Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Что? – испугалась Лина. – Зачем это?

– Хочу посмотреть на твою метку. Сегодня у меня уже были гвардейцы, потом комендант. Все ищут беглянку. И тут ты «выгнанная». Так что или по-хорошему покажи метку, или проваливай на все четыре стороны. Мне не нужны проблемы. Я стара, так что боюсь лишь одного – умереть не на своей кровати, а в тюрьме, на пыточном столбе.

Лина опустила голову, потом ее подняла: – Я не принадлежу никому, так что меня не ищут. Я свободная женщина и метки у меня нет, – стянув платье в правого плеча, повернулась к старушке.

– Никогда такого не видела, – старушка очень прыткой оказалась, спрыгнув с табуретки на которую совсем недавно взгромоздилась, протянула руку к ее плечу и тут же отдернула ее. – Нет метки, ее нет, – шептала она, оглядывая Лину снизу вверх, а потом принялась приплясывать от радости. – Счастье вернулось на эту землю, счастье, – через пару прыжков она остановилась. – Но тогда тебя нужно спрятать, тебя нельзя показывать им, – она огляделась. – Нужно переправить тебя к ним. Нельзя тебя здесь оставлять, пропадешь.

– Тетушка, к кому к ним? Может, есть еще такие же свободные женщины?

– Нет, но там тебя не найдут.

– Но куда? Кто там меня ждет? Что это за место? И почему меня нужно прятать?

Старушка засобиралась, бегая вокруг Лины, она забросила в корзину хлеба, курицу и накрыла все это полотенцем: – Пойдем налегке. Я должна тебя довести до края, а там, дальше сама.

– Ничего не понимаю.

– Объясню по дороге, – она улыбнулась, оглядывая девушку с ног до головы и кивнула. – Моя жизнь прожита не зря. Богиня послала нам лучик надежды в твоем лице. Идем.

***

Фалк наблюдал, как бравые женщины гвардейцы проводили обыск в еще одном доме и вдруг почувствовал изменения в магическом фоне справа. Его обдало ветром: теплым, ласковым. Поворот головы, но вокруг никого, только старушка, идущая под руку с девушкой, в синем платке на голове. Фалк пригляделся: сгорбленная спина старухи, скрюченные руки вцепились в руку девушки, так что пальцы посинели. А рядом девушка: выцветшее черное платье, немного припадает на правую ногу, но может от того, что на ней висит старуха. Со спины и не поймешь кто перед тобой – это может быть и молодая девушка, а может быть и женщина. Он уже расстроено отвел взгляд, как налетевший ветер бросил ему в лицо щепотку песка. Фалк протер глаза и понял, что только что перед ним прошла Линария. Он знал, что магия штука капризная и сейчас именно ее магия очень не хочет, чтобы она уходила с этой старухой. И он побежал. Рывок и рука на ее плече, а клюка старухи бьет его под дых, отбрасывая от Линарии.

– Бежим, – шепот старухи слышно даже сквозь боль, которую он испытывает. Сейчас он может лишь смотреть, как Лина испуганно передвигает ноги, все время оборачивается. Смотрит как старуха и откуда у нее силы взялись, тащит девушку по дороге дальше, как разбегаются в разные стороны женщины, стоящие у торговых лавок, и пытается призвать свои силы, чтобы встать.

Но им далеко не уйти, гвардейцы увидели его маневр и теперь бравые женщины спешат ему на помощь, поняв, что беглянка убегает в направлении выхода из города. Фалк наконец встал: «Магический удар не сильный, но удар. Кости не сломала, но оглушила и остановила. Ничего, теперь я знаю тебя».

Рывок вперед и он нагоняет гвардейцев, которые остановились перед старухой, которая выставила впереди себя клюку и закрывая собой Лину, закричала: – Я ее не отдам. Она вам не принадлежит, она принадлежит ему. Уходите, иначе вам смерть.

– Ему? Бабушка, кому я принадлежу? – Лина удивленно смотрела на старушку, которая стукнула клюкой по тротуару и ответила.

– Моему господину. Ты принадлежишь ему. Потому и должна отсюда уйти. Я помогу.

– Но я не хочу никому принадлежать. Это мое право и моя свобода выбора. Я пришла к вам на работу устраиваться, а не искать спасения у еще одного мужчины в постели, – сказала возмущенная Лина и сделала шаг назад, разрывая между ними расстояние.

