое карканье в ответ. 

Перед входом в больницу высится каменная плита в человеческий рост с выбитой надписью: “В память о тех, кто встал на пути серой смерти”. Ровные столбики имен. Лисса приглушенно ахает. Проследив за ее взглядом, я вижу последней в списке Мелиссу Эррол. 

— Ах да! Пабло рассказывал, что сдал деньги на памятную табличку. Я и забыла, — она выдавливает улыбку. — Думаю, это хорошая примета. 

Я бы поверил этому беспечному тону, не будь она такой бледной. От отчаяния и злости на себя темнеет в глазах.

33
{"b":"756239","o":1}