«О какой степени вовлеченности здесь идет речь?» — спросил Скелтон. Он стоял спиной к непогоде, промышленный пейзаж за его плечами растворялся в тумане. «Насколько активно, как мы говорим, может быть Рейнс? Он планирует эти ограбления? Трудно, если он проводит больше времени за пределами страны, чем в стране. Мы должны предположить, что он действительно принимает участие? Что?"
Резник посмотрел на Грэма Милхингтона.
— Э-э, боюсь, он еще не совсем ясно…
— Ваш информатор?
"Да сэр. Пока он не вдавался в подробности».
— Думаешь, он мог?
Миллингтон не торопился с ответом: «Возможно, сэр».
— Итак, предположительно, есть предположение, что, поскольку вы сильно подталкивали его к имени, он вытащил его из шляпы? Тот, который, как он знал, нам будет трудно проверить.
Миллингтон заерзал на стуле. "Да сэр. Может быть, только…»
— Этот информатор, — сказал Скелтон, — вы использовали его раньше?
«Раз или два».
— А качество информации?
Миллингтон пожал плечами. — Полагаю, вы бы сказали, что от среднего до среднего.
Скелтон вернулся на свое место. «Я бы предпочел сказать что-то гораздо более положительное, Грэм, если я хочу поддержать это как новую линию расследования».
Миллингтон подумал, что день, начавшийся как головокружительный, с каждой минутой теряет блеск.
— Что будет, если мы притащим его, этого парня? — спросил Резник. — Опираться на него?
«Может что-то дать. С другой стороны, может отправить его обратно в его раковину.
Все трое замолчали, и слышались только приглушенные шаги из других частей здания, икота телефонов и шум дождя.
— Первоначальное расследование, Чарли, — Скелтон водил скрепками по промокательной бумаге на своем столе с точностью генерала штаба, — когда Прайор и Черчилль были привлечены к ответственности, дайте мне проверить, правильно ли я помню. За большую часть подготовки доказательств для ДПП, свидетельских показаний и тому подобного отвечал Рейнс».
Резник кивнул. Именно Рейнс придумал даты и места, которые поколебали алиби Прайора; Рэйнс, который драматически представил подробности планировочных совещаний, происходивших в доме Прайора.
«А его связь с Черчиллем? Достаточно, чтобы предположить, что тогда между ними могли возникнуть какие-то отношения?
«Рейнс несколько раз посещал Черчилля в тюрьме, когда он был условно-досрочно освобожден. Именно тогда Черчилль согласился подтвердить обвинения, которые все еще висели в воздухе».
— И купил себе взамен легкий срок.
Резник кивнул. Шесть лет до пятнадцати Приора, выпущенного менее чем через три. Да, у Черчилля были веские основания считать сотрудничество с Рейнсом выгодным. Вопрос заключался в том, насколько эта выгода стала взаимной?
Скелтон снова был на ногах, расхаживая по комнате. Резник ответил на бессловесный вопрос Миллингтона легким пожатием плеч и быстрым вздохом.
— Ты знал его, Чарли. Дожди. Работал с ним. В то время вы были гораздо ближе к нему, чем Грэм или я. Серьезное вооруженное ограбление — вы видите, что он замешан в этом?
Резник наклонился вперед в своем кресле. «Что касается Рейнса, который был выше всех остальных, он никогда не боялся сильно давить там, где другие, включая меня, склонны отставать. Несмотря ни на что, я всегда испытывал к этому невольное уважение». Резник откинулся на спинку кресла. «О единственном, что я уважал. Найти слабину, использовать людей, бросить их — это было Рейнсом.
— Значит, он еще не бросил Черчилля?
— Он все еще использует его.
— А грабеж, хорошо вооруженный, — спросил Скелтон, — он не будет сожалеть об этом?
«Если бы он когда-нибудь считал, что прибыль стоит риска, я не думаю, что Рейнс изобрел бы эту штуку, и у него были бы угрызения совести по этому поводу».