Убрав руки в карманы пальто, Изар встал напротив блондина, который вытаращился себе под ноги так, будто земля разверзлась, явив портал в ад.
– Твое имя, сынок? – голос бессмертного превратился в чистейший лед.
Белый как полотно блондин сглотнул.
– Олан Сагири, мой лорд.
– Известно ли тебе, что я терпеть ненавижу лишнюю суету вокруг себя? – Изар с хлопком опустил на плечо парня руку, внимательно заглядывая ему в глаза.
– Мы здесь, чтобы обеспечить вашу безопасность, мой лорд! – отчеканил блондин, упорно продолжая косить глаза вниз.
– По-твоему, мне требуется защита? – вкрадчиво осведомился Изар.
– Даже если не требуется, мы останемся подле вас!
Молодые люди по бокам от бойкого члена клана прикинулись мебелью, совсем перестав дышать и шевелиться.
– Знакомое упрямство, – после некоторого молчания заключил бессмертный, поворачиваясь к организатору сего балагана.
Нилен, как будто была совершенно ни при чем, бережно разогнула ворот на пальто шефа, так как поднявшийся ветер показался ей слишком холодным. Бессмертный тут же отвернулся, не в силах злиться на нее. Вместо этого он раздраженно выдохнул и поднял закрытое маской лицо парня легким движением руки, желая взглянуть на него поближе.
Вынужденный подчиниться Олан Сагири потрясенно распахнул глаза, будто узрел создателя. Изар задумчиво нахмурился.
– Мой лорд! – выдохнул блондин, не выдержав давления снизошедшей на него вековой благодати, и припал на колени к ногам бессмертного. Товарищи, стоявшие по бокам, без промедления последовали его примеру.
Бессмертный закрыл лицо рукой, молча проклиная сегодняшний день последними словами.
– Мой кузен, – поспешила представить Нилен слабонервного юнца. – Прошу простить его поведение. Он излишне эмоционален, но его охранные способности, как и у этих двух, самые лучшие, что нам доводилось видеть за последние сто лет, – глава Сагири жестом велела всем троим немедленно подняться.
– Где Галнер? – спросил Лэйрьен, привлекая к себе всеобщее внимание и напоминая о цели их визита.
Услышав ответ, мужчина направился вглубь здания, не дожидаясь, пока остальные прекратят зевать по сторонам.
Кара отправилась вслед за директором, поглядывая на местность вокруг. Похоже, комплекс еще не был сдан в эксплуатацию, и кроме них, клана Сагири и Бернарда Галнера здесь никого не было.
Лэй, заметив спешащую к нему девушку, притормозил, и, дождавшись, пока она поравняется с ним, взял за руку и повел к лифту.
Изар, мрачный и злой как тысяча чертей, поплелся следом.
Троица Сагири невидимой тенью скользнула за ним.
Нилен замыкала процессию, следя за обстановкой вокруг.
Вместительный лифт поднял их к пентхаусу, занимающему весь верхний этаж. Двери открылись прямо в холл, ведущий в большую гостиную. Олан Сагири с двумя другими товарищами из охранного отряда рассредоточились по помещению, становясь неподвижно, словно статуи.
Напротив панорамных окон, занимающих все пространство от пола до потолка и от стены до стены, стоял человек с тростью, вглядываясь в видневшийся вдалеке самый высокий небоскреб в городе – деловой центр Нью-Шел–Сити.
Худощавость мужчины при весьма внушительном росте выглядела болезненной. За его спиной, под темно-синим ковром с длинным ворсом, стоял низкий стол с темной зеркальной поверхностью в окружении васильковых диванов и кресел.
Слева, напротив зоны отдыха, располагалась большая кухня и лестница на второй этаж – со стеклянными перилами и ступенями с теплой подсветкой. Темно-коричневый паркет из гладких узких досок и рельефный потолок с точечными светильниками соединялись с иссиня-черными стенами.
С противоположной стороны просторных апартаментов виднелся выход на открытую террасу – к бассейну с видом на реку и темный лес за ней.
Бессмертный присвистнул, поворачиваясь вокруг себя.
– Ничего квартирка. И за какие заслуги столь щедрый подарок?