– Стой там, где стоишь, иначе тебя разорвет на части от портала переноса, – повернув к ней голову, закричала страшным голосом старуха.

Фалк слышал весь разговор, и понимая, что сейчас произойдет, бросился вперед, но увидел лишь вспышку, и потом чернота накрыла импровизированное поле боя.

***

Лина вообще ничего не понимала. Вокруг нее раздавались крики, кто-то звал на помощь, слышался скрежет металла, а она стояла в полной темноте и пыталась понять, что ей делать дальше. Когда ее кто-то дернул за руку, она закричала от ужаса, попыталась вырваться и упала, больно ударившись коленками о камни мостовой. И мир взорвался светом, от которого зарябило в глазах.

– Жива? – рядом с ней на корточках сидел Фалк и наблюдал за чем-то очень интересным за ее спиной.

– Кажется. А что случилось?

– Ведьма, слишком сильная. До сих пор борется с Сотней.

– Сотней? Солдат?

– Какая же ты глупая. А? И в каком ты мире жила до этого, что ничего не знаешь. Сиди здесь и только попробуй сбежать. Найду, верну и накажу с пристрастием, – Фалк так глянул на девушку, что она даже заикала. – Вот и правильно. Молчи лучше.

Лина смотрела, как мужчина встал, и быстро ретировался куда-то позади нее. Она проследила за ним взглядом: – Ай, ты ж боже мой. Это где вас таких набрали? – позади нее стояли мужчины, в камзолах, в домашних брюках, в халатах и в домашних тапочках. Кто-то очень высокий, светловолосый, стоял перед ними и командовал, а строй из этих «красавчиков», единогласно кивнул и взмахнул руками. И тут же впереди них раздался взрыв, потом женский крик и наступила тишина. К Лине бросился Фалк, откуда-то взялся Тебальт, все улыбались и сидели перед ней на коленях и гладили ее по плечам, успокаивали и рассказывали, как же они рады ее видеть. А Лина смотрела на всех и ничего не понимала. – А где старушка?

– Да, какая она старушка, так морок на себя набросила и ходила среди нас.

– Точно, но ничего мы ее успокоили. Тело уже унесли, в тюрьме она быстро заговорит.

Лина не слушала, что они говорили: – Она меня хотела порталом куда-то отправить. И эти взрывы из ваших рук. И темнота, из которой ты меня вытащил. Что здесь вообще происходит?

Фалк и Тебальт переглянулись, покачали головами и встали, заслоняя ее от идущего к ним высокого мужчины в тапочках и халате.

Глава 5

Самая большая ошибка в том, что мы быстро сдаёмся.

Иногда, чтобы получить желаемое, надо просто попробовать ещё один раз.

Ох, уж эти женщины …

***

Потом, что было, Линария помнила плохо. Ей подали лошадь, ее туда водрузили как знамя и даже в руки дали поводья и сказали «Поехали!». В этот момент она вообще не могла думать больше ни о чем, лишь о том, как бы не свалиться с этой крошки, платье не давало ей возможности сесть правильно, и она вцепилась руками в поводья и закрыла глаза.

– Я справлюсь, – шептали ее губы, а вокруг нее, где-то справа, слева, внизу, впереди и позади нее, раздавились крики и вопли всех на кого она наехала. Ну да, она же не видела – глаза-то закрыты. В конце концов, лошадь не выдержала такого к ней обращения и понесла, и Лина проехала полгорода, прыгая в седле как мячик попрыгунчик, отбивая себе пятую точку и крича о том, что она очень любит лошадей, но больше не сядет на нее, потому что нельзя обижать животных. Кого она имела в виду, она бы в тот момент не сказала, но все вокруг поняли, что имела она в виду именно себя.

Когда ее снимали с лошади, она не могла стоять, болели ноги, пятая точка отбита, спина разрывается от боли в пояснице и как результат – болит голова.

– Ну, ты даешь! – Тебальт стоял рядом и пытался упокоиться, придерживая ее за плечо. – Почему не сказала, что одна никогда не ездила на лошадях?

– Я сказала, – попыталась оправдаться Лина, пытаясь удержаться на ногах, ухватившись за его руку как за спасательный плот.

– Нет. Ты молчала, а когда тебя спросили, ты кивнула.

15
{"b":"751363","o":1}