Литмир - Электронная Библиотека

– Мистрис Джосс, вы отличная собеседница! – похлопала меня по плечу экономка, хотя за всю беседу я не проронила ни слова. – Приходите завтра в тихий час тоже пить чай. А что, обязательно приду, может, еще что новое узнаю, чтобы понять, как же мне показать графу: я не просто няня, а еще и квалифицированный маг.

Прогулка в парке оказалась не менее увлекательной, чем тихий час. Дети решили проверить мои способности в игре в прятки. Как только мы вышли в сад, они тут же бросились врассыпную и скрылись из виду. Ну что же, поиграем!

С кончиков пальцев сорвалось поисковое заклинание. Оно сетью легло на сад, показывая местоположение детей. Только вот не все оказалось так просто. Через пару минут маячки, которыми светились найденные дети, погасли. Что такое? Не могут они знать заклинание оглушения! Или могут? От отпрысков самого сильного мага королевства еще и не такого можно ожидать, пора мне привыкать к этому, иначе рискую здесь и недели не продержаться.

Я что, зря столько училась, чтобы теперь проиграть каким-то маленьким деткам?

Приложила руку к земле и пустила по траве легкий разряд молнии, которая слегка жгла, если до нее дотронуться. Первый вскрикнул старший мальчик, Мелнелл, кажется. Я быстро побежала на звук, ребенок сидел в кустах и потирал «ужаленную» руку.

‐ Нашла! – обозначила я первую победу.

Мальчишка насупился, но правила игры соблюдал, встал и пошел к ближайшей скамейке. Я снова запустила «кусачку», но остальные были умнее, больше никто не попался. Надо придумать что-то новое. В голову, как назло, ничего не приходило.

Тогда придется играть в настоящие прятки. Я методично стала обшаривать все кусты, но никого не находила. Куда же они запропастились?

И тут мой взгляд уловил движение сверху: я внимательно присмотрелась и заметила маленькие глазки, которые хитро на меня уставились. Ах вот почему им не страшна была молния! Они мастерски замаскировались, сидя на дереве.

Я встала под раскидистой ивой и посмотрела вверх. Дети поняли, что их нашли. Четверо сорванцов под иллюзией Иды сидели на толстых ветках. Они начали неохотно спускаться. В одно мгновение малышка сорвалась и повисла на ветке, я с ужасом наблюдала за ней. Мареона хватала ее за руку и пыталась подтянуть к себе, но Ида в панике дрыгала ногами в воздухе. Мне ничего не оставалось, как вспомнить заклинание левитации. Секунда – и вот уже ребенок медленно опускается  на землю. Следом за ней спустились и остальные дети.

Все вздохнули с облегчением, когда оказались на твердой поверхности. Старшие бросились обнимать сестренку. Сейчас я видела, насколько сильно дети привязаны друг к другу. Они сплотились единым фронтом против той жизни, которую им навязали. Глубоко внутри меня шевельнулась жалость к сорванцам. Хотелось показать, что такое настоящее детство: с играми, проказами, весельем. Не могу сказать, что в моей жизни этого было много, но несколько моментов я помню.

– Мистрис Джосс, детям пора на полдник и приниматься за выполнение домашних заданий! – напомнила мне экономка. С этими прятками я совершенно забыла про время!

После еды я почитала Иде книгу: красивую сказку с иллюстрациями. Она пыталась спрашивать меня о том, что видит на картинках, и я как могла объясняла ей.

– Я тоже хочу быть принцессой! – заявила она, когда мы закрыли книгу.

– Конечно, ты самая настоящая принцесса! – я поцеловала ее в волосы, она пахла цветами и сладкими конфетами, хотя они и находились под запретом в семье.

– Сладкое ела? – удивилась я.

Ребенок испуганно замотал головой. Наверное, вопрос прозвучал излишне сурово.

– Я не буду тебя ругать и папе не расскажу, обещаю! – девочка доверчиво посмотрела на меня изумительными зелеными глазами. Зелеными? Странно! У графа глаза карие, у девочек – голубые, мальчики взяли цвет от отца, а вот Ида явно отличалась от всех внешностью. Только светлые кудрявые волосы говорили о том, что она все же родня другим детям. Я не стала заострять на этом внимание, но обещала себе подумать над вопросом.

