Литмир - Электронная Библиотека
A
A

  — Ты Джо? — спросил Лукас, тесня продавца за прилавком. Продавец стоял на своем, и Лукас толкнул его в грудь, поддерживая. Открытый дверной проем вел справа от Лукаса, в недра зданий.

  — Это Боб, — сказал Бенето, входя. — Как дела, Боб?

  — Какого хрена ты хочешь, Джордж? — спросил Боб.

  Полицейский у входа крикнул: «У нас есть бегуны. . ». и Бенето выбежал обратно за дверь.

  — Где Джо? — спросил Лукас, толкая Боба.

  — Кто ты, черт возьми?

  — Держи их, — сказал Лукас Коннеллу.

  Коннелл вытащила из сумочки свой пистолет, большой револьвер «Ругер» из нержавеющей стали, который она держала обеими руками, дулом вверх.

  — И ради всего святого, на этот раз ни в кого не стреляйте, если только в этом нет крайней необходимости, — поспешно сказал Лукас.

  — С тобой не весело, — сказал Коннелл. Она направила дуло пистолета на Боба, который сделал шаг назад к Лукасу, и сказала: «Стой смирно, или я проткну тебе гребаную дырку прямо в носу». Ее голос был холоден, как мокрый снег, и Боб остановился.

  Лукас высвободил пистолет и прошел через заднюю дверь, задержавшись на секунду, чтобы глаза привыкли к полумраку. Вдоль стен стояли полки, а между дверью и задней стеной стояло с десяток отдельно стоящих металлических стеллажей. Стеллажи были забиты велосипедными деталями, крыльями и баками, колесами, штабелями канистр из-под масла Quaker State, банками из-под кофе, полными ржавых гвоздей, шурупов и болтов. На полу стояли две открытые канистры со смазкой, а у его локтя стояли две пятидесятипятигаллонные бочки с открытым верхом, наполненные мусором. К ним был прислонен металлический профиль, который мог быть шасси тележки. Единственный свет исходил из маленьких грязных окон на задней стене и через дверь сзади справа. Везде пахло пылью и маслом.

  Лукас направился к двери, подняв ствол пистолета, палец на спусковом крючке. Затем слева, между рядом металлических стоек, он увидел россыпь белого цвета. За ней открытая дверь вела в ванную комнату размером с телефонную будку, туалет с коричневыми пятнами прямо перед дверью. Он шагнул к белому пятну, вырвавшемуся из маленького пластикового пакета. Пудра. Кокаин? Нагнулся, потрогал, поднес палец к носу, понюхал. Не кокс. Он подумал о том, чтобы попробовать его: насколько он знал, это был какой-то порошок для чистки велосипедов, что-то вроде Drāno. В любом случае, приложив крошечный вкус к его языку, он получил мгновенный едкий порез: скорость.

  "Дерьмо." Слово было произнесено почти рядом с его ухом, и Лукас подпрыгнул. Стеллаж рядом с ним накренился и опрокинулся на него, коробки со странными металлическими деталями соскользнули с полки. Что-то тяжелое и острое вонзилось ему в кожу головы, когда он протянул руку, чтобы опереться на стойку. Он отодвинул стеллаж, пошатываясь, и из-за следующего ряда выскочил человек, побежал направо к двери и вышел.

  Лукас, борясь с дыбой, чувствуя, что его волосы влажные, вырвался и пошел за ним. Ворвавшись в дверь на свет, он услышал чей-то крик и, посмотрев направо, увидел Бенето, стоящего в открытом поле и указывающего пальцем. Лукас посмотрел налево, увидел мужчину, направляющегося к свалке, и побежал за ним.

  Потерял его в кучах мусора. Старые автомобили, в основном шестидесятых годов; он заметил переднюю часть бутылочно-зеленого Понтиака Ле-Мана 66-го года, точно такого же, как тот, который был у него, когда он только начал носить форму. Лукас прокрался сквозь сваи, не торопясь: парень не мог перелезть через забор, он бы наделал шума. Он двинулся дальше: развалины с нарисованными от руки номерами на дверях, жертвы забытых гонок эндуро на окружных ярмарках.

  Услышал лязг слева от себя, почувствовал влагу на брови. Протянул руку и коснулся: кровь. То, что упало с полки, ранило его, и он довольно сильно истекал кровью. «Не очень больно», — подумал он. Он двинулся дальше влево, вокруг кучи, вокруг другой кучи. . . .

  Худощавый байкер в джинсах, черной заляпанной футболке и тяжелых ботинках смотрел на дощатый забор вокруг двора. Он был смуглый, с загаром вдобавок ко всему.

  Мужчина вытаращил глаза на окровавленную голову Лукаса. — Господи, что с тобой случилось?

  — Ты на меня накинулся, — сказал Лукас.

  Мужчина довольно улыбнулся, затем посмотрел на верхнюю часть забора. — Я бы никогда этого не сделал, — сказал он наконец. Он шагнул назад к Лукасу. — Ты собираешься стрелять в меня?

  — Нет, мы просто хотим поговорить. Лукас сунул пистолет обратно в кобуру.

  — Да, верно, — сказал мужчина, показывая свои желтые зубы. Внезапно он стал двигаться быстро. — Но я надеру тебе зад первым.

  Лукас коснулся рукоятки пистолета, когда мужчина сделал длинный дикий замах. Он поднял левую руку, ударил кулаком по плечу и нанес короткий удар байкеру в живот. Желудок у человека был как дубовая доска. Он хмыкнул, сделал шаг назад, закружился. «Ты можешь бить меня весь день в гребаный живот», — сказал он. Он не пытался забрать пистолет Лукаса.

  Лукас покачал головой, поворачивая вправо. "Нет смысла. Я ударю тебя по гребаной голове».

  "Удачи." Байкер вошел снова, быстро, но неумело, три быстрых удара с разворота. Лукас отступил один раз, другой, сделал третий выстрел в левое плечо, затем нанес быстрый удар правой в нос человека, чувствуя, как под ударом лопнула перегородка. Мужчина упал, прижав одну руку к лицу, перекатился на живот, с трудом поднялся на ноги, из-под рук у него текла кровь. Лукас коснулся собственного лба.

  «Ты сломал мне нос», — сказал мужчина, глядя на кровь на своих пальцах.

  — Чего ты ожидал? — спросил Лукас, ощупывая кожу головы кончиками пальцев. — Ты разрезал мне голову.

  "Не специально. Ты нарочно сломал мне гребаный нос, — пожаловался он. Бенето побежал на свалку, посмотрел на них. Мужчина сказал: «Я сдаюсь».

64
{"b":"755145","o":1}