Литмир - Электронная Библиотека

Ночь обещала быть долгой и бессонной…

Перед самым открытием Сиерра так нервничала и заламывала руки, что несказанно обрадовалась факту присутствия Макса рядом. Юноша доводил до ума последние штрихи и отвлекал ее, как мог, своими шутками и дурацкими вопросами, ответы на которые уже знал.

Первый гость был самым эмоционально сложным, и опять же без помощи Макса Сиерра бы точно облажалась, но он смог очаровать покупательницу и провел ей вполне сносную экскурсию, где ориентироваться в ассортименте помогала сама Сиерра. Многих людей заинтересовал новый необычный магазинчик, где угощали интересными чаями и предлагали к ним угощения, после чего радушно и ненавязчиво рассказывали о том или ином интересующем продукте.

Эван появился на пороге после полудня и вежливо подождал, пока Сиерра управится с двумя дотошными гостями. Когда дверь за ними закрылась, он ей улыбнулся и протянул большой букет алых роз. Полностью раскрывшиеся роскошные бутоны источали чарующий аромат, и Сиерра, с удовольствием зажмурившись, втянула его в себя поглубже.

— Твое появление, как и всегда, эффектно, — улыбнулась она и, встав на носочки, поцеловала его в уголок губ. — Спасибо за цветы. Они невероятные.

— Как и ты, — буднично отозвался он и сунул руки в карманы брюк. — Как успехи?

Сиерра взяла вазу и наколдовала туда воды, после чего поставила роскошный букет на стеклянную столешницу — в самый центр магазина.

— Очень много желающих просто поглазеть, но это хорошо: они узнают о нашей лавке, а потом будут рассказывать друзьям и знакомым.

— Все же чай с печеньками тоже делает свое дело, — усмехнулся Макс и покосился на розы. — Не банально?

— Это неизменная классика, — ответил Эван.

— Простите болвана, я привык только ромашки в поле собирать. — Он поднял руки вверх. Сиерра закатила глаза.

— Макс, ты можешь свалить и заняться делом? Или я зря тебя наняла?

— Понял, принял.

Когда юноша ретировался, Эван положил руку на талию девушки и ухмыльнулся.

— Пару недель назад я был во Франции и не удержался: посетил провинцию Шампань. Предлагаю сегодня вечером открыть бутылочку за процветание твоего бизнеса.

— Разве я могу отказаться? — промурлыкала она.

— Абсолютно уверен в том, что не можешь.

Их лица медленно сближались, и в тот момент, когда Сиерра ощутила его горячее дыхание на своих губах, раздался громогласный крик Макса.

— Сиерра, тут какой-то огромный странный черный кот грызет корень валерианы на складе!

Девушка сделала глубокий вдох и ухмыльнулась, глядя в глаза Эвану.

— Это мой низзл Локи, знакомься. Только осторожно, он может… — Раздался недовольный крик. — Укусить.

— Не буду мешать. — Розье улыбнулся. — Жду тебя вечером.

— Ты приглашаешь к себе в поместье? — удивилась она.

— Ты все верно поняла.

— Си, отцепи его! Этот чертов зверюга повис на моей руке!

— Уже иду! — крикнула она. — Тогда до вечера, Розье.

Когда дверь за Эваном закрылась, Сиерра покачала головой и торжественно отправилась на спасение своего отважного волка от цепких пьяных зубов сумасшедшего кота.

========== Глава 28 ==========

Комментарий к Глава 28

Команда Розье, а ю реди? В этой главе вам будет немножко больно.

Бизнес Сиерры шел в гору. Она практически не спала, ночами пополняя раскупленные снадобья и отвары, а весь день проводила в лавке, занимаясь продажами и попутно разного рода бюрократической и финансовой волокитой. Макс помогал, как мог, и Сиерра ему была за это благодарна, но становилось все яснее, что пора было нанимать людей. Требования были достаточно простыми: навыки продаж и хотя бы минимальные познания в области травологии и зельеварения. Так, спустя несколько неудачных собеседований, на смену Максу пришла рыжая и веснушчатая Арден. Худенькая, белокожая и смешливая — своей улыбкой и смехом, словно перезвон колокольчиков, она покорила сердце Сиерры. Да и Макс, не пропускающий ни одной юбки, в свой первый за столько времени выходной все равно пришел в лавку, чтобы лично помочь новенькой освоиться. Арден только хитро улыбнулась и с удовольствием приняла его помощь. После закрытия лавки Макс вызвался проводить ее, и Сиерра задержала его лишь на минуту.

