Литмир - Электронная Библиотека

А теперь внимание, описание Блада Драгона очевидцем! Ростом он чуть выше среднего и фигурой походит на стройного юношу. Высокий лоб – признак яркого интеллекта, миндалевидные глаза серо-зелёного цвета, точёный породистый нос. Неправильной формы губы с чуть приподнятыми вверх уголками, в сочетании с узким подбородком придают его лицу мягкость. Его густые, длинные, волнистые чёрные волосы были завязаны в хвост узкой шёлковой лентой. Одет он был в высшей степени элегантно в соответствии с модой того времени.

Вспоминая ту встречу, я понимаю, как ему удалось вместе со мной шагнуть в 21-й век. Юношеская внешность Блада могла ввести в заблуждение абсолютно любого человека, настолько милым и беззащитным он умел казаться. Увидеть в нём вампира мог только посвящённый. Не являясь красавцем Блад, тем не менее, обладал редкостным шармом и обаянием, делающими его притягательным для людей.

Выкрикнув имя Курта, он что-то гневно сказал ему по-румынски. Получив напоследок пинок от своей партнёрши по спаррингу, мой соперник замер перед господином, опустившись на одно колено и склонив голову. У меня сразу отпали сомнения по поводу того, кто здесь генералиссимус. Блад, между тем, жестом подозвал нас троих меня, Айрин и красавицу в алом бархате. С большим интересом выслушав златовласку, Блад недобро покосился на новообращённую малышку с фиалковыми глазами и обратился ко мне.

– Мне известно ваше имя, Кристиан. Хотя лично мы не были представлены друг другу. Думаю, моё имя вам также известно, – он почтительно кивнул мне. – Будем отныне знакомы. Не могу сказать, что мне приятны обстоятельства, при которых происходит наше знакомство. Моему клану не нужны неприятности, а вы, как я понимаю, просто так бы сюда не явились. И хотя я много наслышан о вас, и с удовольствием потолковал бы с вами о жизни за рюмочкой крови, но, – он немного помолчал, подбирая слова. – Не в этот раз. – Он театрально вздохнул. – Забирайте вашу жену и увозите подальше от Франции, пока Курт не найдёт ей замену. И, Кристиан, – он приблизил лицо к моему уху. – Скажите вашей жене, она не найдёт никого, кто согласился бы сделать её одной из нас. На неё наложен запрет. Вы понимаете меня? – Блад заглянул мне в глаза. Я кивнул. Чего ж тут не понять, с верховными демонами шутки плохи.

– Рад, что наше знакомство, наконец, состоялось. – Ответил я, склоняя голову. – Надеюсь, у нас действительно когда-нибудь будет возможность поболтать о жизни в более подходящее время. – Я подхватил полумёртвую жену на руки.

– Не надо, Крис, – бессильно прошептала Айрин и потеряла сознание.

– Когда ваша жена придёт в себя, скажите ей, пусть держится от нас подальше, иначе так и будет вечным стаканчиком с кровью для лодырей, которым лень поохотиться. Пусть будет спокойна, я присмотрю за Донной. – Он почтительно склонил голову, давая понять, что время моего визита истекло. – Лиада, проводи гостей. – Приказал Блад златовласой красавице, после чего снова развернулся ко мне. – Прощайте граф, был рад знакомству.

Лиада.

На крыльце красавица в алом протянула к моему плечу хрупкую ручку и, глядя на пребывающую без сознания Айрин, тихо сказала.

– Курт будет искать её. Драгон прав, увези её подальше от Франции хотя бы на время. – Я кивнул.

– Как тебя зовут, прекрасная незнакомка? – спросил я, продолжая чувствовать её пальцы на своём плече.

– Лиада, – насмешливо ответила она, одёргивая руку.

– И всё?

– Тебе хватит, Магистр. Захочешь встретиться со мной, покричи моё имя мысленно, я тебя услышу. Женой твоей стать не смогу, – она красноречиво покосилась на Рини. – Но ночь любви обещаю.

– Мне лестно, мадмуазель. Столь красивая и знатная дама предлагает мне то, о чём я и мечтать не смел. Но я слишком хорошо знаю, чем заканчиваются подобные ночи любви.

