«Все, что висит вокруг. Вечер уже испорчен, потому что ей не нравится музыка. Вероятно, Карри вызвал у тебя изжогу. Сажает тебя на диван и наливает тебе виски, а потом оправдывается. Бьюсь об заклад, ты действительно был зол».
Сломан отцепил руку и с удивительной легкостью соединил кончики пальцев. «Меня не было на диване».
"Это имеет значение?"
— Кажется, ты думаешь, что да.
«Кушетка, пол…»
«Я сидел на стуле с мягкой спинкой, твердыми подлокотниками, деревянным. Она сидела на диване, когда не бродила между кухней и стереосистемой. Когда она не сидела у меня на коленях».
— Засовывает язык тебе в ухо.
"Мой рот."
— А ты не был Рэнди?
"Может быть."
"Расстроенный?"
Сломан пожал плечами.
— Перестань, Сломан. Ты ждешь, что я поверю, что есть эта женщина, приглашает тебя в гости, делает тебе старое заигрывание, а потом смотрит тебе в глаза и говорит, что это исключено из меню — все это чушь, а ты говоришь большое спасибо. много."
"Что-то такое."
Миллингтон перегнулся через стол и рассмеялся Сломану в лицо.
Сломан медленно улыбнулся. — Видишь, — сказал он. "Я привык к этому. Всевозможные провокации. Ты. Ей. Парни на ринге. Как еще, по-вашему, я оставался в игре даже три года? Вы получаете каких-то противных ублюдков, соглашаетесь на одно движение и делаете другое, чтобы просто выглядеть хорошо, уходите, а потом это пятка сзади в пах, улыбка и плевок в глаза. Если у вас нет самоконтроля, где вы? Вы не можете позволить этому дойти до вас, не можете позволить себе расстраиваться. Если бы вы это сделали и действительно вышли из себя, что ж… — он подмигнул Миллингтону и напряг мышцы рук, — …кто бы это ни был, он был бы мертв. Разве не так?»
Грэм Миллингтон выглядел так, как будто он был на ринге — во всяком случае, через отжимание. Он был опущен до рукавов рубашки, неровно закатанных на запястьях. Полосатый хлопок темнел на коже. В одной руке у него была кружка чая, в другой сигарета, и он хотел крепкий скотч.
"Проблемы?" — спросил Резник.
Линн Келлог стояла рядом с дверью, не зная, должна ли она быть там в этот момент или нет.
«Умный ублюдок!» Миллингтон выплюнул.
Резник сел на край исцарапанного стола и взял незажженную сигарету из пальцев сержанта. "Скажите мне."
«Конечно, он встречался с ней, один раз с этим Дарреном и пару раз сам по себе. Хорошая женщина, говорит он, но ему нравятся молодые. Никаких обид, никаких сожалений; они чертовски пожали друг другу руки у ее входной двери.
Резник улыбнулся: даже не оглядываясь через плечо, он знал, что Линн Келлог тоже будет улыбаться. Ничто не разозлило его сержанта больше, чем подозрения в негодяях и сорвиголовах, ведущих себя как ведущие в « Голубом Питере » . Особенно, если они оказались стоун-семнадцатилетними и лысыми, как китайские хиппи.
— Думаешь, он говорит правду?
— Я не могу, черт возьми, потрясти его.
— Узнал что-нибудь от его приятеля?
«Если вы спросите меня, они оба такие же изогнутые, как прошлогодний заводной апельсин».
— Это было не то, о чем я спрашивал.
"Нет. Его приятель ничего нам не дал.
— Тогда, может быть, и нечего дать. Миллингтон со стуком поставил кружку, встал и засунул руки глубоко в карманы брюк. Он сердито посмотрел на Линн Келлог, которая отвела глаза, но осталась стоять на своем. «Он идеально подходит для этого!» — рассердился Миллингтон. «Он познакомился с ней через одну из этих реклам, он построен как кирпичный хлев, знает свою силу и что с ней делать. Если бы он нанес несколько ударов по затылку Мэри Шеппард, она бы выглядела так же, как и она, — чертовы консервированные помидоры!
"Христос!" — воскликнула Линн себе под нос.