Роуз по-прежнему наблюдала за мужчиной в наручниках и улыбалась, потом прищурилась. В этот момент Мэтту показалось, что он стоит рядом с Максом.
– Он думает, что он самый умный и хитрый, но это не так! – сказала Роуз и закусила губу: – Видишь, как он смотрит на нас! С насмешкой, полностью уверенный, что он выиграл и перехитрил нас.
– Ладно, поехали, юная мисс Марпл.
Роуз взяла его за руку и остановила.
– Сходим в амбар вместе, заодно и познакомимся с нашим хитрецом, – предложила она. – Пожалуйста, Мэтт.
– Что ты там собираешься искать? Денег там все равно нет, или ты думаешь, столько людей не смогли найти их?
– А мы не будем искать деньги. Мы будем искать что-то другое.
Мэтт сдался, и они направились в сторону амбара. Проходя мимо машины, в которой сидел подозреваемый, Роуз насмешливо улыбнулась мужчине и спокойно пошла дальше.
Мэтт развел руками.
– И что же мы ищем тут? Золото?
– Что-то вроде того, – самоуверенно ответила Роуз и спросила, где находился в момент задержания человек в машине.
Мэтт показал рукой и повел Роуз к тому месту. Роуз вглядывалась в песок и землю под ногами и искала глазами что-то.
– Ты заметил, что он постоянно… просто без конца трет левую руку, – заговорила она, продолжая искать. – На пальце есть след от кольца, а самого кольца нет.
Мэтт недоверчиво смотрел на стажера, прошел мимо и поковырял носком от ботинка землю.
– То есть мы ищем кольцо. И ты думаешь, что мы его найдем непременно здесь, – посмеялся Мэтт. Не успел он договорить, как ботинком зацепил что-то маленькое и круглое и из песка вылетело колечко. – И мы нашли его.
Роуз подняла золотое кольцо и повертела его в руке.
– Как вы думаете, агент Гордон, зачем человеку надо было снимать и выбрасывать обручальное кольцо?
Мэтт улыбнулся и покачал головой, до сих пор не веря находке.
– Я думаю, агент Коен, чтобы скрыть свое семейное положение, потому что…
– Вот именно, – подхватила Роуз, и они оба вышли из амбара, направляясь к машине с задержанным мужчиной.
Роуз обратилась к мужчине:
– Скажите, где ваша семья сейчас? Дома, сидит и ждет вас?
Мужчина нервно потер руку и ответил:
– У меня нет семьи. Я не женат. А что, вы хотите пригласить меня на свидание?
– Простите, я не встречаюсь с женатыми мужчинами, – шутливо ответила она и показала золотое кольцо. – Так у вас есть какой-то условный знак? Позывной сигнал или почтовый голубь?
– Стерва, – выругался он. – Не смей их трогать. Ты слышишь меня? Выпустите меня. Вы не имеете право держать меня здесь.
Роуз и Мэтт ударили по рукам и направились к джипу, вдогонку им слышались ругательства и угрозы. Они сели в машину, и Роуз более серьезно произнесла:
– У тебя есть чуть меньше часа, пока он не вызвал адвоката.
Мэтт стал действовать незамедлительно, отдавая приказ о добыче сведений и нужной информации. Через несколько минут в руках у него был домашний адрес преступника и нарушителя. На очередную операцию Мэтт выделил небольшую группу захвата из нескольких человек, в том числе и сотрудников из его отдела. Роуз опустила голову, не надеясь, что Мэтт возьмет новичка с собой и разрешит поучаствовать в аресте, но он подозвал ее жестом руки.
Не теряя времени, все сели по машинам и направились к месту ареста. Все спешили успеть застать врасплох людей, захватить их и найти деньги.
Как только машины подъехали к дому, Мэтт вышел из джипа и на этот раз приказал Роуз оставаться и не высовываться и последовал за группой в дом. Она сидела и скучала без дела, поглядывая в окно. Вдруг она заметила парнишку, выбегающего с заднего двора дома, и вышла из машины. При виде Роуз парень остановился. Вид у него был испуганный. Он нервно сжимал сумку в руках и лямку от рюкзака, который болтался у него за спиной.
– Привет. Ты здесь живешь? – спросила она, показывая рукой на дом, в котором находились Мэтт и вся группа захвата. – Ты скажешь мне, как тебя зовут?
