Литмир - Электронная Библиотека
A
A

  «Она была с мужчиной».

  — Она сильно разволновалась из-за этого, не так ли?

  — Ее дочь пропала? Вряд ли это удивительно.

  «Ее дочь сняла его».

  — Это то, о чем вы думаете?

  «Не так ли? Если у тебя есть только один шанс в неделю. Линн моргнула и быстро покачала головой: еще один парень, чьи представления о сексе были основаны на страницах писем в Пентхаусе и сеансах взаимной мастурбации в душе после игр.

  — Что тогда сказала бы твоя мама? Ты и секс.

  "Не много."

  — Как это?

  — В той части Норфолка не верят в секс.

  Дом стоял на короткой дороге, по обеим сторонам стояли машины. Внутри номера 7 горел свет, вероятно, на лестнице. Все остальные дома на улице были темными.

  — Как ты думаешь?

  Линн пожала плечами, затянула шерстяной шарф на шее и позвонила в звонок. Внутри дома это звучало фальшиво. Через почтовый ящик ничего особенного не было: пластиковый мячик на ковре, из него почти вышел воздух, кусок Лего.

  — Хочешь, я попробую сзади?

  Линн достала из кармана пальто ключ, который дала им миссис Барнетт. "Зачем беспокоиться?"

  — Слушай, ты в этом уверен?

  Задняя часть ее ног была уверена; ее руки, все места, где ее касался холод, напрягая нервы под кожей. Ключ слишком легко подошел к замку, и дверь распахнулась от первого же прикосновения ее руки. Линн обошла его и посмотрела — он держался на защелке, но замок не был снят.

  Свет, который оставили включенным, был на лестничной площадке.

  Рукой в ​​перчатке она нажала выключатель на стене рядом с вереницей крючков, уставленных пальто.

  "Привет!" Звонил констебль. "Есть кто-нибудь дома?"

  Линн открыла дверь в первую комнату слева, включила свет. Кто-то в спешке обошел, прибираясь. Бумаги и журналы, книги о божьих коровках, собранные и сложенные неровными стопками; игрушки забились в угол. Четкая полоса пыли на верхней части телевизора, оставшаяся после одного взмаха тряпкой.

  — Могу я проверить наверху?

  "Да."

  Ей не хотелось подниматься наверх. Не первый.

  «Осторожнее с тем, к чему прикасаешься».

  Задняя комната вела на кухню. Кружки на столе, тарелки на сушилке, кастрюля, залитая холодной водой, в раковине, покрытая инеем апельсина. Она услышала, как он слишком быстро спускался по лестнице, и повернулась к нему лицом.

  — Эту Мэри-Хоумпрауд, как ты ее назовешь?

  "Не совсем. Почему?"

  «Кровать наверху — это правильные чаевые».

  "Она не…?"

  Констебль покачал головой.

  "Ванная комната?"

  — Нигде.

  Несколько секунд не говорил и не двигался.

  — Как ты думаешь? — спросил констебль, желая что-то предпринять.

  "Подожди минутку."

  Она вернулась в переднюю комнату, вспоминая то, что едва заметила. На полу в угловой нише, у задернутых штор, сумочка. Линн использовала большой и указательный пальцы, чтобы открыть ее. Косметичка, сумочка, пара черных туфель на плоской подошве, согнутых вдвое и смятых. Она слегка встряхнула сумку. Пакет противозачаточных средств Durex Elite. Думал взять его на стол и опустошить, но передумал.

48
{"b":"750111","o":1}