Литмир - Электронная Библиотека
A
A

  «Когда Глория и Рэймонд увидятся, где это будет?»

  «Вокруг бульвара, рядом со школой. Иногда запись.

  — Площадка для отдыха?

  — Да, он был там иногда.

  "С друзьями?"

  "Нет. По крайней мере, я так не думаю. Сам по себе, скорее. Насколько я помню, он был всегда. Я никогда не помню, чтобы видел его с кем-то еще».

  «И он был бы где, раз вы видели его в записи?»

  «О, я не знаю. Почему? Почему все это вообще имеет значение?»

  — Рядом с качелями?

  — Да, я полагаю, он мог быть возле качелей. Но …"

  — А ты не замечал, что он дружит с другими маленькими девочками у качелей или…?

  "Теперь смотри …"

  — Или это была просто Глория?

  «Послушай, я не дурак, я вижу, о чем ты думаешь. Что ты говоришь."

  "Г-жа. Саммерс, я не говорю…

  "Да."

  «Все, что мне интересно делать…»

  "Да, я знаю."

  — Если бы он проявлял особый интерес к Глории, если бы она ему доверяла…

  — Послушайте, я сказал вам. Он был хорошим мальчиком, хорошим молодым человеком. Вежливый. Что вы предлагаете …"

  — В тот день, когда вы оставили Глорию кататься на качелях, миссис Саммерс, в тот день, когда она пропала, вы не помните, что видели там Рэймонда?

  "Нет."

  — Ты точно не помнишь, или…?

  — Нет, его там не было.

  — Вы в этом уверены?

  Эдит Саммерс кивнула.

  — Совершенно уверен, потому что…?

  — Если бы он был там, я бы его увидел. Глория увидела бы его. Она вздохнула. — Если бы Раймонд был там, ничего бы этого не случилось.

  — Почему, миссис Саммерс?

  — Потому что я должен был оставить ее с ним, конечно. Попросил его присматривать за ней, как я делал раньше.

  Дивайн разговаривал с боссом Рэймонда по телефону, никакого серьезного расследования, почти ничего, уж точно не о чем было говорить самому юноше, но если бы можно было установить…

  — Вам лучше спуститься, — сказал управляющий.

  Дивайн припарковал свою машину на противоположной стороне дороги, в пятидесяти ярдах от нее. Невозможно сказать, что вы можете забрызгать лакокрасочным покрытием, проезжая среди фургонов доставки, потроха на синем электрике — не одно из его любимых цветовых сочетаний.

  "Мистер. Хатерсейдж не задержится, — сказал ему секретарь средних лет, провожая его через двор к кабинету управляющего, немногим большему, чем кабинка с заказами, сложенными в три стопки на высоком столе, и парой календарей упаковщиков мяса на стена, та, что машет вилкой между ног, заслуживает второго взгляда.

  Дивайн приоткрыла дверь и прислушалась к гудению холодильников.

  Хатерсейдж был коренастым мужчиной в перепачканном белом халате лет пятидесяти, один глаз опух, а его зрачок плавал в желтой слюне. Рука, пожимавшая руку Дивайна, была твердой и сильной.

  — Я бы никогда не взял его, если бы не был должен Терри кое-какие услуги. Это его дядя, вроде. Надеюсь, у меня не будет причин сожалеть об этом».

31
{"b":"750114","o":1}