— Макс, давай без интрижек на работе. Арден вроде бы толковая. Если ты разобьешь ей сердце, и она уйдет, будешь работать без выходных и дальше, но без моей помощи.

— Как скажешь, босс. — Юноша шутливо отдал ей честь — магловский жест, который она помнила еще с детства.

Сиерра следила в окно за их удаляющимися вдоль по улице фигурами и звонким женским смехом. Она закатила глаза и, покачав головой, принялась за ненавистную бумажную работу.

В один из дней Сиерра привычно находилась в своем кабинете, как вдруг услышала требовательный женский голос, но слов не разобрала. Это показалось ей странным, ведь Макс всегда был очень учтив и приветлив, поэтому девушка предпочла спуститься вниз и выяснить причину. Когда ее ноги коснулись ступеней, девушка замерла от неожиданности и уставилась на самую странную картину: Кира Купер стояла возле прилавка, гневно хмурила брови и требовательно тыкала в ухмыляющегося парня пальцем. Бесшумно подойдя ближе, ей удалось расслышать разговор.

— Позови Сиерру Блэк.

— Детка, я не буду звать Сиерру для кого попало, она, вообще-то, занята.

— Это я кто попало? — взвизгнула она, и даже ее хвост на голове яростно задрожал.

— Ну ты, конечно, горяча, ничего не скажешь, — ухмыльнулся он. — Но тем не менее я тебя не знаю. Может исправим это?

Кира закатила глаза.

— Отвали, пока я тебя не лишила достоинства вот этой самой палочкой.

Острый кончик угрожающе взметнулся вверх.

— Ух, точно горячая штучка. Люблю таких.

— Макс, оставь ее в покое, пока она и правда не привела свою угрозу в исполнение, — ухмыльнулась Сиерра и спустилась вниз.

— Что за оленя ты наняла? В магической Англии так плохо с кадрами?

Купер сверкнула в парня гневным взглядом. Тот ей нахально подмигнул.

— Купер, познакомься, это мой друг детства — Макс. Макс, а это моя лучшая подруга Кира. Как замечательно, что с первых минут вы нашли общий язык, — фыркнула девушка.

— С общим языком все еще впереди, — веселился Макс.

— Я ему сейчас врежу.

Сиерра засмеялась.

— Макс, займись ревизией товара, пока нет покупателей.

— Будет сделано, босс, — с готовностью отозвался он и кинул на Киру последний озорной взгляд. Та только цокнула языком и закатила глаза.

— Может хоть чай предложишь старой подруге?

Сиерра пригласила ее в свой кабинет и заварила в стеклянном чайнике ароматный ягодный напиток. Чаинки и сушеные ягоды, казалось, распускались в кипятке, раскрывая свой неповторимый вкус. Девушка разлила чай по чашкам и протянула одну подруге. Кира с удовольствием втянула в себя аромат и довольно зажмурилась.

— Каким ветром тебя занесло в Англию? — удивилась Сиерра и подвинула к подруге вазочку с имбирным печеньем.

— Попутным, — невозмутимо отозвалась одна и сунула одну целиком в рот. — Я ушла из Ястребов.

— Все же приняла это решение?

— После того, как тренер отчего-то решил отправить меня в запас, выбора не осталось.

— Ублюдок, — фыркнула девушка.

— Мне жаль, что только это смогло повлиять на мое решение. Ведь, если бы не случившееся, я бы так и продолжила покорно терпеть все унижения и пытаться доказать им, что достойна быть в их команде.

— Считай это подарком судьбы, Купер. И что теперь?

— До августа буду свободна, а потом отправлюсь на отборочные в Гарпии. Правда, подозреваю, что туда же вместе со мной попадет Анджелина, и у меня уже не будет преимущества перед ней в виде года игр в этой команде.

— У тебя есть преимущество.

— Ага, полгода игры в крутой враждебной команде, где мне даже почти не давали себя проявить, — фыркнула она и с шумом поставила пустую чашку на стол. — Превосходно.

— Я имела в виду не это, хотя опыт в такой известной команде тебе тоже пойдет на пользу. Но я скорее о том, что ты просто круче Анджелины, и так было всегда.

120
{"b":"754659","o":1}