Девочка все еще подозрительно смотрела на меня, но потом кивнула головкой.

– Мистрис Григори дала? – и снова утвердительный кивок. Понятно, старая экономка потихонечку балует детей, хотя Мареона вряд ли пойдет против воли отца, сейчас он для нее авторитет, а вот Ида еще слишком маленькая, чтобы отказать себе в удовольствии.

– Ничего страшного, немного конфет еще никому не повредили! – я улыбнулась и погладила малышку по голове. Она расцвела и в порыве благодарности обняла меня. Я сжала маленькое тельце, она была такая худенькая, легкая, теплая, что мне даже не хотелось отпускать ее.

В игровую комнату, где мы устроились с малышкой, начали стекаться остальные дети. Мареона вошла первой, и увидела наши объятия. Ее глаза сузились – для меня это не предвещало ничего хорошего!

– Нам пора спускаться вниз, скоро придет папа, мы всегда его встречаем в холле! – заявила средняя девочка. Смутно припоминаю, что старшая называла ее Виллиаминой.

Так мы и поступили. Дети выстроились по росту около входной двери. Ровно в шесть, когда в гостиной пробили часы, входная дверь открылась и на пороге появился грозный маг. Черное одеяние, насупленный взгляд, резкие движение. Все говорило о том, что день у него выдался сложным. Он кинул свой плащ лакею, бросил взгляд на детей, кивнул им и скрылся в своем кабинете. Меня он вообще не заметил.

Глава 5

С момента прихода главы семейства домой у меня начиналось свободное время, которое я могла тратить по своему усмотрению. Хотелось скорее вырваться наружу. Я надела шляпку, взяла ридикуль и уже собралась выйти за дверь, когда услышала тоненький голосок.

– Эделин, ты от нас уходишь? – около лестницы стоял маленький Норманд, он теребил в руках свою рубашку.

Я могла бы просто уйти, но щемящее чувство жалости заставило подойти к ребенку, присесть на корточки на уровне его глаз и взять его за худенькие плечики.

– Нет, конечно, просто у вас сейчас ужин, а я хочу прогуляться по парку! – постаралась я сказать это ласково.

– А с нами ты сходишь в парк? – с надеждой и трепетным ожиданием спросил он.

Я сразу представила, что они бросаются врассыпную, стоит мне их привести в Парк Четырех Стихий, а я весь оставшийся день пытаюсь их отыскать. Меня даже передернуло от этой перспективы. Нет! На такие подвиги я еще не готова.

– Посмотрим!  – неопределенно проговорила я. – Для того, чтобы идти в парк, вы должны научиться себя вести.

Послышались тяжелые шаги, в холле появился граф. Я быстро вскочила, боясь его реакции на свои действия. Насколько я поняла, сантиментов он не терпел.

– Мне кажется, мистрис… – он замолчал, выразительно глядя на меня.

Я не сразу сообразила, что он хотел. Когда наконец до меня дошло, кровь прилила к лицу и я поспешила ответить:

– Джосс, мистрис Джосс!

– Мне кажется, мистрис Джосс, что у вас свободное время и вы собирались уходить!

– Да, да, я уже ухожу! – пробормотала я, запинаясь на каждом слове. Этот мужчина меня пугал. Хорошо, что его нет дома большую часть дня. Наверное, он считает меня умственно отсталой: в его присутствии язык перестает подчиняться мне. Я с трудом могу связать даже два слова, что уж говорить про целую фразу.

– Я не знаю, куда вы там собираетесь: на свидание или в магазин, но к половине девятого вы должны быть здесь, чтобы уложить детей спать! – все это он сказал голосом, напрочь лишенным эмоций.

– Я… я просто собиралась в парк немного прогуляться! – зачем-то начала оправдываться, заливаясь краской.

– Мне все равно! – отрезал он. – Пока вы исправно выполняете обязанности, ваша личная жизнь меня не интересует!

Мне стало даже стыдно за эти нелепые оправдания. Я кивнула головой и вышла из дома. После разговора с работодателем мне просто необходимо было привести мысли в порядок. Если я не возьму себя в руки и не научусь отвечать ему спокойно, по делу, без пунцовых щек и дрожащего голоса, мне никогда не доказать, что я маг, который способен быть в его службе.

5
{"b":"744612","o":1}