Литмир - Электронная Библиотека

Ответы Фила Купера девушку обрадовали. За такого парня нужно было хвататься руками и ногами. Купер имел всё, что нужно для спокойной семейной жизни. А потом произошёл случай, который ещё больше укрепил Кэт во мнении, что Фил – парень, что надо.

На Лос-Анджелес опустилась глубокая ночь, когда Фил пошёл провожать девушку. Надо сказать, зарплата стриптизёрши в баре была не очень высокой, поэтому Кэт приходилось на всём экономить. В то время она одевалась в дешёвые вещи, купленные на блошином рынке, а квартиру снимала в криминогенном районе города. Конечно, девушке было очень страшно по вечерам возвращаться, но другое жильё она не могла себе позволить. Поэтому домой Кэт всегда бежала, оглядываясь по сторонам, чтоб не пропустить опасность.

Правда, в этот вечер, точнее ночью, Кэт себя чувствовала гораздо увереннее, ведь рядом с ней был здоровый крепкий парень. Но всё равно она невольно вздрогнула, когда у дома им неожиданно загородили дорогу четверо подвыпивших мужчин, которые явно искали приключений. Кэт испуганно посмотрела на них и перевела взгляд на своего спутника. Фил нахмурился, но не выглядел испуганным, скорее – злым. Однако четвёрку приятелей это не остановило. Один из них протянул руку к девушке, а другой толкнул в грудь Фила Купера. В ужасе, что эти четверо могут её тут изнасиловать, Кэт взвизгнула и, резко отпрянув назад, спряталась за спину поклонника. А Фил, ни слова не говоря, ударил своим тренированным кулаком в челюсть того, кто так необдуманно толкнул его в грудь, а другой рукой заломил за спину руку его напарника. Тот завизжал от боли ещё громче, чем Кэт. Остальные двое их товарищей решили судьбу не искушать и бросились в обратную сторону с криком:

– Мужики, вы тут держитесь, ладно? Мы скоро вернёмся с подмогой!

Похоже, двое поверженных мужчин им не поверили и запросили пощады у Фила Купера. Тот не стал выделываться и отпустил их, а на прощание сказал:

– Чтоб к моей девушке больше не приближались, понятно? Не дай бог она мне пожалуется на одного из вас, я всех сотру в порошок!

Насмерть перепуганные уличные бандиты в ответ так энергично закивали головами, что Кэт не удивилась бы, если они у них вдруг отвалились. А Фил проводил девушку до входной двери и, прощаясь, предложил ей, чтоб он каждый вечер провожал её после работы домой. Разумеется, она согласилась. Так Кэт неожиданно для себя стала девушкой Фила Купера.

Фил сдержал своё обещание, и каждый вечер ждал Кэт у служебного выхода. Иногда они добирались до её дома на автомобиле Фила; иногда шли пешком, чтоб подышать свежим воздухом и поболтать; иногда заходили выпить кофе в какое-нибудь ночное кафе. А Кэт из всех их встреч делала свои выводы. Они были такими же простыми, как и извилины в мозгу девушки: Фил Купер – достаточно обеспеченный человек, но при этом отличается добрым характером и непритязательностью. С таким мужем она может жить не тужить, потому что он всё для неё сделает, если будет любить Кэт.

Кэт была девушка простая, но не дура, поэтому она постаралась сделать всё, чтобы Фил в неё влюбился по уши. На уровне каких-то глубинных инстинктов девушка родом из деревни догадалась, как ей привязать к себе парня из хорошей семьи. Она рассказала Филу о всех тех тяготах, которые ей пришлось в своей жизни пережить, о её непростой сиротской доле, которая вынудила бедняжку уехать в город и зарабатывать на кусок хлеба стриптизом. Она рассказала Филу о себе, наверное, вообще всё. Фил услышал Кэт и, конечно, он не мог ей не посочувствовать.

Спустя три месяца после знакомства молодые люди поженились. Правда, родители Фила от выбора сына не были в восторге, но, чтоб в будущем он не обвинил их в том, что они ему сломали судьбу, мистер и миссис Купер согласились на этот явно неравный брак. Кэт и Фил, как положено сыграли свадьбу, а потом съездили в свадебное путешествие на Гавайи.

Первое время Кэт была так счастлива, что, казалось, не ходила по дому, а летала. Ей очень нравилось чувствовать себя хозяйкой просторной и комфортной квартиры; ездить на своём собственном автомобиле, а не в автобусе или метро; тратить деньги, не опасаясь, что они могут закончиться в её кошельке; покупать себе модную одежду и ходить в дорогие кафе.