Шестнадцатилетний парень нервно покусывал губу и все время оглядывался по сторонам. По-видимому, хотел сбежать от препятствия на пути в виде Роуз, но не решался. Он вежливо попросил пройти, и Роуз решила пропустить парня. Она неудачно встала, и парень заметил пистолет.
– Ты коп? – взволнованно спросил он. – Ты хочешь убить меня?
– Нет, я агент ФБР. Меня зовут Роуз. А тебя?
– Майлз. Ты пришла арестовать меня? – Он достал пистолет и наставил на девушку.
Роуз подняла руки, так чтобы он видел, и спокойно ответила:
– Нет, но мои коллеги сейчас находятся в твоем доме и скоро выйдут из него.
Парень судорожно затряс пистолетом и оглянулся назад, чтобы проверить, идет ли кто по дороге. Роуз в этот момент достала пистолет и направила его на парня.
– Не двигайся и опусти пистолет на землю, – крикнула она.
Парень продолжал направлять дуло пистолета на Роуз. У него сильно тряслись руки, а сам он готов был расплакаться.
– Я не хочу в тебя стрелять, – признался он. – Мне нужно уйти сейчас. Я должен был уйти из дома десять минут назад, но не смог. А сейчас там полно людей. Они схватили маму. – Парень не удержался и заплакал.
Роуз попыталась успокоить его, попросила опустить пистолет и больше не направлять на нее. Парень занервничал и предложил вместе опустить, так чтобы он видел.
– Я не могу это сделать, пока ты целишься в меня, – попыталась объяснить Роуз. – Опусти пистолет, и мы просто поговорим с тобой сейчас.
С заднего двора послышались звуки. Стив и Джессика присели и направили пистолеты на парня. Мэтт стоял и выглядывал из укрытия в виде забора. Парень сильно разнервничался и стал размахивать пистолетом в разные стороны, и при этом кричать:
– Кто здесь? Выходите? Я ее сейчас убью!
– Майлз, успокойся! – заговорила снова Роуз. – Расслабься и просто дыши!
– Это они, да? – спросил он и попытался оглянуться.
– Не смотри туда, – приказала Роуз и поймала испуганный взгляд на себе. – Смотри на меня. Вот так.
На лбу выступили капельки пота, хотелось вытереть, но никто не решался опустить пистолеты. Парень всхлипнул и попросил:
– Скажи им, чтобы они и отпустили меня. Мне нужно идти…
– Они не могут этого сделать, пока ты целишься в меня.
Парень еще больше стал переживать, а руки затряслись сильнее. Слезы он не решался вытереть, чтобы не отвлекаться и не выпускать из рук оружие.
– Он сказал просто принести ему вещи, и все. И я могу вернуться домой. Я ничего не знаю. Правда вы мне верите? – Он хлюпнул носом. – Роуз, да?
– Да. Я верю тебе, – ответила она и спросила: – Кто он? Твой отец? Это он попросил тебя принести вещи?
Парень кивнул головой и сквозь слезы сказал:
– Я не знаю, что там лежит. Я туда не заглядывал, честное слово! Папа не разрешает трогать его вещи. Я просто хочу вернуться домой к маме.
– Я знаю. Ты хороший парень. Я тоже хорошая девчонка. И мы оба хорошие, и мы оба вернемся сегодня домой к родителям, потому что мы хорошие ребята. Верно?
Парень активно закивал головой, и Роуз кивнула в ответ. Она чуть отдышалась и посмотрела на Мэтта. Он моргнул ей глазами, подсказывая, что делает все правильно и чтобы продолжала дальше разговаривать с парнем. Уловив одобрение от начальника, Роуз спокойно попросила парня положить пистолет на землю и медленно оттолкнуть ногой от себя. На долю секунды парень отвлекся от Роуз, перестал верить федеральному агенту и потерял контроль над собой. Он стал кричать, что его посадят за решетку, а она лжет и хочет помочь им схватить его.
– Нет. Никто не отправит тебя в тюрьму. Я обещаю тебе, но чем дольше ты стоишь здесь и направляешь на меня свой пистолет, тем хуже ты делаешь для себя.
– Я не хочу в тюрьму. – Парень снова заплакал и приставил пистолет к своей голове.
Роуз испуганно смотрела на парня, сердце бешено колотилось. Каждый стук сердца отражался в висках. Она судорожно вскрикнула и затараторила:
– Хорошо! Хорошо… Успокойся, ладно. Просто дыши, – Роуз показала дыхательное упражнение, которое она выучила, когда ходила к психологу. – Дыши вместе со мной.