– Фи, Магистр! – Лиада скривила свои восхитительные алые губки. – Я же тебе не суккуб какой-нибудь! Не нужна мне твоя кровь. – Она смешно наморщила носик. – Сегодня уже попробовала, трупы и то теплее. И к тому же, я никогда не путаю любовь с едой. Еды мне и без того хватает, можешь мне поверить.

Я верил. Даже я не стал противиться, когда она приблизила к моей шее свой чудесный ротик.

– Жаль, не встретила тебя раньше, – грустно улыбнулась моя новая знакомая. – Но всему своё время. – Сказав это, она послала мне воздушный поцелуй и шагнула в темноту коридора.

Остров.

Времени на побег у меня оставалось мало. Ночь только началась – самое время для вампиров. Биться с Куртом у меня не было ни малейшего желания, да и Айрин без чувств лежала на моих руках. Я закрыл глаза, представил остров в тёплом океане, где есть всё, что нужно для жизни, светит солнце, и нет хищников. Остров, где всё идеально, как в раю, и щёлкнул пальцами…

Место, куда мы тот час же перенеслись, на первый взгляд выглядело безопаснее Парижа. Бережно устроив Рини на тёплом песке, я принялся строить нам дом. Для тех, кто владеет заклинанием материализации, это несложно и быстро, хотя и сил отнимает немало. Закончив возводить дом, я бережно перенёс в него Рини.

Первую неделю я ухаживал за обескровленной женой. Она почти не вставала, слишком мало в ней осталось жизненной влаги. Но я недаром обучался колдовству, мне подвластны заклинания и тайные снадобья придающие сил. Я был терпелив и очень хотел выходить мою глупую любимую женщину, которая слишком долго играла со смертью в азартные игры. Терпение и любовь творят чудеса и без магии. Под ярким южным солнышком, питаясь фруктами и дарами моря, которые я добывал в лагуне, Айрин пошла на поправку.

Иногда мимо острова проходило маленькое торговое судёнышко. Мне удалось договориться с капитаном, и он стал снабжать нас необходимыми нам вещами и продуктами: молоком, хлебом, одеждой, всем тем, что в городе можно купить на рынке.

По истечению двух недель к Айрин полностью вернулась жизнь, и мы попробовали начать нашу любовь с чистого листа. Здесь нам никто не мешал, мы были одни на красивом тропическом острове. Мы вместе собирали фрукты, ловили рыбу, плескались в тёплой солёной воде океана. Истосковавшись по друг другу и по любви, мы сутками предавались безумной страсти. Мы снова были счастливы вместе. Два века разлуки и боли после смерти Донны тихим призраком растворились в прибрежных волнах, омывавших наш остров.

В тайне я надеялся, что наша любовь вновь подарит нам светлое чудо рождения ребёнка. Я чувствовал, в глубине души и Айрин надеется на это. Но шло время, а чуда не происходило. Магия в таких вопросах бессильна. С каждым днём взгляд Айрин становился тоскливее. А день спустя, после того, как мы отметили год нашего пребывания на острове, Рини исчезла. Проснувшись утром, я обнаружил на её подушке пальмовый лист, на котором было нацарапано только одно слово: «Прости…».

Глава 2.

– После того как она сбежала с острова, она не теряла времени даром, – размеренным голосом продолжал Самаэль. – Вот здесь, – он протянул мне папку. – Все её похождения. Не буду больше бередить твои раны, мой мальчик, забери это с собой. Можешь не возвращать, это копия. Даю тебе сутки на принятие решения. Если ты откажешься, мне придётся передать это дело Лиарду. Но всё-таки, я очень надеюсь, – босс понизил голос и заговорил так, чтобы я понял – подсказка пошла. – Я надеюсь, ты сам возьмёшь это дело и формально заставишь её исчезнуть.

Слово «формально» он сказал с какой-то странной интонацией, сопровождая его покашливанием, так, чтобы в случае чего можно было сказать, что оно просто послышалось. Я вопросительно посмотрел на него, пытаясь определить, правильно ли я понял намёк. Самаэль едва заметно кивнул.

***

На просмотр пухлого архива Айрин у меня ушло около четырёх часов. Далеко не всё в нём было для меня скрыто мраком. Я лишь заполнил те пробелы, когда ей так хорошо удавалось от меня скрываться, что я ничего не мог узнать о её перемещениях.

7
{"b":"750074","o":1}