Но не прошло и года, как новоиспечённая миссис Купер заскучала. Хороший дом, дорогой автомобиль, красивая одежда для Кэт стали настолько привычными, как будто они всегда были в её жизни. А тут ещё муж стал её доставать просьбами родить ребёнка. Однако дети в ближайшие планы молодой капризной женщины точно не входили. У Кэт появился один любовник, потом – второй, третий. И не потому, что муж её не удовлетворял, как женщину, а просто от нечего делать. Зато эти любовники привносили в жизнь сексапильной красотки хоть какое-то разнообразие. Единственное, что её в данной ситуации смущало, так это один пункт брачного договора, на котором она сама в своё время настояла. Речь в этом пункте шла о расторжении брака. Так вот, их брак с Филом Купером мог быть расторгнут при одном условии: если один из супругов вдруг будет уличён в измене. А мать Фила внесла в договор свою лепту. Инициатива миссис Купер, на тот момент будущей свекрови Кэт, заключалась в том, чтобы тот из супругов, чья ложь будет в суде доказана, не имел права на имущество и любые денежные компенсации.

Кэт тогда с лёгкостью согласилась. Ведь она была в себе уверена на 100%, так как не имела никакого желания возвращаться к прежней жизни. Когда бывшая стриптизёрша об этом порой думала, у неё волосы на голове становились дыбом. Что она – дура, чтоб не ценить выпавший ей счастливый лотерейный билет? Кэт упивалась жизнью, зная, что ей завидуют чёрной завистью все её бывшие подружки, а также девчонки из бара, которые продолжали тянуть свою лямку. Однако пресыщение хорошей квартирой, автомобилем дорогой марки и модными шмотками пришло неожиданно быстро. Быть может потому, что, как говорят в народе, «незаработанные деньги счастья не приносят».

И вдруг над головой Кэт сгустились тучи. А всё из-за этого самоуверенного жеребца Бенни, который (полный идиот!) догадался среди бела дня выйти на балкон, как будто он не мог покурить дома. В итоге, Бенни, видимо, спустился по верёвкам вниз, а Кэт должна эту кашу как-то расхлёбывать. Хотя, если бы Бен остался в доме, а не вышел на балкон, то Кэт могла спрятать его в шкафу, услышав звонок в дверь своего мужа. И, пока Фил принимал бы душ, Бенджамин мог запросто выйти на улицу. Тогда у Кэт не было бы никаких неприятностей. А теперь она очень сильно волновалась. Хорошо ещё, природная смекалка деревенской девушке не изменила, и Кэт сумела всё так устроить, что Фил в её невиновность, кажется, поверил. Во всяком случае, муж расслабился и даже начал её волосы гладить.

Тем не менее Кэт никак не могла избавиться от чувства тревоги. Тогда, вспомнив, что всех мужчин на свете волнует размер их пениса, она, на миг оторвавшись от набухшего и уже не помещавшегося во рту члена Фила, с деланным восхищением сказала:

– Какой же огромный у тебя хуй, милый! Я даже не припомню в своей практике такого. Во всяком случае, за последнее время. О, Фил, ты – просто потрясающий!

Последние слова Кэт произнесла шёпотом, внезапно осознав свой жуткий промах. В то же мгновение Фил вскочил с кресла. Он-то, как дурак, расслабился и даже засомневался, что видел незнакомого мужика на балконе своей квартиры. Тем более, что и дома никого постороннего не оказалось. Куда бы мог деться любовник Кэт, если он действительно был? Лифт в их доме отсутствует, а соседи – все, как на подбор, жлобы, которые никогда какого-то человека со стороны не запустят. Значит, померещилось, либо я этажом ошибся, решил мистер Купер. На дворе такая страшная жара стоит, что это неудивительно. А тут ещё Кэт обрадовала его своей нежностью и радостью по случаю его возвращения. Всё было даже не просто здорово, а необыкновенно, если бы Кэт не сказала сейчас ужасную вещь, по сути признавшись ему в своих изменах.

– Господи, значит, это правда? – схватившись за голову, простонал мистер Купер. – А ведь я понадеялся, что наши отношения теперь изменятся, и что всё будет, как в самом начале, когда мы с тобой только поженились.

14
{"b":"748388","o":1}