Спутники остановились за ним, напряженно вглядываясь в упорно хранящую молчание фигуру впереди.
Кара обвела взглядом помещение, но не обнаружила ничего подозрительного.
– Это чтобы вы чувствовали себя комфортно, когда мы приступим к беседе, господин Шагарди, – отозвался незнакомец и, наконец, повернулся.
Смотрел он мимо всех, на одного единственного человека. Кара застыла под его пронзительным взглядом с едва уловимой безуминкой в серых, как и тучи за окном, глазах. Скулы мужчины дрогнули под впалыми щеками. С легкой небритостью и сединой в волосах, в обычном темном свитере и брюках мужчина был совершенно незапоминающейся внешности. Если бы не жуткие глаза, хранящие что-то нетерпеливо рвущееся наружу. Которые Кара уже видела.
Лэй шагнул вперед, закрывая девушку собой и разрывая ее зрительный контакт с врагом.
– Прошу простить, госпожа Мораги, не имел намерения напугать, – тяжело опираясь на трость и прихрамывая на одну ногу, Галнер проковылял к диванам, жестом предлагая присутствующим сесть. – Знаю, вы откажетесь, но я, с вашего позволения, присяду. Разговор предстоит не из легких.
Как только бывший водитель Кейтана опустился в одно из васильковых кресел, директор двинулся к нему, но Кара остановила его за руку, пытаясь собрать мечущиеся мысли в кучу.
– В чем дело? – Лэй весь обратился в слух, не прекращая держать Галнера на прицеле суровых золотистых глаз.
Водитель умилительно улыбался им обоим, чем нагонял еще больше жути.
– Я видела его. Однажды.
Лэй озадаченно обернулся, предчувствуя еще один не укладывающийся в общую картину виток событий.
– В библиотеке Росса. Когда нашла «Бренный дух», – Кара говорила так, чтобы слышали все, хотя голос того и гляди норовил перейти в шепот.
В тот день она пришла за учебными материалами к новому семестру. И пока ждала своей очереди, листала книги, размещенные на особом стеллаже, откуда каждый студент мог забрать приглянувшийся томик в личное пользование – насовсем, или вернуть после прочтения обратно. Стеллаж формировался из тех книг, что студенты приносили из дома как ненужные и потерявшие актуальность. Полки то редели, то пополнялись вновь.
Коричневый том «Бренного духа» был ничем не примечателен. Разве что сильно потрепан. Кара не обратила бы на него внимания, не лежи он весьма неаккуратно. Она собиралась просто поправить его, бережно поставив между другими книгами, чтобы и так перекосившийся переплет и загнутые страницы не повредились еще больше. Но в процессе заметила исписанные разноцветными чернилами страницы и заинтересовалась. Сначала надписями, а потом и самим текстом. Странная книжица так заинтриговала, что, недолго думая, Кара решила забрать ее.
Уже на выходе из библиотеки она столкнулась с незнакомцем, появившемся из-за угла так внезапно, что вся охапка учебников вылетела из ее рук вместе с «Духом». Кара принесла извинения… спине мужчины, так как он уже нагнулся за отлетевшим к его ногам коричневым томиком.
Девушка принялась поспешно собирать книги с пола, пока библиотекарь не заметил и не отчитал ее за халатное отношение к университетскому имуществу. Все это время мужчина молча разглядывал потертую обложку, а потом так же молчал вручил «Дух» Каре, улыбнувшись и кивнув на прощание.
Она помнила те серые глаза. С толикой безумия, которая сейчас проглядывалась гораздо четче.
Глава 21. Кукловод
– Это ты подкинул книгу, – озвучил Лэй возникшее одновременно у всех предположение.
– Все верно, господин Риман, – Галнер кивнул и покрутил в руках черную трость с резной рукоятью.
– Откуда она у тебя? Рассказывай, - невозмутимость директора трескалась как стекло.
Испепеляющий огонь горел в его глазах, поднимая с глубин души все, с чем он смирялся последние десять лет. Все, что выболело до приемлемого уровня, до сносного существования, а теперь снова начало кровоточить.
– Непременно. Для этого я вас здесь и собрал. Не стоит нервничать. Выдержка вам еще понадобится.